밤투의 유명한 반텟(찹쌀떡)
밤꼬따이 강의 지류인 밤투 개울가에 자리 잡은 미탄 면의 밤투 찹쌀떡 마을은 설날을 앞두고 평소보다 더 활기를 띱니다. 사람들은 즐겁게 이야기하고 웃으며 손님들에게 배달할 찹쌀떡을 분주하게 포장합니다. 밤투 찹쌀떡 마을 주민인 쩐 티 킴 토아 씨는 "설날에는 거의 모든 가정에서 조상에게 제사를 지내고 손님을 대접하기 위해 찹쌀떡을 준비합니다. 요즘은 많은 가정이 바빠서 직접 떡을 만들 시간이 없기 때문에 주로 주문해서 먹습니다. 덕분에 설날에는 밤투 찹쌀떡 마을이 북적거리고 일 년 중 가장 행복한 시기로 여겨집니다."라고 말했습니다. 밤투 찹쌀떡이 유명한 이유는 찹쌀을 익히지 않고 코코넛, 검은콩, 소금을 약간 섞은 생찹쌀로 감싸기 때문입니다. 속은 바나나와 녹두 앙금 두 가지 종류가 있습니다. 각 빵집마다 풍부하고 향긋한 맛을 보장하기 위해 고유의 비법 레시피로 속을 채웁니다. 반텟(베트남 찹쌀떡)의 맛은 품질뿐만 아니라 모양새에도 달려 있는데, 숙련된 손길로 하나하나 정성스럽게 포장해야 합니다. 보통 숙련된 반텟 포장 장인은 한 시간에 50개의 반텟을 포장할 수 있습니다.

밤투 찹쌀떡 마을 주민인 레 쭝 찬 씨는 이렇게 말했습니다. “이 찹쌀떡 마을은 40년 넘게 이어져 왔습니다. 처음에는 지역 시장에서만 팔던 밤투 찹쌀떡이 이제는 호치민 시까지 판매처를 넓혔습니다. 평소에는 각 작업장에서 하루에 500개 정도의 떡을 만들지만, 설날에는 생산량이 다섯 배로 늘어납니다. 떡을 포장할 일꾼을 충분히 확보하기 위해 작업장들은 교대로 근무하며 포장 작업을 합니다. 덕분에 설날에는 모두 추가 수입을 올릴 수 있습니다.”
현재 이 마을에는 반텟(베트남식 찹쌀떡) 만드는 공방이 세 곳밖에 남지 않아 예전처럼 활기가 넘치지는 않습니다. 여전히 이 일을 하는 사람들은 대부분 노인들입니다. 전통을 지키기 위해 공방 주인들은 특히 설날(테트) 기간에는 밤늦게까지 일하고 아침 일찍 일어나 재료를 준비하고, 새벽 6시 전에 작업을 마쳐야 합니다. 그래야 작업자들이 모여 반텟을 빚을 수 있기 때문입니다. 응우옌 티 곤 씨는 이렇게 털어놓았습니다. "마을의 젊은이들은 대부분 공장에서 일하고, 노인들만 이 일을 계속하고 있어요. 이건 전통 공예이기 때문에 우리 모두 보존하고 싶어 합니다. 수입은 많지 않지만, 이 일을 하는 사람들은 모두 생계를 유지할 수 있어요."
매년 설날이면 어머니와 할머니들이 밤투 강변에 모여 따뜻하고 정겨운 분위기 속에서 반쭝(베트남 전통 떡)을 빚습니다. 부엌에서 피어오르는 연기와 떡의 향기는 명절 분위기를 더욱 고조시키며, 설날에 빼놓을 수 없는 이 특별한 전통 떡을 보존하는 데 기여합니다.
진하고 풍미 가득한 전통 새우젓
설날을 앞둔 분주한 분위기 속에서, 밤꼬(Vam Co) 마을의 보 티 홍 하이(Vo Thi Hong Hai) 씨는 새우젓, 멸치젓, 닭새우젓을 만들기 위한 재료를 준비하는 데 여념이 없었습니다. 하이 씨에 따르면, 북동 계절풍이 불기 시작하면 밤꼬 강변에 사는 일부 주민들이 새우, 닭새우, 멸치 등을 잡기 위해 어망을 설치하기 시작했습니다. 처음에는 어획량이 너무 많아 다 먹을 수 없었기 때문에, 하이 씨 가족은 자신들이 먹고 친척과 친구들에게 나눠줄 새우젓, 멸치젓, 닭새우젓을 만들기 시작했습니다. "젓이 만든 음식이 너무 맛있어서 많은 사람들이 주문했고, 그때부터 새우젓을 주력 상품으로 다양한 종류의 젓을 파는 사업을 시작하게 되었어요."라고 하이 씨는 회상했습니다.

