Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Spre intellektuell arv, fremme vennskapsbroen mellom Vietnam og India

Den 7. september arrangerte Vietnam-India Friendship Association i Hanoi en boklansering og utvekslingsarrangement for «Indian Self-Governance» av Mahatma Gandhi og «Vietnam 1982–2017: From Ruins to Miracles» av Geetesh Sharma i Hanoi Book Street.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế09/09/2025

Arrangementet har som mål å markere 80-årsjubileet for augustrevolusjonen (19. august 1945 - 19. august 2025), nasjonaldagen 2. september og 78-årsjubileet for Indias uavhengighetsdag (15. august 1947 - 15. august 2025).

På arrangementet var delegater fra India, delegater fra Hanoi by, medlemmer av eksekutivkomiteen i Vietnam-India Friendship Association i Hanoi by og representanter fra avdelingen av Vietnam-India Friendship Association.

Ambassadør Ton Sinh Thanh, tidligere vietnamesisk ambassadør i India og sjefredaktør for oversettelsen, delte innsikt i konteksten bak opprettelsen av «Vietnam 1982–2017: Fra ruiner til mirakler » og sa at ideen til boken oppsto da Geetesh Sharma møtte formannen for nasjonalforsamlingen, Nguyen Thi Kim Ngan, under hennes besøk i India i 2016.

Etter å ha blitt varmt mottatt av lederen av nasjonalforsamlingen, Nguyen Thi Kim Ngan, og støttet av den indiske kommunikasjonsministeren, fikk forfatteren Geetesh Sharma muligheten til å returnere til Vietnam etter flere tidligere besøk, noe som fikk ham til å realisere denne inderlige ideen.

Ifølge ambassadør Ton Sinh Thanh forteller boken om endringene forfatteren var vitne til i Vietnam under sitt første besøk i 1982 og sitt siste besøk i 2017. Gjennom linsen til en forfatter og den intense hengivenheten til en som er helhjertet hengiven til Vietnam, beskriver Geetesh Sharma ikke bare den naturlige skjønnheten og den rike kulturen i det S-formede landet, men maler også et realistisk bilde av utviklingsreisen til dette vakre sørøstasiatiske landet.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
Ambassadør Ton Sinh Thanh taler ved boklanseringen. (Foto: Phung Linh)

I et tilbakeblikk på prosessen med å oversette og publisere boken konkluderte ambassadør Ton Sinh Thanh med at «For å se jorden klart, må du dra til månen», og antydet dermed at perspektivet fra internasjonale venner tydelig gjenspeiler endringene og fremskrittene i Vietnam de siste årene.

Den 180 sider lange boken, skrevet i et enkelt og upretensiøst språk, vekker dype følelser og oppsummerer Vietnams mirakuløse transformasjonsreise fra perioden før og etter Doi Moi-reformene (Renovasjonen).

Ifølge Ton Sinh Thanh er «Vietnam 1982–2017: Fra ruiner til mirakler» ikke bare et minne om fortiden, men også en kilde til inspirasjon for nåværende og fremtidige generasjoner når det gjelder å bevare og utvikle det gode forholdet mellom Vietnam og India.

Dr. Le Thi Hang Nga, tidligere assisterende sjefredaktør for Journal of Indian and Asian Studies ved Vietnam Academy of Social Sciences, uttrykte sin dype takknemlighet til Vietnam-India Friendship Association i Hanoi for å ha valgt å introdusere verket «Indian Autonomy» . Ifølge henne ble oversettelsen av boken født av hennes respekt og beundring for forfatteren Mahatma Gandhi.

Dr. Le Thi Hang Nga fortalte at hun først møtte Mahatma Gandhis verker i 2004, mens hun var historiestudent i India. I starten var Gandhis ideer vanskelige å forstå på grunn av deres dype filosofiske dybde. Men jo mer hun leste, studerte og reflekterte, desto mer inspirerte skarpheten i den store lederens tanker henne dypt.

Å lese Gandhi ble gradvis en hobby, noe som hjalp henne med å forbedre seg selv og pleide ønsket hennes om å oversette boken *Indias selvstyre * til vietnamesisk, i håp om at mange andre lesere også kunne få tilgang til og bli inspirert av ideene hans.

