Volgens VNA-correspondenten in Beijing berichtten Chinese mediabureaus zoals Xinhua News Agency, China Central Television (CCTV), People's Daily, Global Times, etc. gelijktijdig over de ontmoeting tussen de Chinese president Xi Jinping en premier Pham Minh Chinh op 31 augustus en 1 september. Deze ontmoeting vond plaats in het kader van het programma om de top van de Shanghai Cooperation Organization (SCO) 2025 bij te wonen en in China samen te werken.
President Xi Jinping zei tijdens zijn staatsbezoek aan Vietnam in april vorig jaar dat beide partijen een belangrijke gezamenlijke afspraak hadden gemaakt over het bevorderen van de opbouw van een Chinees-Vietnamese Gemeenschap van een Gedeelde Toekomst in de nieuwe situatie. Hij benadrukte dat ministeries, afdelingen en lokale overheden van beide landen de uitvoering moeten opvoeren en de uitgebreide strategische samenwerking tussen China en Vietnam moeten bevorderen om substantiëlere resultaten te behalen.
Geconfronteerd met snelle veranderingen en een turbulente internationale context, moeten China en Vietnam vastberaden blijven vertrouwen op elkaars paden en systemen, de solidariteit en samenwerking versterken en het "schip" van de Chinees-Vietnamese Gemeenschap van een Gedeelde Toekomst gestaag vooruit en in de juiste richting stuwen.
Bij deze gelegenheid feliciteerde president Xi Jinping Vietnam met de 80e verjaardag van de oprichting van de Socialistische Republiek Vietnam. Hij benadrukte dat China Vietnam steunt bij de succesvolle organisatie van het 14e Nationale Partijcongres en wenste de uitwisseling van ervaringen op het gebied van staatsbeheer met Vietnam te vergroten. Hij wilde ook graag uitwisselingen op hoog niveau onderhouden en de strategische samenwerking tussen de twee landen coördineren en bevorderen.
President Xi Jinping zei dat beide partijen de samenwerking op het gebied van connectiviteit, digitale economie en kunstmatige intelligentie actief moeten bevorderen en de uitwisseling van ervaringen met het bouwen van vrijhandelszones en speciale economische zones moeten verbeteren, om zo bij te dragen aan de modernisering van beide landen. Tegelijkertijd moeten ze met succes activiteiten blijven organiseren om het 75-jarig jubileum van de diplomatieke betrekkingen tussen China en Vietnam te vieren, evenals de "Rode Reis", een periode waarin Vietnamese jongeren in China kunnen studeren en onderzoek doen. Ook moeten ze meer grootschalige projecten opzetten.
Bron: https://www.vietnamplus.vn/truyen-thong-trung-quoc-dua-tin-tich-cuc-ve-quan-he-viet-nam-trung-quoc-post1059224.vnp
Reactie (0)