
Afgevaardigde Do Duc Hong Ha (delegatie Hanoi) bevestigde dat het wetsontwerp inzake gespecialiseerde rechtbanken bij het Internationaal Financieel Centrum een juridisch document is dat getuigt van een geheel nieuwe en ambitieuze juridische mentaliteit. Hij noemde daarbij de personele middelen van rechters (artikel 9).
De afgevaardigde zei dat dit de meest gedurfde doorbraak is. Het wetsontwerp heeft de traditionele denkwijze over ambtenaren overwonnen en is nu toegankelijk voor het internationale arbitragemodel en de handelsrechtbanken in grote financiële centra ter wereld . Het wetsontwerp maakt het mogelijk om buitenlanders tot rechter te benoemen, waaronder buitenlandse rechters en gerenommeerde internationale deskundige advocaten, en tegelijkertijd de bron van binnenlandse benoemingen van advocaten, docenten, deskundigen... uit te breiden, niet alleen beperkt tot het huidige rechtssysteem.
Deze regeling zal voor absoluut vertrouwen zorgen bij internationale investeerders. Investeerders zijn immers vaak bang voor binnenlands protectionisme. De aanwezigheid van buitenlandse rechters is een garantie voor de objectiviteit, transparantie en internationale klasse van de uitspraak.

Wat betreft de toepassing van procedurele taal in het wetsontwerp, zijn er ook zorgen over de rechtssoevereiniteit , omdat een internationaal financieel centrum een bijzonder experimenteel mechanisme is. Daarom staat het wetsontwerp de toepassing van buitenlands recht en internationale handelspraktijken toe, zelfs wanneer Vietnam geen lid is, mits de partijen een overeenkomst hebben; met name indien er geen overeenkomst is, zal het recht van het land waarmee het nauwst verbonden is, worden toegepast in plaats van standaard het Vietnamese recht strikt toe te passen.
De geaccepteerde taal in de rechtbank is Engels. Deze bepaling draagt bij aan de implementatie van het recht op respect en het recht op zelfbeschikking. Omdat in de internationale handel het recht om de wet te kiezen het hoogste goed is, zal het afdwingen van de toepassing van de Vietnamese wet of de Vietnamese taal de kosten van transacties, vertalingen en interpretatie van de wet verhogen en de juridische risico's voor investeerders vergroten, waardoor zij zich afkeren van het financiële centrum. Deze bepaling laat zien dat Vietnam zich echt aan de spelregels van de wereld houdt en internationale normen en praktijken voor het oplossen van geschillen accepteert.
Wat betreft het verlenen van het recht om vonnissen rechtstreeks ten uitvoer te leggen aan rechters - dit is een revolutionaire hervorming van de rechterlijke macht, die het grootste knelpunt van vandaag oplost: het winnen van een rechtszaak, maar het niet innen van geld vanwege de lange tenuitvoerlegging van een civiel vonnis. De inhoud van het wetsontwerp vermeldt de kwestie dat rechters van gespecialiseerde rechtbanken het recht hebben om beslissingen te nemen over de tenuitvoerlegging van vonnissen en een snelle tenuitvoerlegging te organiseren. De termijn voor het nemen van beslissingen is zeer kort, slechts drie werkdagen vanaf de datum van ontvangst van het verzoek. De rechter heeft het recht om onmiddellijk dwangmaatregelen toe te passen.

Het wetsontwerp bepaalt ook dat buitenlandse rechters aan de volgende voorwaarden en normen moeten voldoen: Ze moeten aanzien hebben, goede morele kwaliteiten en voldoende professionele kennis bezitten. Ze moeten ten minste 10 jaar ervaring hebben met het beslechten van zaken met betrekking tot investeringen en zakelijke activiteiten. Ze moeten de Engelse taal voldoende beheersen om zaken bij gespecialiseerde rechtbanken te kunnen beslechten. Ze moeten niet ouder zijn dan 75 jaar en ze moeten gezond genoeg zijn om de toegewezen taken te kunnen voltooien.
Over deze inhoud zei afgevaardigde Nguyen Huu Chinh (delegatie Hanoi) dat het in de praktijk erg moeilijk is voor een rechter om aan al deze vier voorwaarden te voldoen en dat deze regeling in de praktijk wellicht niet echt geschikt is. Vanuit deze bezorgdheid stelde de afgevaardigde voor om de regeling flexibeler te maken, eventueel aangepast in de zin dat een buitenlandse rechter volledig moet voldoen aan "één van de bovengenoemde voorwaarden".
Bron: https://hanoimoi.vn/luat-toa-an-chuyen-biet-tai-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-the-hien-tu-duy-phap-ly-day-khat-vong-725661.html






Reactie (0)