Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Blir kvalt av å høre på «diktene som formet landet»

En augustkveld satt publikum i hjel da de lyttet til «diktene som formet landet» av Nguyen Dinh Thi, Nguyen Khoa Diem, Chinh Huu, Le Anh Xuan, Nguyen Duc Mau ... fra en spesiell tid.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/08/2025

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 1.

General Phan Van Giang, medlem av politbyrået, visesekretær i den sentrale militærkommisjonen og forsvarsminister deltok på programmet Dikt som formet landet - Foto: Organisasjonskomiteen

Midt i de ekstremt travle «nasjonale konsertene» i forbindelse med 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september, har kunstnere i militæruniform også sin egen måte å feire på, ikke storslått, men majestetisk og dyp, slik poesi ofte stille ledsager folk.

Det er kunstprogrammet Poems that shape the country, organisert av Army Literature and Arts magazine i samarbeid med People's Army Publishing House, Army Music and Dance Theatre og Army Radio and Television Center kvelden 14. august i Hanoi .

General Phan Van Giang – forsvarsminister – deltok på programmet sammen med mange militærkunstnere, soldater og poesieelskere.

Nghẹn ngào nghe lại ‘những câu thơ viết nên hình đất nước’ - Ảnh 2.

Mange forestillinger var forseggjort iscenesatt - Foto: T.DIEU

Dikt som former landet

Publikummet, som lyttet til programmet, ble rørt av å innse at landets form ikke bare var bygd opp av soldatenes blod og bein; av «mødre som bruker skjorter i stedet for riskorn og poteter, og som iherdig oppdrar ektemenn og barn til kamp»; av «vakre jenter og gutter som roser, harde som jern og stål, som ikke feller tårer når de er fra hverandre, og som sparer tårene til den dagen de møtes igjen»...

Bildet av landet tegnes også av vers destillert fra den lidenskapelige patriotismen til vietnameserne i en spesiell tid, spesielt poeter i soldatuniform.

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 4.

Fra venstre til høyre: poetene Vuong Trong, Nguyen Khoa Diem og Pham Sy Sau samhandler i programmet - Foto: T.DIEU

Ifølge arrangørene har militærkunstnere generelt og poeter i soldatuniformer spesielt vært til stede i alle deler av landet, fra vanskelige grenseområder til heftige slagmarker, i løpet av de siste 80 årene for å skrive udødelige eposer om soldater, fedrelandet og folket.

Med oppriktige følelser og edle idealer har de skildret et bilde av landet gjennom hvert vers som er både autentisk, heroisk, dyptgående og hellig, og satt et uutslettelig preg i lesernes hjerter i mange generasjoner.

Som poeten Nguyen Khoa Diem delte i programmet, dro han fra 1964 til Sørstatene for å kjempe frem til den dagen landet ble gjenforent . I løpet av disse årene trodde han ikke han skulle skrive poesi.

Det første og høyeste målet for ham og kameratene hans var å kjempe for fred og gjenforening. Men å skrive poesi var også en kamp for fred og territoriell integritet, så han og mange av kameratene hans begynte å skrive.

Takket være dette har det vietnamesiske språket og det vietnamesiske folket ekstremt lidenskapelige og heroiske dikt om landet sitt, som for eksempel diktet «Land» skrevet av soldaten Nguyen Khoa Diem, som barna våre fortsatt resiterer med stolthet og hellige følelser i dag.

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 5.

Programmet vekker mange følelser hos seerne - Foto: T.DIEU

Evig rungende vers av stål og kjærlighet

I tillegg til Nguyen Khoa Diems Country , medvirket Folkets kunstner Van Chuong, Folkets kunstner Ta Tuan Minh, Folkets kunstner Vuong Ha, den fortjente kunstneren Khuat Quynh Hoa, Folkets kunstner Hong Hanh, sangeren Viet Danh ... i programmet.

Publikum satt i halsen på hodet og hørte på Onkel Hos enorme kjærlighet, musikk og tekster av Thuan Yen; suiten Partiets bilde i landets bilde, utdrag fra dikt av forfatterne Che Lan Vien, To Huu, Nguyen Dinh Thi, Xuan Dieu; Kamerater av Chinh Huu, Hil Dien Bien- soldatene av To Huu;

En soldat snakker om sin generasjon av Thanh Thao; Vietnams holdning av Le Anh Xuan; Dong Vam Co av Hoai Vu, Vi kjemper for at dere skal leve evig, Vietnam av Nam Ha, Møte dere igjen av Nguyen Dinh Chien, Når regntiden går over av Pham Sy Sau, utdrag fra diktet Fedrelandet sett fra havet av Nguyen Viet Chien.

Inntil mor i åkeren av Vuong Trong, Ung kjærlighet av Ngoc Son, musikk av Huy Du; Rød blomsterfarge av Nguyen Duc Mau, musikk av Thuan Yen; Vietnam på veien vi går, poesi av Xuan Sach, musikk av Huy Du...

Những câu thơ viết nên hình đất nước - Ảnh 6.

Program som hyller landet og soldatene - Foto: T.DIEU

Diktene og sangene som er valgt ut til programmet skildrer en hel historisk flyt fra den tiden onkel Ho dro for å finne en måte å redde landet på, til krigene mot Frankrike og USA, deretter til grensekrigen, beskyttelsen av havet og øyene ...

Programmet blander poesi og musikk, med poesiopplesning, resitasjon, sang og dans. Noen av forestillingene er forseggjort koreografert, men det viktigste er kunstnerens lidenskap for hver forestilling.

Folkekunstneren Ta Tuan Minh, som fremførte diktene «Land» av Nguyen Khoa Diem og «Møte barna igjen » av Nguyen Dinh Chien på en svært rørende måte, sa at «versene som former landet» som han fremførte i dag, er de samme versene han kunne utenat siden barndommen, som har fulgt ham frem til nå og næret hans sjel og mange andres sjel.

Så det er ikke overraskende at han legger mye følelser i opptredenene sine.

Utdrag av folkekunstneren Ta Tuan Minh som leser diktet «Møte deg igjen» av poeten Nguyen Dinh Chien - Video: T.DIEU

På grunn av mange menneskers hengivenhet for «diktene som former landet», gir de stålsatte og kjærlige versene i diktet «Meeting Again the Children» av poeten Nguyen Dinh Chien fortsatt gjenklang i publikums hjerter, selv om programmet var over:

"Dette er vårt land, ikke noen andres/ Vi må storme frem for å forsvare det! Barnestemmene som roper til hverandre i de røykfylte skyttergravene/ Brenner fortsatt i hjertene til mange frivillige soldater..."

I tillegg til Hanoi fant programmet Poems that shape the country også sted i Dak Lak (i ​​Tuy Hoa) og Ho Chi Minh-byen (i Con Dao) i anledning 80-årsjubileet for augustrevolusjonen og nasjonaldagen 2. september.

Tilbake til emnet
PARADISENS FUGL

Kilde: https://tuoitre.vn/nghen-ngao-nghe-lai-nhung-cau-tho-viet-nen-hinh-dat-nuoc-20250815082523912.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Dong Van steinplatå – et sjeldent «levende geologisk museum» i verden
Se Vietnams kystby bli en av verdens beste reisemål i 2026
Beundre «Ha Long Bay on land» som nettopp er en av verdens mest populære reisemål
Lotusblomster 'farger' Ninh Binh rosa ovenfra

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Høyhusene i Ho Chi Minh-byen er innhyllet i tåke.

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt