새로운 회고록 From the Roots 는 2024년에 출간될 예정이며, 2023년에는 사진집 Echoes from Truong Son이 에이전트 오렌지로 오염된 땅을 되살리기 위해 국제 친구들과 함께 아 루오이를 여행한 추억을 기록할 예정입니다.
하노이 출신의 젊은 여성이 지난 수십 년 동안 아루어이를 여덟 번이나 방문했다는 사실 또한 매우 특별합니다. 2023년 방문 당시 응우옌 학 담 투는 영웅 칸 릭과 수년 전 만났던 에이전트 오렌지의 참상을 목격한 파코 부족의 증인들을 다시 만났습니다. 그중에는 그녀의 절친한 친구가 된 "어린 소녀"도 있었습니다. 언론인이자 사회 운동가인 그녀는 미국의 금수조치 이후 베트남에 헌신해 온 미국 작가 레이디 보튼과도 가까운 사이입니다.
1987년부터 1994년까지 베트남 여성 연합 전 회장인 "여성 장군" 바딘(응우옌티딘)의 후원으로, 그녀는 레이디(베트남 이름은 우트리)와 함께 북부와 남부의 시골에서 여러 차례 "셋이 함께" 여행을 했고, 이는 미국 작가가 1995년 뉴욕에서 출판한 책 《슬픔 이후 》를 완성하는 데 도움이 되었습니다. 용감한 베트남 여성에 대한 이 책은 매우 감동적이었고, 미국에서 두 번 재판되었고, 조이 출판사에서 출판한 《슬픔 이후》 라는 제목의 베트남어 버전도 세 번 재판되었습니다.

