Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

철자는 같지만 발음이 다른 영어 단어

VnExpressVnExpress12/01/2024

[광고_1]
2024년 1월 12일 금요일 12:28 (GMT+7)

"I cry the tears"와 "I tear the paper"의 "tear"라는 단어는 정확히 똑같이 쓰여졌지만 발음이 다르고, "read"와 "lead"라는 단어도 다릅니다.

영어 발음 훈련 전문가인 Quang Nguyen 씨는 다음 단어들을 사용하는 방법을 안내합니다.

철자는 같지만 발음이 다른 영어 단어

Quang Nguyen ( 문 ESL )


[광고_2]
소스 링크

댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

인민예술가 쉬안 박은 호안끼엠 호수 산책로에서 80쌍의 커플이 결혼식을 올리는 '사회자'를 맡았습니다.
호치민시 노트르담 대성당, 2025년 크리스마스를 맞아 밝게 빛나다
하노이 소녀들은 크리스마스 시즌을 위해 아름답게 "옷을 입었습니다"
폭풍과 홍수 이후 밝아진 자르라이의 설날 국화 마을에서는 정전이 없어 식물을 구할 수 있기를 바라고 있습니다.

같은 저자

유산

수치

사업

하노이 커피숍, 유럽풍 크리스마스 분위기로 열광

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC