Tok imot gjester regelmessig, har nå plutselig stoppet
Ifølge SGGP-reporteres undersøkelse sa reiselivsbedrifter at responsen fra Sjøfartsadministrasjonen var for overraskende, utenkelig og selvfølgelig tatt på senga! Etter hendelsene sendte visepresident for Asia-regionen i Royal Caribbean Group, Wendy Yamazaki (med hovedkontor i Miami, USA), 15. oktober en underskriftskampanje til myndighetene i Ho Chi Minh-byen og sentralregjeringen, der de opplyste at de i mange år har samarbeidet tett med Vietnams nasjonale turistadministrasjon, havner og grensevakter i Ho Chi Minh-byen, Ba Ria-Vung Tau , Hue, Nha Trang og Quang Ninh for å tiltrekke hundretusenvis av turister fra hele verden til Vietnam hvert år.
Dette programmet står imidlertid overfor alvorlige driftsforstyrrelser i Vietnam. Ifølge partnere i Saigon Newport Corporation må havnene, inkludert TCCT Port (Tan Cang - Cai Mep Joint Stock Company), TCIT Port (Tan Cang - Cai Mep International Port Company Limited) og TCTT Port (Tan Cang - Cai Mep Thi Vai Port Company Limited), slutte å motta passasjerskip fra oktober 2025 på grunn av prosedyrer knyttet til å legge til funksjonen for å motta turistskip i denne havneklyngen, slik det kreves av Sjøfartsdirektoratet.

Denne plutselige kanselleringen har alvorlig påvirket rutetabellen og passasjertransportaktivitetene. Følgelig vil Ovation of the Seas, som har mer enn 4000 passasjerer om bord, ha problemer med å legge til kai i TCCT havn som planlagt den 18. oktober.
«Hvis denne hendelsen ikke løses umiddelbart, vil ikke havner i Ho Chi Minh-byen-området kunne motta store internasjonale passasjerskip. Derfor vil vi bli tvunget til å fjerne Ho Chi Minh-byen fra listen over destinasjoner i vårt Asia-program. Gitt den ovennevnte presserende situasjonen, ber vi respektfullt om at lederne skaper forhold og tillater at de tre ovennevnte havnene fortsetter å motta cruiseskip med stor tonnasje i nær fremtid», skrev visepresident Wendy Yamazaki.
Ifølge informasjon fra dette rederiet er dette ikke første gang en slik hendelse har skjedd. I september 2024 stengte Nha Trang havn plutselig, så Nha Trang ble også fjernet fra reiseruten til Vietnam.
Det som får publikum til å undre seg er hvorfor de ikke får lov til å hente skipet med begrunnelsen at det «ikke har funksjonen til et passasjerskip» når denne aktiviteten har pågått normalt over lengre tid.
Ifølge Nguyen Thanh Luu, daglig leder i Saigontourist Travel, har selskapet i mange år vært en pioner innen organisering av programmer for å ønske velkommen og betjene internasjonale cruisepassasjerer, med et gjennomsnitt på mer enn 3000 passasjerer per tur. Selv om Cai Mep-Thi Vai hovedsakelig er en lastehavn, mottar dette området fortsatt rundt 60–80 passasjerskip hvert år på en stabil og helt sikker måte, noe som bekrefter områdets evne til å organisere, koordinere og operere trygt. Og bare i løpet av de første seks månedene av 2025 var det rundt 48 000 cruisepassasjerer fra mange av verdens ledende cruiselinjer, som Celebrity Cruises, Royal Caribbean Cruise Limited ... alle ønsket velkommen av Saigontourist Travel (til Ho Chi Minh-byen).
Faktisk regnes internasjonale cruisepassasjerer som en «gullgruve» for turistnæringen takket være deres høye forbruk, i gjennomsnitt 500–700 USD/dag, mens bilpassasjerer bare bruker rundt 100 USD/dag. Store skip, som vanligvis frakter 2000–4000 passasjerer, blir i Vietnam i 3–5 dager, avhengig av ruten, og fortsetter deretter reisen til andre land, noe som genererer enorme inntekter. Dette viser at internasjonal cruiseturisme ikke bare gir høy økonomisk verdi, men også bidrar til å heve Vietnams image på det globale turistkartet.
Å utnytte denne kundegruppen effektivt betyr å øke inntektene, utvide opplevelsestjenestene og maksimere potensialet i den røykfrie industrien. På landsbasis, i løpet av årets første ni måneder, ønsket turistnæringen velkommen over 190 000 cruisepassasjerer, noe som bidro til å generere betydelige inntekter for turistnæringen.
