Den 15. juni holdt Foreningen for fremme og utveksling av språk blant sørøstasiatiske land i Japan den åttende vietnamesiske språkferdighetstesten på campusen til Japan College of Foreign Languages i Tokyo.
Den vietnamesiske ferdighetstesten er delt inn i seks nivåer, det laveste nivået er nivå 6 – innføringsnivået i vietnamesisk, deretter økes nivåene gradvis fra nivå 6 til nivå 1. Nivå 6 er nivået med flest kandidater som melder seg på testen med totalt 229 kandidater, etterfulgt av nivå 5 med 214 kandidater som melder seg på.
Det er verdt å merke seg at den vietnamesiske ferdighetstesten for første gang har et nivå 1 med 41 kandidater som registrerer seg.
Totalt 917 kandidater i ulike aldre fra mange regioner over hele Japan deltok. Gjennomsnittsalderen på kandidatene var rundt 38 år, hvor den eldste kandidaten var 84 år og den yngste var en 8 år gammel videregåendeelev, begge registrert for nivå 6-eksamen.
Beståelsesprosenten på den vietnamesiske ferdighetstesten har gradvis økt. I den første testen var den gjennomsnittlige beståelsesprosenten for alle nivåer bare 16,7 %, og innen 2024 vil denne andelen nå rundt 52,63 %.
Årets eksamen fikk sterk respons fra kandidater fra mange regioner over hele Japan, med totalt 40 av 46 regioner fra hele Japan som hadde kandidater som deltok.
Kandidatene kommer fra Tokyos naboregioner som Chiba, Saitama, Kanagawa, Nagano... til Japans nordligste og sørligste regioner som Hokkaido og Okinawa.
Mange kandidater fra fjerne provinser tok Shinkansen-toget til Tokyo morgenen 15. juni for å ta eksamen. Noen kandidater som jobbet i Vietnam returnerte til og med til Japan ved denne anledningen for å ta eksamen.

Som hvert år studerer eller jobber mange kandidater i jobber relatert til vietnamesisk, som for eksempel vietnamesiske språkstudenter ved universiteter eller vietnamesiske tolker.
I tillegg sa mange kandidater at de lærte vietnamesisk fordi de hadde vietnamesiske slektninger og venner, eller fordi de hadde vært i Vietnam og forelsket seg i landet, folket og spesielt den deilige maten.
De fleste kandidatene mener at lytteforståelse er den vanskeligste delen av vietnamesisk-testen. For kandidater på barnetrinnet er imidlertid grammatikk og leseforståelse de vanskeligste delene. Det kan sies at når kandidatene når et høyt nivå i vietnamesisk, mener de at de ikke møter mange hindringer i lytteforståelsen.
Presidenten for foreningen for fremme og utveksling av språk i sørøstasiatiske land i Japan, Fujino Masayoshi, uttrykte sin glede over at den vietnamesiske språkferdighetstesten for første gang har en nivå 1-test.
Han sa at det tidligere har vært etterlysninger om å organisere en nivå 1-eksamen, men på den tiden kunne ikke foreningen gjøre det fordi det trengtes et visst antall kandidater for å organisere en nivåeksamen.
Antallet vellykkede kandidater har økt betydelig over årene, så i år hadde den åttende eksamenen nok kandidater til å bestå nivå 1-eksamenen.
Hideki Onozawa, en ansatt ved Itoshima rådhus og kandidat til vietnamesisk språkferdighetstest på nivå 3, sa at i byen der han bor er det mange vietnamesere som studerer japansk og er tekniske praktikanter, så han ønsker å bruke vietnamesisk for å støtte disse vietnameserne når de kommer på jobb i rådhuset.
Han uttrykte sin kjærlighet til vietnameserne fordi de for ham er vennlige mennesker som alltid ønsker ham velkommen med et smil.

Herr Koike Yusuke, som jobber i Ho Chi Minh- byen og er kandidat til eksamen på videregående skole, sa at han har bodd i Vietnam i 15 år og har en vietnamesisk kone. For ham er Ho Chi Minh-byen et enkelt sted å bo fordi været er varmt og det ikke er vinter.
Herr Takenaka fra Shizuoka, en kandidat til nivå 1-eksamenen, har bodd i Vietnam i 24 år. Han sa at han liker vietnamesisk kultur veldig godt, så han prøver å lære vietnamesisk for å kommunisere bedre med vietnamesere.
Herr Fukushima fra Aichi, en kandidat som tok nivå 1-eksamenen, fortalte at han har studert vietnamesisk i fem år og har vært selvlært. Han sa at han har benyttet seg av internett for å lære vietnamesisk, spesielt ved å bruke ChatGPT.
Han sa begeistret at han liker vietnamesiske retter veldig godt, som vermicelli med tofu og rekepasta, rekepasta, vårruller ... i tillegg til at han er imponert over urter som koriander og mynte.
Den vietnamesiske ferdighetstesten til Foreningen for fremme og utveksling av språk blant sørøstasiatiske land i Japan avholdes årlig med sikte på å standardisere og spre vietnamesisk i Japan.
Med unntak av 2020, da den ikke kunne avholdes på grunn av virkningene av COVID-19-pandemien, organiserer foreningen alltid eksamen hvert år for å skape en passende lekeplass for japanere som lærer vietnamesisk, slik at de kan teste ferdighetene sine.
Kilde: https://www.vietnamplus.vn/lan-dau-tien-to-chuc-thi-nang-luc-tieng-viet-cap-do-cao-nhat-tai-nhat-ban-post1044406.vnp
Kommentar (0)