Spørsmålene til videregående eksamen i matematikk og engelsk i 2025 tiltrekker seg oppmerksomhet og debatt blant eksperter, lærere, elever og foreldre. Noen sier at spørsmålene er for vanskelige og forvirrende, mens andre støtter den nye måten å stille spørsmålene på.
Følgende artikkel er perspektivet på engelskeksamenen ved videregående skole i 2025 av Nguyen Kim Diem Quynh, en internasjonal student med hovedfag i journalistikk og kommunikasjon i Australia.
Etter den nylige avslutningseksamenen fra videregående skole har engelskprøven blitt et hett diskusjonstema blant kandidater og eksperter. På sosiale nettverk klaget mange kandidater over at eksamen var vanskelig og at de ikke hadde nok tid til å fullføre den. Mange lærere, personer med langvarige engelskkunnskaper og til og med morsmålstalende som prøvde årets eksamen, sympatiserte med kandidatene.
Som student med hovedfag i kommunikasjon - journalistikk som studerte i 2 år i Canada og 2 år i Australia, var jeg nysgjerrig og tok en «test» med koden 1101. Jeg fullførte testen på 40 minutter, med 35/40 riktige svar, tilsvarende en poengsum på 9.
Selv om jeg snakker flytende og bruker akademisk engelsk hver dag, støter jeg fortsatt på mange vanskeligheter og føler meg stresset når jeg tar testen.
Engelsktesten har 40 flervalgsoppgaver, inkludert 17 utfyllingsoppgaver, 5 setningsomorganiseringsoppgaver og 18 leseforståelsesoppgaver, med en tidsbegrensning på 50 minutter. To lange leseforståelsesavsnitt dreier seg om temaer som landbruksprosjekter og fenomenet «greenwashing», som ikke er populære og ikke vennlige blant elever i 12. klasse.
Resten av testen var like utfordrende med forvirrende spørsmål, komplekse setningsstrukturer og vanskelig ordforråd.
![]() |
Kandidater i Ho Chi Minh-byen tar avgangseksamenen for videregående skole i 2025. Foto: Nguyen Hue . |
Eksamens «forvirrende» natur kommer hovedsakelig fra forekomsten av mange abstrakte termer, som krever at kandidatene resonnerer og analyserer grundig, og overgår dermed resultatstandarden for nivå B1 i henhold til det generelle utdanningsprogrammet for 2018. Noen spesialiserte ord og metaforer som «håndgrep» eller «akselerere beslutningsprosessen» forvirrer lett elever med begrenset ordforråd på nivå B1.
Spesielt når det gjelder leseforståelsen om fenomenet «greenwashing», er den redigerte versjonen som skal inkluderes i eksamen noe mer forvirrende og mindre sammenhengende når man sammenligner den originale artikkelen.
Som kandidat til avgangseksamen fra videregående skole for fire år siden, kunne jeg ikke la være å lure: Hvis eksamen det året var den samme som nå, ville jeg ha klart å få 8 poeng på 50 minutter?
For å være ærlig, var det veldig vanskelig, selv om jeg på den tiden hadde nådd C1-nivå i engelsk og forberedte meg på å studere i utlandet. Fordi jeg faktisk, i løpet av 12 år med studier, var måten jeg nærmet meg og lærte dette språket ganske generell, og fokuserte ikke på akademiske tekstbehandlingsferdigheter slik som nå.
Med 8,0 i IELTS-leseferdigheter siden 12. klasse, fant jeg ut at IELTS er utformet tydeligere i formatet, med sikte på å vurdere evnen til å bruke språket i studier og i det virkelige liv. Etter min mening, selv om leseforståelsesdelen av IELTS har en viss kompleksitet med "feller" av spørsmål eller svar, er den fortsatt ikke like "vanskelig" som den nylige videregående eksamenen.
Den kanskje største forskjellen mellom IELTS og engelskeksamenen på videregående skole i 2025 ligger i at: IELTS hjelper meg å føle at jeg blir scoret på språkferdighetene mine, mens avgangseksamenen får meg til å spille rollen som en lingvist for å «avkode».
Selv nå, etter fire år med studier i Canada og Australia, fullførte jeg fortsatt bare testen innen tidsfristen, og fikk feil på 5 av 40 spørsmål. Dessuten tvilte jeg på meg selv mange ganger under testen fordi jeg måtte lese spørsmålene om og om igjen og fortsatt syntes de var vanskelige å forstå.
Jeg sendte denne testen til en venn, også en internasjonal student (fra videregående skole), som har vært i Australia i nesten 10 år og studerer bedriftsøkonomi. Han brukte 50 minutter på å fullføre testen, og ble overrasket fordi «han aldri har møtt en tekst der morsmålstaleren skrev på en så vanskelig måte å forstå».
Generelt sett synes jeg at avgangseksamenen fra videregående skole i 2025 på engelsk er for mye for kandidater på B1-nivå, når de har begrenset ordforråd og forståelse av sosiale spørsmål.
Fra et personlig perspektiv, selv om jeg er vant til å bruke akademisk engelsk hver dag, føler jeg meg fortsatt presset når jeg nærmer meg avgangseksamenen fra videregående skole i 2025. Dette får meg til å forstå mer om stresset og forvirringen kandidatene opplever når de leser og tar denne eksamenen.
Jeg mener at engelskprøven, som en avgangseksamen, må balanseres på nytt mellom klassifiseringskrav og generell egnethet for å sikre rettferdighet for alle kandidater.
Kilde: https://tienphong.vn/du-hoc-4-nam-cung-vat-va-voi-de-tieng-anh-thi-tot-nghiep-thpt-post1757336.tpo







Kommentar (0)