Het ministerie van Financiën verklaarde dat de relatie tussen Vietnam en Japan een uitstekend voorbeeld is van succesvolle bilaterale samenwerking tussen Vietnam en zijn partners. Eind juli van dit jaar had Japan meer dan 5.000 actieve projecten met een totaal geregistreerd investeringskapitaal van 79 miljard dollar.

Overzicht van het seminar.
De afgelopen zeven maanden bereikte het totale geregistreerde investeringskapitaal van Japan 2,3 miljard dollar, een stijging van 7,4% ten opzichte van een jaar eerder, met 158 nieuw geregistreerde projecten. Daarmee staat Japan op de 4e plaats van de 97 landen en gebieden die in Vietnam investeren. Enkele opvallende Japanse projecten in Vietnam zijn de Nghi Son-raffinaderij en het petrochemische project in Thanh Hoa; het smart city-project in Dong Anh, Hanoi ; en het Nghi Son 2 BOT-project voor de thermische energiecentrale in de provincie Thanh Hoa.
Vietnamese investeerders hebben in 126 projecten in Japan geïnvesteerd met een totaal geregistreerd investeringskapitaal van 20 miljoen dollar. Deze projecten zijn geconcentreerd in de sectoren wetenschap en technologie, groothandel en detailhandel. Verschillende vooraanstaande Vietnamese bedrijven hebben hun samenwerkingsactiviteiten in Japan opgezet en uitgebreid, waarmee ze bijdragen aan de algehele sociaaleconomische ontwikkeling van beide landen.
De Japanse ambassadeur in Vietnam, Ito Naoki, gaf aan dat het seminar de wens van Japan weerspiegelt om met Vietnam samen te werken aan hoge economische groeicijfers en een ondersteunende partner in dit proces te zijn. Hij sprak de hoop uit dat beide partijen constructieve gesprekken zouden voeren, obstakels definitief zouden wegnemen, de tot nu toe behaalde resultaten zouden evalueren en richtlijnen zouden opstellen voor toekomstige oplossingen, met name wat betreft de verdeling van investeringen in de toekomst en de hervormingsrichtingen, en zo een bijdrage zouden leveren aan het hervormingsproces in Vietnam.

