ທ່າອ່ຽງທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມຢາກຮູ້ຢາກເຫັນດ້ານວັດທະນະທຳເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາຂອງຄົນລຸ້ນໜຸ່ມທີ່ຈະໄປເຖິງ ໂລກ ໃນສະພາບການໂລກາພິວັດ.
ອີງຕາມການສຶກສາຂອງກະຊວງ ສຶກສາ ຂອງເກົາຫຼີໃຕ້, ຫລາຍສິບພັນຄົນ, ໂດຍສະເພາະຜູ້ທີ່ມີອາຍຸ 20-30 ປີ, ໄດ້ຮຽນວິຊາອອນລາຍໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າຈາກສະຖາບັນການສຶກສາສາກົນແຫ່ງຊາດ (NIIED), ເລືອກພາສາທີ່ນິຍົມໜ້ອຍເຊັ່ນ: ພາສາອູແກຣນ, ປອກຕຸຍການ ຫຼືພາສາສະວາຮິລີ.
ສໍາລັບຜູ້ຮຽນຈໍານວນຫຼາຍ, ພາສາແມ່ນປະຕູສູ່ວັດທະນະທໍາ. ທ່ານ Oh Min-kyung, 26 ປີ, ພະນັກງານຫ້ອງການໃນກຸງໂຊລກ່າວວ່າ "ຂ້ອຍເລີ່ມຮຽນພາສາອູແກຣນເພື່ອໃຫ້ຂ້ອຍສາມາດສື່ສານກັບເພື່ອນຕ່າງປະເທດຂອງຂ້ອຍ." "ເມື່ອຂ້ອຍສາມາດເວົ້າສອງສາມປະໂຫຍກໃນພາສາກໍາເນີດຂອງເຂົາເຈົ້າ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກວ່າມີການເຊື່ອມຕໍ່ພິເສດ, ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້ອຍຢາກຮຽນຮູ້ພາສາຕຸລະກີແລະໄປຢ້ຽມຢາມປະເທດ."
ສະຖາບັນການສຶກສາສາກົນແຫ່ງຊາດ (NIIED) ໄດ້ປະຕິບັດໂຄງການ “ການຮຽນຮູ້ພາສາຕ່າງປະເທດຍຸດທະສາດ” ນັບແຕ່ປີ 2020. ຕາມກົດໝາຍແລ້ວ, ມີ 53 ພາສາຖືກຈັດປະເພດເປັນ “ຍຸດທະສາດ”, ນັ້ນແມ່ນມີຄວາມໝາຍສຳຄັນຕໍ່ການພັດທະນາປະເທດຊາດ, ໃນນັ້ນມີ 12 ພາສາຢູ່ຕາເວັນອອກກາງ ແລະ ອາຟຣິກາ, 18 ພາສາເອີຣົບ, 14 ພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້ (ໃນອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້). ແລະ 2 ພາສາໃນອາເມລິກາລາຕິນ.
ຫຼັກສູດແມ່ນຈັດຂຶ້ນອອນໄລນ໌, ໃນການຮ່ວມມືກັບມະຫາວິທະຍາໄລໃຫຍ່ຫຼາຍແຫ່ງເຊັ່ນ Dankook ແລະ Hankuk. ໃນເຄິ່ງທີ່ສອງຂອງປີນີ້, ໂຄງການໄດ້ເປີດຫຼັກສູດ 132 ໃນ 25 ພາສາທີ່ແຕກຕ່າງກັນ. ຈໍານວນການລົງທະບຽນເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງໄວວາຈາກ 627 ນັກສຶກສາໃນປີ 2020 ເປັນ 6,300, ເພີ່ມຂຶ້ນສິບເທົ່າ. ໃນວັນທີ 1 ເດືອນກັນຍາ, ນັກຮຽນ 16,300 ຄົນໄດ້ເຂົ້າເບິ່ງເວັບໄຊທ໌ໃນເວລາດຽວກັນ, ເຮັດໃຫ້ມັນລົ້ມລົງ.
ໂດຍສະເພາະ, 80.6% ຂອງນັກຮຽນແມ່ນຢູ່ໃນ 20s ແລະ 30s ຂອງເຂົາເຈົ້າ, ເປັນກຸ່ມອາຍຸທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມແຂງແຮງ, ຄວາມພ້ອມສໍາລັບສິ່ງທ້າທາຍແລະການຂະຫຍາຍໂອກາດການເຮັດວຽກລະຫວ່າງປະເທດ.
ນັກສຶກສາບາງຄົນເຫັນວ່າມັນເປັນການກະກຽມສໍາລັບການອົບພະຍົບຫຼືການເຮັດວຽກຫ່າງໄກສອກຫຼີກ. Ha Hyun-joo, ອາຍຸ 23 ປີ, ໄດ້ລົງທະບຽນເຂົ້າຮຽນພາສາຊູແອັດ ຫຼັງຈາກຢ້ຽມຢາມປະເທດ. ນາງກ່າວວ່າ "ຂ້ອຍຊົມເຊີຍລະບົບສະຫວັດດີການຢູ່ທີ່ນັ້ນແລະຢາກອາໄສຢູ່ໃນສວີເດນ. ຂ້ອຍຈະເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການຮຽນຮູ້ພາສາ," ນາງເວົ້າ.
ສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ຫຼັກສູດດັ່ງກ່າວເປັນທີ່ນິຍົມຫຼາຍແມ່ນຄຸນນະພາບ ແລະ ການເປີດກວ້າງ. ການບັນຍາຍແມ່ນສອນໂດຍອາຈານແລະຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານພາສາ, ແລະໄດ້ຮັບການຈັດອັນດັບ 93 ຫາ 95 ໃນ 100 ສໍາລັບຄວາມພໍໃຈໃນໄລຍະ 5 ປີທີ່ຜ່ານມາ.
ປະກົດການຂອງຊາວຫນຸ່ມເກົາຫຼີໃຕ້ທີ່ຮຽນຮູ້ "ພາສາຍຸດທະສາດ" ແມ່ນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ fad. ມັນສະແດງເຖິງການປ່ຽນແປງຂອງລຸ້ນຈາກການສຸມໃສ່ພາສາພື້ນເມືອງເຊັ່ນ: ພາສາອັງກິດ, ຈີນ, ແລະຍີ່ປຸ່ນເພື່ອຄົ້ນຫາພາສາທົ່ວໄປຫນ້ອຍ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງທັດສະນະຂອງໂລກແລະການເປີດກວ້າງທາງວັດທະນະທໍາ.
ຜູ້ຮຽນຫຼາຍຄົນເຫັນວ່າພາສາຕ່າງປະເທດເປັນຫຼາຍກ່ວາພຽງແຕ່ວຽກອະດິເລກ. Lee Hee-ryeong ອາຍຸ 31 ປີ, ຜູ້ທີ່ຮຽນພາສາເປີເຊຍ, ກ່າວວ່າ: "ເມື່ອທ່ານຮຽນພາສາ, ທ່ານຮຽນຮູ້ວິທີທີ່ຄົນອື່ນຄິດແລະເບິ່ງໂລກ, ຂ້ອຍບໍ່ເຄີຍໄດ້ຍິນພາສາເປີເຊຍມາກ່ອນ, ແຕ່ຕອນນີ້ຂ້ອຍມັກສຽງຂອງມັນ."
ທີ່ມາ: https://giaoducthoidai.vn/con-sot-hoc-tieng-la-cua-gioi-tre-han-quoc-post751725.html
(0)