Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Het Gau Tao Festival wordt erkend als Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed

Het Gau Tao-festival van Mong-mensen in het Tram Tau-district, het Mu Cang Chai-district, het Van Chan-district en de provincie Yen Bai wordt een nationaal immaterieel cultureel erfgoed.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng15/02/2025

Gau Tao Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed

Op de avond van 14 februari hield het Volkscomité van het district Tram Tau ( Yen Bai ) een ceremonie om het besluit bekend te maken en het Certificaat voor Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed uit te reiken voor het Gau Tao Festival van het Mong-volk in het district Tram Tau, district Mu Cang Chai, district Van Chan (provincie Yen Bai). Tevens werd het Certificaat voor Erfgoedboomerkenning uitgereikt aan het Volkscomité van het district Tram Tau.

Tijdens de ceremonie, die werd goedgekeurd door de minister van Cultuur, Sport en Toerisme, kondigden de leiders van het departement van Cultuur, Sport en Toerisme aan dat het "Gau Tao-festival van het Mong-volk in het district Tram Tau, het district Mu Cang Chai, het district Van Chan, de provincie Yen Bai" een nationaal immaterieel cultureel erfgoed werd.

De plaatsvervangend directeur van de afdeling Cultureel Erfgoed Nong Quoc Thanh, gemachtigd door de leiders van het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme, reikte het certificaat uit aan de vertegenwoordiger van de erfgoedgemeenschap van de drie districten Tram Tau, Mu Cang Chai en Van Chan.

Hier maakte de vertegenwoordiger van de Vietnamese vereniging voor natuurbehoud en milieu het besluit bekend en reikte het certificaat van erkenning als erfgoedboom uit aan het volkscomité van het district Tram Tau voor de bevolking van Nui Dat Sam-bomen in de stad Tram Tau en de gemeente Xa Ho.

Vu Le Chung Anh, voorzitter van het Volkscomité van het district Tram Tau, zei dat Tram Tau een westelijk district is van de provincie Yen Bai; een gebied rijk aan revolutionaire tradities en een samenkomst van unieke culturele kenmerken van etnische groepen. De Mong-groep vertegenwoordigt meer dan 79% van de bevolking en woont in tien hooglandgemeenschappen met een traditioneel cultureel erfgoed, doordrenkt met humanistische waarden.

Het Volkscomité van het district Tram Tau heeft zich door de jaren heen altijd beziggehouden met het leiden en aansturen van het werk om de waarde van cultureel erfgoed te behouden, beschermen en bevorderen ten behoeve van de sociaaleconomische ontwikkeling.

Het district beschouwt dit als een belangrijke taak, een van de drijvende krachten achter de identiteit en de endogene kracht van het lokale ontwikkelingsproces. Tot nu toe telt het hele district vier relicten en erfgoederen die op provinciaal en nationaal niveau zijn gerangschikt.

Voor de Mong is het Gau Tao Festival een van de meest bijzondere momenten, die een unieke spiritualiteit en overtuigingen uitdrukt. Dit is een typisch festival dat de culturele tradities van de Mong, die al lange tijd bestaan ​​en door het volk in stand worden gehouden en bewaard, tot uitdrukking brengt.

Waar het Mong-volk hun vertrouwen in stelt

Het festival vindt meestal plaats aan het begin van het nieuwe jaar en draait om vruchtbaarheid en groei. Tijdens het Gau Tao-festival is de paal het belangrijkste symbool, geassocieerd met heiligheid. De Mong geloven dat het getal 4 staat voor 4 goden: de god van de hemel, de god van de aarde, de god van de rivier en de god van de bergen.

Vanwege de bijzondere historische, culturele en artistieke waarden is het Gau Tao Festival door het Ministerie van Cultuur, Sport en Toerisme erkend als Nationaal Immaterieel Cultureel Erfgoed.

Dit is het resultaat van de gezamenlijke inspanningen van het Partijcomité, de regering en de bevolking van de etnische groepen in de districten Tram Tau, Mu Cang Chai en Van Chan om de cultuur te behouden en te beschermen. Tegelijkertijd is het ook een erkenning van de Partij en de Staat voor de waarden in het culturele erfgoed van de Mong-gemeenschap.

Het Volkscomité van het district Tram Tau, dat de drie districten vertegenwoordigt, beloofde door te gaan met het uitvoeren van praktische activiteiten om het erfgoed te promoten en in de praktijk te brengen. Ook wilde het de propaganda en promotie van het Gau Tao Festival intensiveren, in combinatie met de ontwikkeling van cultureel toerisme in de gemeenschap.

Tegelijkertijd moeten we de Mong-bevolking blijven steunen en de voorwaarden creëren zodat zij festivals kunnen blijven organiseren en onderwijzen, traditionele rituelen kunnen behouden en de rol van de gemeenschap bij het behoud en de bescherming van erfgoed kunnen bevorderen, met name die van de jonge generatie, zodat deze culturele schoonheid voor altijd wordt doorgegeven.

"Gầu Tào" betekent in de Kinh-taal: dankzeggen aan de hemel, de aarde en de goden voor de zegeningen van de familie, de clan, het dorp en de mensen met gezondheid, voorspoed, vrijheid van ziekte, vrede en geluk; bidden voor het welzijn van de dorpelingen, voor velden vol rijst, voor overvloedige oogsten en voor schuren vol vee en pluimvee.

Het Gau Tao Festival is niet alleen een plek voor het Mong-volk om hun geloof en hoop op een nieuw, beter leven te uiten, maar ook een plek om de gevoelens van mensen met elkaar te verbinden. Het is ook een kans voor mensen die ver van huis zijn om zich te herenigen met hun familie, dorpen en gehuchten. Het is een plek voor gezond entertainment en ontspanning na maanden hard werken.

Bij deze gelegenheid zal er ook een reeks culturele, sportieve en toeristische activiteiten plaatsvinden, zoals: het kleurrijke Tram Tau-kunstprogramma; de Khen Mong-dansvoorstelling door 500 studenten in de wijk; de heropvoering van het Gau Tao-festival... Door middel van deze activiteiten kunnen afgevaardigden, burgers en toeristen de kleurrijke culturele ruimte van de etnische groepen bezoeken en ervaren.


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Vietnam is in 2025 de belangrijkste erfgoedbestemming ter wereld
Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan
Volkskunstenaar Xuan Bac was de "ceremoniemeester" voor 80 echtparen die in de winkelstraat aan het Hoan Kiem-meer trouwden.
De Notre Dame-kathedraal in Ho Chi Minhstad is fel verlicht om Kerstmis 2025 te verwelkomen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Het chrysantendorp Tet in Gia Lai is opgeknapt na de storm en de overstroming en hoopt dat er geen stroomuitval zal zijn om de planten te redden.

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC