
Op een prachtig versierde bloemenboot op de vriendelijke Bac Luan-rivier kwamen honderden mannen en vrouwen, waaronder zangers, acteurs en jongeren uit Mong Cai (Vietnam) en Dongxing (China), samen om te zingen, muziekinstrumenten te bespelen en unieke dansen uit te voeren. Ze bezongen de liefde voor hun vaderland, romantische liefde en de vredeswens van de jeugd, en vierden de vriendschap tussen Vietnam en China…
Vietnam en China zijn buurlanden met een gemeenschappelijke grens. De bevolking van beide landen onderhoudt al lange tijd een traditionele relatie van samenwerking en vriendschap, die zorgvuldig is gekoesterd door president Ho Chi Minh en voorzitter Mao Zedong, en door vele generaties leiders. Deze vriendschap is een waardevolle troef voor beide naties en wordt voortdurend door de bevolking van Vietnam en China gekoesterd en ontwikkeld.
De relatie tussen de provincie Quang Ninh en de autonome regio Guangxi Zhuang is een levendig bewijs van de traditionele vriendschap en praktische samenwerking tussen beide landen. De twee regio's hebben het politieke vertrouwen versterkt en de samenwerking op vele gebieden uitgebreid, waaronder economie, handel, investeringen, toerisme, onderwijs en opleiding, wetenschap en technologie, culturele uitwisseling en contacten tussen de bevolking. De bilaterale samenwerkingsmechanismen worden regelmatig en effectief onderhouden, wat bijdraagt aan de sociaaleconomische ontwikkeling van de grensregio, de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking en de consolidatie van het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en China.
Het jaarlijkse uitwisselingsprogramma van zang op de grensrivier Bac Luan is een "uniek kenmerk, een symfonie van vriendschap" tussen Mong Cai (Vietnam) en Dongxing (China).
Een hoogtepunt na het zanguitwisselingsprogramma was de sportuitwisseling. De inwoners, ambtenaren en jongeren van de twee plaatsen en twee landen waren verheugd en enthousiast om voor het eerst deel te nemen aan de pickleball-uitwisseling.
Het bevorderen van economische samenwerking, culturele en artistieke uitwisselingen en sportactiviteiten zal de solidariteit en vriendschap tussen de regeringen en de bevolking van beide regio's en beide landen verder versterken, om zo gezamenlijk de vriendschap tussen Vietnam en China op te bouwen en te onderhouden.
Bron: https://baotintuc.vn/thoi-su/giao-luu-hat-doi-บน-song-bien-gioi-bac-luan-20251212175502932.htm






Reactie (0)