Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ອາການໄຂ້ຂອງການຮຽນຮູ້ພາສາ 'ແປກ' ໃນບັນດາໄວຫນຸ່ມເກົາຫຼີ

GD&TĐ - ໄວໜຸ່ມເກົາຫຼີ ພາກັນໄປຮຽນພາສາເປີເຊຍ ແລະ ຕວກກີ.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại10/10/2025

ທ່າ​ອ່ຽງ​ທີ່​ກ່າວ​ມາ​ຂ້າງ​ເທິງ​ນີ້​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ຢາກ​ຮູ້​ຢາກ​ເຫັນ​ດ້ານ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ແມ່ນ​ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະ​ໜາ​ຂອງ​ຄົນ​ລຸ້ນ​ໜຸ່ມ​ທີ່​ຈະ​ໄປ​ເຖິງ ​ໂລກ ​ໃນ​ສະ​ພາບ​ການ​ໂລກາ​ພິວັດ.

ອີງ​ຕາມ​ການ​ສຶກສາ​ຂອງ​ກະຊວງ ​ສຶກສາ ​ຂອງ​ເກົາຫຼີ​ໃຕ້, ຫລາຍ​ສິບ​ພັນ​ຄົນ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ຜູ້​ທີ່​ມີ​ອາຍຸ 20-30 ປີ, ​ໄດ້​ຮຽນ​ວິຊາ​ອອນ​ລາຍ​ໂດຍ​ບໍ່​ເສຍ​ຄ່າ​ຈາກ​ສະ​ຖາ​ບັນ​ການ​ສຶກສາ​ສາກົນ​ແຫ່ງ​ຊາດ (NIIED), ເລືອກ​ພາສາ​ທີ່​ນິຍົມ​ໜ້ອຍ​ເຊັ່ນ: ພາສາ​ອູ​ແກຣນ, ປອກຕຸຍການ ຫຼື​ພາສາ​ສະວາ​ຮິລີ.

ສໍາລັບຜູ້ຮຽນຈໍານວນຫຼາຍ, ພາສາແມ່ນປະຕູສູ່ວັດທະນະທໍາ. ທ່ານ Oh Min-kyung, 26 ປີ, ພະນັກງານຫ້ອງການໃນກຸງໂຊລກ່າວວ່າ "ຂ້ອຍເລີ່ມຮຽນພາສາອູແກຣນເພື່ອໃຫ້ຂ້ອຍສາມາດສື່ສານກັບເພື່ອນຕ່າງປະເທດຂອງຂ້ອຍ." "ເມື່ອຂ້ອຍສາມາດເວົ້າສອງສາມປະໂຫຍກໃນພາສາກໍາເນີດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າມີການເຊື່ອມຕໍ່ພິເສດ, ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຢາກຮຽນຮູ້ພາສາຕຸລະກີແລະໄປຢ້ຽມຢາມປະເທດ."

ສະຖາບັນການສຶກສາສາກົນແຫ່ງຊາດ (NIIED) ໄດ້ປະຕິບັດໂຄງການ “ການຮຽນຮູ້ພາສາຕ່າງປະເທດຍຸດທະສາດ” ນັບແຕ່ປີ 2020. ຕາມກົດໝາຍແລ້ວ, ມີ 53 ພາສາຖືກຈັດປະເພດເປັນ “ຍຸດທະສາດ”, ນັ້ນແມ່ນມີຄວາມໝາຍສຳຄັນຕໍ່ການພັດທະນາປະເທດຊາດ, ໃນນັ້ນມີ 12 ພາສາຢູ່ຕາເວັນອອກກາງ ແລະ ອາຟຣິກາ, 18 ພາສາເອີຣົບ, 14 ພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ (ໃນອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້). ແລະ 2 ພາສາໃນອາເມລິກາລາຕິນ.

ຫຼັກສູດແມ່ນຈັດຂຶ້ນອອນໄລນ໌, ໃນການຮ່ວມມືກັບມະຫາວິທະຍາໄລໃຫຍ່ຫຼາຍແຫ່ງເຊັ່ນ Dankook ແລະ Hankuk. ໃນເຄິ່ງທີ່ສອງຂອງປີນີ້, ໂຄງການໄດ້ເປີດຫຼັກສູດ 132 ໃນ 25 ພາສາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ຈໍານວນການລົງທະບຽນເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງໄວວາຈາກ 627 ນັກສຶກສາໃນປີ 2020 ເປັນ 6,300, ເພີ່ມຂຶ້ນສິບເທົ່າ. ໃນວັນທີ 1 ເດືອນກັນຍາ, ນັກຮຽນ 16,300 ຄົນໄດ້ເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ໃນເວລາດຽວກັນ, ເຮັດໃຫ້ມັນລົ້ມລົງ.