Vertegenwoordigers van Japanse bedrijven.
De ambassadeur verklaarde verder dat Japan een nieuw Japans project zou voorstellen, evenals nieuwe leningpakketten in het kader van de Aziatische Gemeenschap voor Netto Nul Emissies, en benadrukte dat het seminar een gelegenheid was om de samenwerking tussen bedrijven en burgers van beide landen te versterken.
Tijdens het seminar brachten Japanse bedrijven en ondernemingen de moeilijkheden en obstakels ter sprake waarmee zij te maken hebben bij hun investerings- en zakelijke projecten in Vietnam. Ze stelden oplossingen voor aan de Vietnamese regering, de premier, ministeries en lokale overheden, waarmee ze gunstige voorwaarden schiepen voor verdere bevordering van Japanse investeringen in Vietnam.
Er werden suggesties gedaan om de alomvattende samenwerking te versterken op gebieden met potentiële sterke punten zoals industrialisatie, hoogwaardige opleiding van menselijk kapitaal, innovatie en digitale transformatie, ter ondersteuning van de verbetering van het concurrentievermogen van Vietnamese bedrijven; en om de samenwerking bij de ontwikkeling van toeleveringsketens en handel te bevorderen, met behoud van de rol van Vietnam als cruciale schakel in de mondiale waardeketen.
Wij stellen voor dat Japan aandacht blijft besteden aan Vietnam en de ontwikkelingshulp (ODA) verhoogt om Vietnam te helpen bij de uitvoering van belangrijke en gecoördineerde infrastructuurinvesteringsprojecten, die als drijvende kracht zullen dienen voor de economische ontwikkeling in het nieuwe tijdperk; het onderzoek naar en de uitbreiding van investeringsprojecten in Vietnam versnelt; de samenwerking op het gebied van personeelsopleiding, onderzoek en technologieoverdracht versterkt; en de samenwerking in de financiële sector, met name groene financiering, intensiveert.
Tijdens het seminar bedankte premier Pham Minh Chinh Japan voor de voortdurende steun en oprechte genegenheid, het vertrouwen en het geloof in Vietnam en zijn bevolking. Hij bevestigde dat beide landen op de goede weg zijn, wat voordelen oplevert voor beide landen, instanties, bedrijven en organisaties, en bijdraagt aan het behoud van een vreedzaam, coöperatief en ontwikkelingsgericht klimaat in de wereld.
Vooruitkijkend blijft de mondiale situatie uiterst complex. De premier benadrukte dat beide partijen hun eenheid, steun en hulp tot het uiterste moeten versterken en een oprechte, betrouwbare en effectieve relatie moeten opbouwen die voordelen oplevert voor beide landen, hun bevolking en het bedrijfsleven.
De obstakels waarmee investerings- en bedrijfsprojecten in Vietnam te maken hebben, werden tijdens het seminar besproken. Volgens de premier is de belangrijkste conclusie de noodzaak van werkgroepen om termijnen voor de oplossing ervan vast te stellen en te bespreken; kwesties die de bevoegdheden te boven gaan, moeten worden gemeld aan hogere instanties. Het oplossingsproces moet proactief, open en met vertrouwen verlopen.
" We verwelkomen de proactieve aanpak van Japan bij het voorstellen van praktische werkgroepen voor Vietnam. Het gaat onder meer om een werkgroep voor de ontwikkeling van energie-infrastructuur en een werkgroep die zich bezighoudt met beleid zoals belastingen en stimuleringsmaatregelen... Ik verzoek het Ministerie van Financiën deze voorstellen zorgvuldig te bestuderen en de feedback van het bedrijfsleven te peilen alvorens ze te implementeren ," aldus de premier.
Premier Pham Minh Chinh verklaarde dat Vietnam actief bezig is met het wijzigen van de Grondwet, waarbij onder meer de door Japan aangekaarte problemen worden aangepakt. Ook andere kwesties, zoals belastingteruggave en voedselveiligheid, worden in Vietnam actief aangepakt.

Vertegenwoordigers van Japanse bedrijven.
De premier benadrukte dat Vietnam bereid is te luisteren naar de meningen van Japanse bedrijven in de geest van "harmonieuze belangen en gedeelde risico's"; onderzoek te verrichten, te overleggen en een routekaart te ontwikkelen. "Niets is onmogelijk op te lossen," zei hij, eraan toevoegend: "samen kunnen we problemen bespreken en oplossen, waarbij we aan de eisen van alle partijen voldoen."
Wat energie betreft, verklaarde de premier dat Vietnam energiebedrijven heeft die met Japanse partners zullen overleggen om een concurrerende elektriciteitsmarkt en schone energie te creëren voor snelle en duurzame ontwikkeling.
De premier bevestigde dat Vietnam ernaar streeft een actieve, eerlijke, constructieve, ruimdenkende en attente regering op te bouwen.
" Ik stel voor dat Japan blijft samenwerken met Vietnam om kwesties op te lossen die verband houden met FDI-investeringsprojecten, leningen en de uitvoering van nieuwe generatie ODA-projecten; en met indirecte investeringen in internationale financiële centra in Ho Chi Minh-stad en Da Nang. Ten tweede, focus op de ontwikkeling van een groene economie en een digitale economie. Ten derde, technologieoverdracht naar Vietnam, bijdragen aan de opleiding van hooggekwalificeerd personeel, met name in opkomende sectoren zoals kunstmatige intelligentie (AI) en halfgeleiders, en bijdragen aan de opbouw van slim bestuur ," stelde premier Pham Minh Chinh voor.
Bron: https://vtcnews.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-chu-tri-toa-dam-voi-doanh-nghiep-nhat-ban-ar959386.html










Reactie (0)