맛있는 새우젓을 만드는 비결은 큰 새우를 고르고, 이물질을 제거한 후 잡자마자 바로 소금에 절여 말리는 것입니다. 만약 새우에 이물질이 섞여 있으면 새우젓의 향이 나고 단단하지 않게 됩니다. 하루 동안 햇볕에 말린 후 1~1.5개월 동안 발효시키고, 다시 하루 정도 강한 햇볕에 말립니다. 이 과정에서 새우젓이 골고루 익도록 자주 뒤집어 주어야 합니다. 그 후 새우젓을 갈아서 다시 발효시킵니다. 전통적인 새우젓은 발효 후 바로 사용할 수 있지만, 하이 여사의 양념 새우젓은 사탕수수 즙, 마늘, 고추, 레몬그라스, 설탕 등을 넣어 만듭니다. 하이 여사 가족의 전통 새우젓은 OCOP 3성 인증을 받았습니다.
그녀는 “설날 직전 기간은 어획철이자 각종 새우젓 판매 성수기입니다. 새우젓은 새우젓을 넣은 삼겹살 볶음, 새우젓 찜, 샤브샤브 등 다양한 요리에 사용되거나, 일상적인 식사에 찍어 먹는 소스로도 활용됩니다. 많은 사람들에게 새우젓은 설날에 가족과 함께했던 어린 시절 추억을 떠올리게 하는 친숙한 전통 음식입니다. 덕분에 저희 가족의 설날 수입은 평소보다 세 배로 늘어납니다.”라고 말했다.
브랜드를 구축하고, 신뢰를 구축하세요.
빈꽁 마을에 있는 응우옌 뚜안 탄 씨의 탄뚜 식품 생산 시설에서는 새벽녘 고객에게 배송할 돼지고기 소시지와 구운 스프링롤의 마지막 제조 과정을 마무리하느라 분주합니다. 탄 씨는 이렇게 말했습니다. “저희 돼지고기 소시지는 도축장에서 바로 가져온 신선한 고기로 만드는데, 살코기 7부분과 지방 3부분의 비율로 구성되어 있습니다. 고기를 씻고 갈아서 향신료를 섞은 후 쪄냅니다. 중요한 것은 저희 소시지에는 설탕이 전혀 첨가되지 않았다는 점입니다. 고기 본연의 단맛과 지방의 풍부한 맛만 느낄 수 있습니다. 저희 소시지가 OCOP 3성 인증을 받은 이후로 판매량이 늘었습니다. 예전에는 하루에 몇 킬로그램밖에 팔지 못했지만, 지금은 하루 평균 150kg을 판매합니다. 음력 12월 23일부터 설날 4일까지는 하루에 약 1톤의 돼지고기 소시지를 시장에 공급합니다.”

탄 씨는 독창적인 가공 기술 외에도 식품 안전에 세심한 주의를 기울입니다. 그의 시설은 청결하게 유지되며, 생산 과정에 기계와 장비를 도입하여 생산량을 늘리고 비용을 절감합니다. 현재 그의 시설에는 분쇄기 3대, 찜기 2대, 진공 포장기 1대가 설치되어 있습니다. 그는 품질보다 이윤을 우선시하지 않고, 신뢰할 수 있고 품질이 우수한 공급업체로부터 원자재를 조달합니다. 이러한 노력은 탄 씨의 생산 시설이 브랜드를 구축하고 고객의 신뢰를 얻는 데 도움이 되며, 특히 OCOP 프로그램의 가치, 의미 및 효과를 널리 알리는 데 기여합니다.
농업 환경부 차장인 쯔엉 탄 닷은 “설날은 많은 사람들이 OCOP 제품을 찾는 시기입니다. OCOP 제품은 원산지가 명확하고 고향의 특색 있는 맛을 담고 있기 때문에 가정에서 사용하거나 친구, 친척에게 선물하기에 좋습니다. 올해 설날 OCOP 시장은 예년과 비교하여 여러 가지 긍정적인 변화를 보였습니다. 특히 일상 소비재부터 선물용품, 설 선물까지 종류와 시장이 다양해졌으며, 아름다운 디자인과 다양한 가격대의 제품들이 출시되었습니다.”라고 강조했습니다.

고도로 가공된 제품의 비중이 크게 증가하여 유통기한이 연장되고 운송이 용이해졌으며 연중 소비가 가능해졌습니다. 포장과 라벨은 더욱 전문화되어 원산지, 품질 기준, 지역 특색과 관련된 스토리를 명확하게 보여줌으로써 소비자 신뢰를 구축했습니다. OCOP 제품 소개 및 판매점 시스템을 통해 유통 채널이 확대되었으며, 현재 13개의 소개 지점을 운영하고 있습니다.
출처: https://baotayninh.vn/vi-tet-tu-dac-san-que-huong-138714.html







댓글 (0)