이번 세미나에서는 벤 트란의 번역본에 대한 학술적 연구 결과를 발표하고, 젠더 관점을 통해 베트남의 시험 이후 시기를 조명했습니다. 인쇄 문화와 저널리즘의 발흥부터 여성 독자의 참여에 이르기까지, 연구는 20세기 초 사회적 격변 속에서 형성되어 가는 근대 문학의 지형을 보여주었습니다.
벤 트란 부교수의 저서 "시험 이후 시기 - 식민지 베트남의 남성성과 근대 미학"(역자 주)은 베트남 역사상 격동의 시기(1900-1945)에 남성과 남성성 문제를 다룬 몇 안 되는 연구 중 하나입니다.

이 책은 과거제도 폐지 이후 베트남 문화와 문학계의 변화를 생생하게 보여준다. 남성 중심의 관료제가 붕괴되면서 새로운 인쇄 문화가 등장했고, 이는 베트남 문자, 언론, 그리고 특히 여성의 문학계 진출과 함께 확대된 독자층과 밀접하게 연관되어 있다.
이 책은 다섯 개의 장으로 구성되어 있으며, 각 장은 새로운 관점을 제시합니다. 탐 랑과 타익 람의 르포르타주에 나타난 "개인적 경험을 통한 민족지학 "에서부터, 부 쫑 풍의 소설을 통해 드러나는 사실주의와 현대 미학, 낫 린의 글쓰기 스타일에서 나타나는 사회학적 소설과 유교에 대한 저항, 카이 흥의 『청춘의 절반 』에서 언어와 서술 관점이 젠더를 형성하는 방식, 그리고 마지막으로 퀴어 국제주의, 현대 베트남 미학, 반식민주의 정신의 교차점을 살펴봅니다.

벤 트란 부교수의 저서 "시험 이후 시대 - 식민지 베트남의 남성성과 근대 미학"의 번역에 직접 참여한 당 티 타이 하 씨에 따르면, 이 책은 시험 이후 인쇄 문화가 베트남 문학의 모습을 어떻게 근본적으로 변화시켰는지 보여준다. 즉, 국가 문자, 신문, 여성 독자, 그리고 시험 이후 작가들이 모두 어우러져 독특한 근대 미학을 만들어냈다는 것이다.
특히, 독자로서든 문학 작품 속 등장인물로서든 여성에 대한 집중적인 조명은 새로운 지평을 열었으며, 식민지 시대 남성성의 불안정성을 반영하고 20세기 초 베트남 문학의 전환점이 되었다.

또한 세미나에서 도안 안 두옹 박사(문학연구소)는 벤 트란의 책이 매우 흥미로운 접근 방식을 제시한다고 언급했습니다. 즉, 문학을 단순히 언어 예술로 보는 대신, 저자는 문학을 문화의 한 형태로 볼 것을 제안한다는 것입니다.
이러한 접근 방식은 연구의 범위를 넓히는 데 도움이 되며, 문학을 베트남의 역사, 문화, 그리고 특히 베트남 사람들을 이해하는 수단으로 바라볼 수 있게 해줍니다.
이 책, 『시험 이후 시기 - 식민지 베트남의 남성성과 근대 미학』은 가치관에 대한 새로운 시각을 제시하고 세계적 관점에서 근대 베트남 문화 생활을 이해하는 폭을 넓힐 뿐만 아니라, 20세기 전반기는 물론 그 이전과 이후 시기의 베트남 연구를 위한 새로운 길을 열어준다.
출처: https://congluan.vn/gioi-thieu-ban-dich-cuon-hau-khoa-cu-nam-tinh-va-tham-my-hien-dai-o-viet-nam-thoi-thuoc-dia-10322229.html






댓글 (0)