책 ' 인생의 운명' 표지
사진: NKP
응웬 학 담 투의 "인생의 사랑 이야기 "는 저자가 이전에 출판한 책에서 이야기한 일부 이야기를 재편집하여 독자들이 그녀의 활동과 베트남계 미국인 엔지니어인 트란 당 응이 씨와의 사랑 이야기에 대한 가장 구체적이고 진실한 기록을 접할 수 있다는 점에서 특별합니다. 트란 당 응이 씨는 또한 매우... "특별한" 사람입니다.
하노이 여인은 프랑스 유학 중 쩐 당 응이를 만나 후에와 "운명"을 맺었습니다. 저는 담 투를 알게 된 "운명"이 있었습니다. 이 해외 베트남 부부는 1955년 응우옌 칵 비엔 박사의 도움을 받아 조국 건설에 참여할 수 있는 절차를 마쳤습니다. 쩐 당 응이는 우연한 운명으로 후에 시민이 되었습니다. 그의 아버지는 원래 하노이 출신이었는데, 중부 지역 공공사업 부문에서 일자리를 얻기 위해 후에로 왔을 때 바오빈 구시가지의 한 소녀와 "사랑에 빠졌습니다." 8월 혁명 이후, 후에 국립학교에 재학 중이던 쩐 당 응이는 후에 해방군의 연락책으로 자원했습니다. 이후 그는 체포되어 고문을 당했습니다. 그의 아버지는 1943년 꼰다오에서 살해된 그의 형 쩐 당 닷의 길을 따르기를 원하지 않았기에 그를 사이공으로 유학 보냈습니다. 하지만 그 당시는 쩐 반 온이 살해된 후 학생 운동이 활발했던 시기였기 때문에 그의 가족은 그를 프랑스로 유학 보냈습니다.
같은 시기 하노이에서 담 투 씨는 쭝브엉 학교 전체를 대표하여 오페라 하우스에서 최우수상을 수상했습니다. 친가와 외가 모두 학자였기에 어린 시절부터 문학을 공부할 기회를 얻었습니다. 아버지는 1933년 파리에서 졸업한 일류 약사였고, 어머니는 황실 의사 응우옌 뜨 잔의 손녀였습니다. 응우옌 뜨 잔은 오랫동안 뜨득 국왕과 가까웠고 응우옌 쯔엉 또, 팜 푸 투, 부이 비엔의 개혁 활동을 전폭적으로 지지했던 고위 관리였습니다.
8월 혁명 이후 격앙된 분위기 속에서, 프랑스가 하노이를 침공하기 위해 돌아왔을 때 응우옌 학 담 투는 곧 쭝 브엉 학교의 학생 저항 운동에 합류했습니다. 1952년, 그녀는 쭝 브엉 여학생들을 대신하여 비엣박의 여군 의대생들에게 보낸 편지를 프랑스 비밀경찰에 적발되어 2학년 학사 과정을 수강하던 중 체포되었습니다. 프랑스 비밀경찰은 그녀를 여러 차례 구타하고 전기 충격으로 고문했지만, 그녀는 단지 "다른 사람들을 대신하여 청원서를 작성했다"고만 말했습니다. 몇 달 동안 구금되었지만 17세 소녀를 제압할 수 없었던 경찰은 마침내 그녀의 어머니가 그녀를 보석으로 석방하고 집으로 돌아가 재판이 끝날 날을 기다리도록 허락했습니다. 그녀의 어머니는 사방을 뛰어다니며 그녀를 프랑스 유학으로 보냈습니다. 선진 자본주의 국가에서의 풍요로운 삶은 지식인 청년들을 애국주의 운동에서 낙담시키고 "고립"시킬 수 있다고 여겨졌습니다. 그러나 오히려 그들 대부분은 고향으로 돌아와 자신의 재능과 노력을 저항 운동과 조국 건설에 바쳤습니다.
그들은 프랑스에서 만나 1956년 베트남으로 돌아왔습니다. 그는 이공대학교에 진학했고, 그녀는 교육학을 계속 공부해야 했습니다. 1958년 3월에야 결혼했습니다. 그는 고학력 가정의 규칙을 따르고, 당시 사이공에 있던 "선생님과 숙모"들에게 허락을 구하는 편지를 썼습니다. 하노이에서 보낸 편지는 사이공에 "입국"하기 전에 파리를 거쳐야 했습니다! "사랑의 운명"이라는 제목의 책에는 하동의 고사목 앞에서 "그와 그녀"가 평화로운 자연 속에서 서로에게 깊은 애정을 표현하는 장면이 있습니다.
음식을 차리고 오이를 썰면서 나는 수다를 떨었다. 식사 후, 나는 팔을 목 뒤에 얹고 머리를 기댄 채 고목나무에 등을 기대고 앉아 몽상에 잠겼다. 다리는 쭉 뻗고 아주 편안했다. 여름 오후였다. 맑은 호수에서 피어나는 연꽃 향기가 들판에서 불어오는 바람에 실려 향긋하고 향기로웠다. 언덕 아래에는 물소를 몰고 다니는 아이들 몇 명이 앉아 있었다. 응이는 자연스럽게 내 허벅지에 머리를 기댄 후 비닐 시트에 기대앉아 말했다. "베개를 내려놓고 잠시 쉬게 해 주세요..."
그게 전부입니다. 작가는 이렇게 덧붙였습니다. "...결혼하려면 신중해야 합니다. 프랑스에 있는 동안 저는 항상 거리를 두었습니다..."
응우옌 학 담 투는 자신의 개인적인 연애 이야기와 더불어, 임업학교에서 교편을 잡은 이후 하노이, 랑선, 하이퐁을 정점으로 하는 "정삼각형"의 중심에서 미군의 폭격을 피해 끊임없이 피난하며 함께 살고 일했던 수많은 사람들과의 "연애"에 대해서는 수십 페이지 분량에 불과했습니다. 1972년에는 기자로 전향하여 박마이 병원, B-52 폭격 당시 캄티엔 거리 등 "위험 지역"으로 달려갔습니다. 1975년 이후, 특히 1980년 베트남 여성연합 국제부로 전근한 이후, 그녀는 자신의 분야에서 "할 수 있는 만큼" 활동할 수 있는 자유를 얻었고, 여성연합의 존경받는 두 의장인 응우옌 티 탑과 응우옌 티 딘 여사와 함께 전 세계 여러 나라를 여행하며 매우 특별한 경험을 쌓았습니다. 그 덕분에 그녀는 여러 국제기구의 협력자로 "선정"되어 수년간 아 루오이를 도왔습니다...
호치민에서 "사랑과 삶"이라는 책에 대해 이야기할 때, 그녀가 저에게 전화를 걸어 "이게 마지막 책이야..."라고 말했습니다. 하지만 누가 알겠습니까... 응우옌 학 담 투 씨와 쩐 당 응이 씨처럼 "역사의 일부를 간직한" 사람들의 삶에는 아직 말로 다 할 수 없는 이야기가 많이 남아 있을 것입니다.

출처: https://thanhnien.vn/duyen-tinh-cuoc-doi-cuon-sach-cua-mot-phu-nu-dac-biet-185251205231904492.htm










댓글 (0)