Ifølge Dr. Le Thi Hang Nga er leserne i Vietnam kjent med Tagores poesi og utdrag fra eposer som Ramayana og Mahabharata , men forståelsen av Mahatma Gandhi er fortsatt begrenset. Som forsker håper hun å fylle dette gapet til en viss grad.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
Nye bøker ble introdusert på boklanseringen. (Foto: Phung Linh)

Dr. Le Thi Hang Nga forklarte grunnen til at hun valgte å oversette boken * Selvstyre i India* i stedet for andre verk, og sa at Gandhi er en stor forfatter med mange kjente verk, men * Selvstyre i India * og Gandhis memoarer anses som det ideologiske grunnlaget for en bedre forståelse av den indiske folkets åndelige leder.

«Indian Autonomy», en bok på 255 sider fordelt på 20 kapitler, gir en grunnleggende analyse av indisk og sørafrikansk politikk i første halvdel av 1900-tallet. Skrevet i form av en dialog mellom en «leser» og en «redaktør», åpner verket opp problemstillinger som fortsatt er hete temaer i den moderne verden i dag, og fremhever Mahatma Gandhis filosofi om ikkevold for en bedre verden.

Dr. Le Thi Hang Nga understreket at organiseringen av dette arrangementet bidrar til å fremme mellomfolkelig diplomati mellom Vietnam og India. I fremtiden vil det å fremme forskning, publikasjoner og akademisk utveksling om Gandhis tanker være en sterk bro for det vennskapelige forholdet mellom de to landene.

Som avslutning på utvekslingen uttrykte Phan Lan Tú, president for Vietnam-India Friendship Association i Hanoi, sin følelse av at arrangementet hadde bidratt til å spre ideene, budskapene og verdiene i boken til leserne, og dermed styrket vennskapet mellom de to landene ytterligere.

Ifølge Phan Lan Tus deling var oversettelsesprosessen av de to bøkene ikke enkel, spesielt siden de måtte utgis i løpet av en stor høytid, spesielt Mahatma Gandhis * Indias selvstyre *. Boken gjennomgikk mange revisjoner for å sikre at den både fanget ånden og ideene fra den indiske lederens tid, og var lett nok å forstå og egnet for vietnamesiske lesere.

Phan Lan Tú er dypt imponert over Geetesh Sharmas bok « Vietnam 1982–2017: Fra ruiner til mirakler», og mener at boken er spesielt egnet for unge lesere som ikke har vært vitne til den vanskelige etterkrigstiden for nasjonen på nært hold. Ved å få en bedre forståelse av Vietnams bemerkelsesverdige fremgang, vil unge mennesker føle seg mer stolte av og elske hjemlandet og landet sitt.

Lan toả di sản tri thức, thúc đẩy cầu nối hữu nghị Việt Nam-Ấn Độ
Delegater poserer for et minnebilde under boklanseringen og utvekslingsarrangementet. (Foto: Phung Linh)

Fra perspektivet til en deltaker og en dedikert leser, mener Dr. Pham Thi Thanh Huyen, leder for instituttet for verdenshistorie ved Det historiske fakultet ved Hanoi pedagogiske universitet, at India har et langvarig forhold til Vietnam, med mange likheter i kultur og historie. Hun er imidlertid bekymret for at det vietnamesiske folkets tilgang til indisk kultur og historie ikke står i samsvar med denne sivilisasjonens status og dybden av de diplomatiske forbindelsene mellom de to landene.

Derfor, ifølge Dr. Thanh Huyen, er kulturutvekslingsmøter med oversettere nødvendige, og disse bør spres i større grad. I tillegg til bøker er det nødvendig å diversifisere kulturelle kontaktkanaler, fremme kulturutveksling og formidling gjennom filmer, mat og mote for å bygge bro over gapet med unge mennesker.

Delegatene var enstemmig enige om at Mahatma Gandhis * Indian Self-Governance* og Geetesh Sharmas *Vietnam 1982–2017: From Ruins to Miracles * er to fremragende verk, symboler på vennskapet og det stadig sterkere forholdet mellom Vietnam og India, to land med en meningsfull felles historie og flere tiår med solidaritet.

Kilde: https://baoquocte.vn/lan-toa-di-san-tri-thuc-thuc-day-cau-noi-huu-nghi-viet-nam-an-do-327072.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt