빈푸옥 구의 세레이 칸달 사원에서 열리는 크메르어 수업에는 많은 학생들이 참여합니다.
부처님의 문에서 배우다
매년 여름 오후, 빈푹구 세레이칸달 사원(Serey Kandal Pagoda)은 활기로 가득합니다. 웅장한 탑 지붕 아래 평화로운 공간, 넓은 마당에는 학생들의 독서 소리, 스님들의 강의, 아이들의 웃음소리가 가득합니다. 교실에는 간소하게 놓인 테이블과 의자들이 일렬로 정돈되어 있고, 아이들은 모두 얼굴에 흥분이 가득 차 서예 연습에 열중하고 있습니다.
2학년 손 티 응옥 투이는 신이 나서 이렇게 말했습니다. "여름에 친구들과 함께 사원에 가서 크메르어를 배웠는데, 정말 재미있었어요! 읽고 쓰는 것 외에도 스님의 도덕에 대한 가르침도 들었어요. 사원에서 공부하는 게 정말 좋아요!" 한편, 3학년 크메르어를 공부하는 탁 민 타이는 기뻐하며 이렇게 말했습니다. "여름방학 이후로 매일 학교에 다니고 있어요. 여기서 공부한 덕분에 새로운 단어도 많이 배우고 친구도 많이 사귀었어요."
학부모들은 자녀를 사원 수업에 보내며 기쁨과 마음의 평화를 누렸습니다. 세레이 칸달 사원에서 공부하는 자녀를 둔 손 티 사 렌 씨는 "아이가 매일 크메르어를 배우는 것을 보니 정말 기쁩니다. 이 프로그램은 아이가 비디오 게임이나 사회악에 휘말리지 않고 크메르어 언어, 문자, 그리고 전통 관습에 대한 지식을 습득할 수 있는 좋은 기회입니다."라고 말했습니다.
올여름, 세레이 칸달 사원은 1학년부터 4학년까지 450명이 넘는 학생들을 맞이했습니다. 사원은 적극적으로 교실을 마련하고, 연령별로 반을 나누고, 합리적인 학습 시간을 마련하고, 전문 스님들을 동원하여 수업을 진행했습니다. 세레이 칸달 사원의 주지인 탁 홍 스님은 "이것은 단순한 교육 활동이 아니라 크메르 민족의 영혼인 언어와 문자를 보존하는 방법이기도 합니다. 어려운 환경에 처한 어린이들을 위해 사원은 책과 펜을 전폭적으로 지원하여 안심하고 수업에 참여할 수 있도록 합니다."라고 말했습니다.
국어 보존 정신을 전파하다
크메르어 수업을 개설하려는 움직임은 쭝땀 사원(라이호아 코뮌), 살라 포티 세레이 사코르 사원, 세레이 크로 상 사원(빈쩌우 구) 등의 사원으로 빠르게 확산되었습니다. 각 사원에는 50명에서 400명에 달하는 학생과 승려들이 1학년부터 3학년까지의 수업은 물론, 초급 팔리어 수업까지 수강하고 있습니다. 이는 모국어와 크메르 문화 보존에 대한 공동체의 관심을 보여주는 증거입니다.
살라 포티 세레이 사코르 사원의 주지 스님인 탁 펫 스님은 이렇게 말했습니다. "매년 여름, 크메르 상좌부 불교 사원들은 크메르어 수업을 완전히 무료로 개최하여 불교 어린이들이 와서 공부할 수 있는 환경을 조성합니다. 이 활동은 수십 년 동안 좋은 전통으로 이어져 왔습니다. 크메르어를 배우는 것은 아이들이 크메르어를 읽고 쓰는 법을 배우는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 관습과 관행, 그리고 부처님의 가르침에 따른 인간으로서의 도덕성을 이해하는 데에도 도움이 됩니다."
지방 당국의 지원과 주지들의 열정으로, 탑의 여름 강좌는 지속적으로 유지되고 발전하고 있습니다. 또한, 크메르 인구가 많은 농촌 지역 어린이들을 위한 이상적인 "여름 학교"이기도 합니다. 비록 단순하고 평범하지만, 이 강좌들은 지식을 함양하고, 모국어 보존에 대한 인식을 고취하며, 모든 어린이의 마음속에 크메르 문화에 대한 사랑을 심어주는 곳입니다. 조용하지만 의미 있는 여정으로, 젊은 크메르 세대를 육성하는 데 기여합니다.
기사 및 사진: THACH PICH
출처: https://baocantho.com.vn/nuoi-duong-ban-sac-dan-toc-a188298.html
댓글 (0)