ໂດຍສະເພາະ, 80.6% ຂອງນັກຮຽນແມ່ນຢູ່ໃນ 20s ແລະ 30s ຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເປັນກຸ່ມອາຍຸທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມແຂງແຮງ, ຄວາມພ້ອມສໍາລັບສິ່ງທ້າທາຍແລະການຂະຫຍາຍໂອກາດການເຮັດວຽກລະຫວ່າງປະເທດ.

ນັກ​ສຶກ​ສາ​ບາງ​ຄົນ​ເຫັນ​ວ່າ​ມັນ​ເປັນ​ການ​ກະ​ກຽມ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ອົບ​ພະ​ຍົບ​ຫຼື​ການ​ເຮັດ​ວຽກ​ຫ່າງ​ໄກ​ສອກ​ຫຼີກ​. Ha Hyun-joo, ອາຍຸ 23 ປີ, ໄດ້ລົງທະບຽນເຂົ້າຮຽນພາສາຊູແອັດ ຫຼັງຈາກຢ້ຽມຢາມປະເທດ. ນາງກ່າວວ່າ "ຂ້ອຍຊົມເຊີຍລະບົບສະຫວັດດີການຢູ່ທີ່ນັ້ນແລະຢາກອາໄສຢູ່ໃນສວີເດນ. ຂ້ອຍຈະເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການຮຽນຮູ້ພາສາ," ນາງເວົ້າ.

ສິ່ງ​ທີ່​ເຮັດ​ໃຫ້​ຫຼັກສູດ​ດັ່ງກ່າວ​ເປັນ​ທີ່​ນິຍົມ​ຫຼາຍ​ແມ່ນ​ຄຸນ​ນະພາ​ບ ​ແລະ ການ​ເປີດ​ກວ້າງ. ການບັນຍາຍແມ່ນສອນໂດຍອາຈານແລະຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານພາສາ, ແລະໄດ້ຮັບການຈັດອັນດັບ 93 ຫາ 95 ໃນ 100 ສໍາລັບຄວາມພໍໃຈໃນໄລຍະ 5 ປີທີ່ຜ່ານມາ.

ປະກົດການຂອງຊາວຫນຸ່ມເກົາຫຼີໃຕ້ທີ່ຮຽນຮູ້ "ພາສາຍຸດທະສາດ" ແມ່ນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ fad. ມັນສະແດງເຖິງການປ່ຽນແປງຂອງລຸ້ນຈາກການສຸມໃສ່ພາສາພື້ນເມືອງເຊັ່ນ: ພາສາອັງກິດ, ຈີນ, ແລະຍີ່ປຸ່ນເພື່ອຄົ້ນຫາພາສາທົ່ວໄປຫນ້ອຍ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງທັດສະນະຂອງໂລກແລະການເປີດກວ້າງທາງວັດທະນະທໍາ.

ຜູ້ຮຽນຫຼາຍຄົນເຫັນວ່າພາສາຕ່າງປະເທດເປັນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ວຽກອະດິເລກ. Lee Hee-ryeong ອາຍຸ 31 ປີ, ຜູ້ທີ່ຮຽນພາສາເປີເຊຍ, ກ່າວວ່າ: "ເມື່ອທ່ານຮຽນພາສາ, ທ່ານຮຽນຮູ້ວິທີທີ່ຄົນອື່ນຄິດແລະເບິ່ງໂລກ, ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນພາສາເປີເຊຍມາກ່ອນ, ແຕ່ຕອນນີ້ຂ້ອຍມັກສຽງຂອງມັນ."

ຕາມ The Korea Times

ທີ່ມາ: https://giaoducthoidai.vn/con-sot-hoc-tieng-la-cua-gioi-tre-han-quoc-post751725.html


(0)

No data
No data

ທີມຫວຽດນາມ ເລື່ອນຊັ້ນຂຶ້ນສູ່ອັນດັບ FIFA ຫຼັງຈາກຊະນະ ເນປານ, ອິນໂດເນເຊຍ ຕົກຢູ່ໃນອັນຕະລາຍ
71 ປີ​ແຫ່ງ​ການ​ປົດ​ປ່ອຍ, ຮ່າ​ໂນ້ຍ ຍັງ​ຄົງ​ຮັກ​ສາ​ຄວາມ​ງາມ​ແບບ​ມໍ​ລະ​ດົກ​ໃນ​ຍຸກ​ສະ​ໄໝ​ໃໝ່
71 ປີ​ແຫ່ງ​ວັນ​ປົດ​ປ່ອຍ​ນະຄອນຫຼວງ - ປຸກລະດົມ​ຈິດ​ໃຈ​ໃຫ້​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ກ້າວ​ເຂົ້າ​ສູ່​ຍຸກ​ໃໝ່​ຢ່າງ​ໝັ້ນຄົງ
​ເຂດ​ປະສົບ​ໄພ​ນ້ຳ​ຖ້ວມ​ຢູ່ Lang Son ​ໄດ້​ເຫັນ​ຈາກ​ຍົນ​ເຮ​ລິ​ຄອບ​ເຕີ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