Ovation of the Seas legger til kai i Chan May havn
Ifølge informasjon fra Saigontourist Travel ble rutetabellen til skipet «Ovation of the Seas», som frakter mer enn 4000 passasjerer og etter planen skulle ankomme TCCT havn 18. oktober, justert ettermiddagen 16. oktober: skipet stopper i Chan May havn (Hue by) 17. oktober. De relevante partene fullfører prosedyrene i henhold til den nye planen snarest.
Tillate midlertidig utnyttelse frem til slutten av 2025?
I en samtale med SGGP-reportere sa Nguyen Thanh Luu, administrerende direktør i Saigontourist Travel, at den midlertidige suspensjonen av mottak av internasjonale cruiseskip ved havneklyngen Cai Mep - Thi Vai har forårsaket alvorlige vanskeligheter for selskapets fremtidige planer. Fra nå og frem til april 2026 har selskapet fortsatt rundt 15 cruise med 40 000 passasjerer som venter på å bli mottatt. Hvis problemene ovenfor ikke løses raskt, vil internasjonale rederier bli tvunget til å kansellere turene sine i massevis, noe som vil forårsake alvorlig skade på Ho Chi Minh-byens turismeinntekter på grunn av brudd på Saigontourist Travels kontrakter og negativ innvirkning på omdømmet og imaget til nasjonal turisme i øynene til internasjonale partnere.
Ifølge Mr. Nguyen Thanh Luu: «Brevene som gikk frem og tilbake» skjedde for mer enn to måneder siden, da SP-PSA International Port Company Limited 28. august sendte et dokument til Sjøfartsadministrasjonen med en forespørsel om å motta passasjerskip som anløper og forlater SP-PSA internasjonale havn (havneområdet Cai Mep - Thi Vai). Selskapet forventet at situasjonen ville bli vanskelig, og sendte 9. oktober et dokument til turistdepartementet i Ho Chi Minh-byen med en forespørsel om å fortsette å tillate containerhavner og generelle havner i Cai Mep - Thi Vai-området å lose internasjonale passasjerskip for å sikre turistaktiviteter. Da Sjøfartsadministrasjonen svarte slik, var det tydelig at saken var innenfor myndighetenes ansvarsområde...

På ettermiddagen 16. oktober sa Pham Huy Binh, direktør for Ho Chi Minh-byens turistavdeling, at avdelingen nettopp har utstedt et dokument som rapporterer og foreslår for Ho Chi Minh-byens folkekomité å instruere relevante enheter til proaktivt å koordinere for å fjerne vanskeligheter for involverte bedrifter. Samtidig vurdere og godkjenne politikken om å tillate internasjonale passasjerskip å bli mottatt i havner i Cai Mep - Thi Vai havneområde fra nå og frem til slutten av desember 2026, mens man venter på at ytterligere funksjonsprosedyrer i henhold til forskriftene er fullført.
Ettermiddagen 16. oktober, i et svar til SGGP-reportere om den midlertidige suspensjonen av mottak av cruiseskip som frakter internasjonale turister ved havneklyngen Cai Mep - Thi Vai, sa en leder for Sjøfartsadministrasjonen (Byggdepartementet) at etaten hadde bedt bedrifter om å supplere noe av innholdet, men fordi det ikke var fullført, var disse havnene ikke kvalifisert til å operere passasjerskip. For å løse problemet må bedriftene sende et forslag som etaten skal rapportere til Byggdepartementet.
Den avtalte løsningen er å tillate midlertidig utnyttelse fra nå og frem til slutten av året – i løpet av denne tiden fullfører virksomheten funksjonene og prosedyrene i henhold til forskriftene for å få innvilget lisens for normal utnyttelse. Departementets synspunkt er å skape maksimale forhold for virksomheten, men fortsatt overholde forskriftene, for å sikre sikkerhet og tjenestekvalitet.
Vietnam vil ha en egen havn for å motta cruiseskip.
Ifølge informasjon fra Sjøfartsdirektoratet, angående infrastrukturinvesteringer, i detaljplanleggingen av havnegrupper for perioden 2021-2030, med en visjon frem mot 2050, har Byggedepartementet tydelig uttalt at de vil fokusere på å utvikle internasjonale passasjerterminaler knyttet til dynamiske turistområder. Noen havner forventes å bli oppgradert til passasjerterminaler, kombinert med eksisterende terminalområder, men fremdriften avhenger av faktisk etterspørsel og investeringskapital.
På lang sikt vil Vietnam ha dedikerte passasjerhavner for å møte det voksende potensialet for internasjonal cruiseturisme, samtidig som sikkerhet og bekvemmelighet for turister sikres.
Kilde: https://www.sggp.org.vn/nguy-co-gian-doan-don-khach-tau-bien-quoc-te-den-tphcm-chay-dua-bo-sung-thu-tuc-cong-nang-tau-khach-post818478.html
Kommentar (0)