De 8e Vietnamese Proficiency Test vond plaats aan de Universiteit van Osaka (Japan) en werd georganiseerd door de Vietnamese Proficiency Test Association (VTS), in samenwerking met de Universiteit van Osaka, het Centrum voor Vietnamese Studies, de Vietnam-Japan Economic Cooperation Promotion Association (VJECPA) en de Kanda Tokyo Foreign Language Academy.
Dit jaar was er een grote deelname van kandidaten uit veel plaatsen in Japan. Er namen kandidaten uit 20 plaatsen deel.
Testlokaal voor Vietnamese taalvaardigheid niveau B in Osaka, 9 februari. |
Dit jaar hebben 100 kandidaten zich ingeschreven voor het A-level examen, 58 kandidaten voor het B-level examen en 7 kandidaten voor het C-level examen.
De oudste kandidaat is 70 jaar oud en staat ingeschreven voor de examens niveau A en B, terwijl de jongste kandidaat 8 jaar oud is en staat ingeschreven voor de examens niveau A.
De examenkosten voor niveau A bedragen 5.000 yen, voor niveau B 9.000 yen en voor niveau C 11.000 yen. Een kandidaat kan beide niveaus tegelijkertijd afleggen.
De meeste kandidaten zijn mensen die een baan willen doen die te maken heeft met Vietnamezen of ouders hebben van Vietnamese afkomst.
Bovendien zeggen veel mensen dat ze Vietnamees leren omdat ze Vietnamese vrienden hebben of in Vietnam zijn geweest en het land, de mensen en vooral de heerlijke Vietnamese gerechten geweldig vinden.
Kagawa Naho, 18 jaar oud, heeft een Vietnamese moeder en wil graag Vietnamees leren, zodat ze met haar moeder en grootouders kan praten en in de toekomst werk kan doen dat met Vietnamees te maken heeft.
Nakamura Yuki legt voor de tweede keer de Vietnamese taalvaardigheidstest af in Osaka. Ze hoopt in Vietnam te kunnen werken en zo goed Vietnamees te leren.
De oudste deelnemer, de 70-jarige Yanagichi Taiyo, zei dat hij vaak Vietnam bezoekt omdat hij veel Vietnamese vrienden heeft. Hij vindt het leven in Vietnam erg leuk en het doel van het leren van Vietnamees is om te integreren in het land waar hij langdurig wil wonen.
De Vietnamese taalvaardigheidstest wordt gezien als een taalbrug tussen de twee landen, in het kader van de opwaardering van de relatie tussen Vietnam en Japan tot een uitgebreid strategisch partnerschap.
Bovendien wordt de behoefte aan communicatie in de moedertaal steeds belangrijker en dringender in Vietnamese gezinnen, naarmate de Vietnamese gemeenschap in Japan groeit.
Volgens professor Shimizu Masaki, hoofd van de afdeling Vietnamees aan de Faculteit Vreemde Talen van de Universiteit van Osaka en voorzitter van de Examenraad, wordt de Vietnamese taalvaardigheidstest sinds 2020 afgenomen met als doel de verspreiding, het onderwijs en de beheersing van het Vietnamees in Japan te bevorderen. Naar verwachting zal deze Vietnamese test in 2026 worden erkend door het Vietnamese Ministerie van Onderwijs en Opleiding .
Mevrouw Le Thuong, directeur van de Cay Tre Vietnamese Language School, directeur van het Vietnam Studies Center en medeorganisator van het examen, zei dat het Centrum, met als doel de Vietnamese taal in Japan te verspreiden en te verbeteren, veel activiteiten organiseert die verband houden met de Vietnamese taal in de regio Kansai, waaronder de Vietnamese taalvaardigheidstest.
Dit examen wordt elk jaar in februari en augustus gehouden en trekt veel kandidaten uit de omgeving van Osaka.
Kenji Tomita, voorzitter van de VTS Association en voormalig hoofd van de afdeling Vietnamese taal aan de faculteit voor vreemde talen van de Universiteit van Osaka, is een persoon met een passie voor de Vietnamese taal en cultuur.
Na zijn pensionering zette hij zich in om bij te dragen aan de ontwikkeling van de betrekkingen tussen Vietnam en Japan door het organiseren van Vietnamese taalvaardigheidstests. Hij hoopte hiermee het leren van de Vietnamese taal te bevorderen bij kinderen van de tweede en derde generatie van Japanse gezinnen waarvan de ouders Vietnamees zijn, en bij Japanse vrienden die van Vietnamees houden.
Professor Tomita zei dat de VTS Japan Association is opgericht met als missie het bevorderen en ontwikkelen van vele uitwisselingsactiviteiten tussen de twee landen door activiteiten uit te voeren om het niveau van onderwijs en onderzoek in het Vietnamees te verbeteren en zo bij te dragen aan de ontwikkeling van onderwijs en wetenschap in Japan, maar ook aan het internationale begrip en de vriendschap.
Zoals gepland zal de 9e Vietnamese Proficiency Test in augustus 2025 plaatsvinden in Osaka en Tokio.
Bron: https://baoquocte.vn/ky-thi-tieng-viet-thu-hut-dong-dao-thi-sinh-tren-khap-nhat-ban-303759.html
Reactie (0)