Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Cabaran Vietnam: 'Dedahkan' atau 'Dedahkan'?

VTC NewsVTC News20/11/2024


Bahasa Vietnam adalah pelbagai dan kaya, menyebabkan ramai orang keliru antara frasa yang mempunyai maksud yang sama atau sebutan yang serupa. Dái bán - giai bán merupakan salah satu pasangan kata yang sering menimbulkan kekeliruan.

Cabaran Vietnam: 'Dedahkan' atau 'Mengaku'? - 1

Dalam bahasa Vietnam, perkataan ini bermaksud meluahkan dan mendedahkan fikiran dalaman seseorang dengan ikhlas.

Jadi apa yang anda fikir adalah perkataan yang betul? Tinggalkan jawapan anda di ruangan komen di bawah.

Kim Nha


Sumber: https://vtcnews.vn/thu-thach-tieng-viet-dai-bay-hay-giai-bay-ar908523.html

Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Matahari terbit yang indah di atas lautan Vietnam
Mengembara ke "Miniature Sapa": Selami keindahan pergunungan dan hutan Binh Lieu yang megah dan puitis
Kedai kopi Hanoi bertukar ke Eropah, menyembur salji buatan, menarik pelanggan
Kehidupan 'dua sifar' orang di kawasan banjir Khanh Hoa pada hari ke-5 pencegahan banjir

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Rumah panggung Thai - Tempat akar menyentuh langit

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk