Den vietnamesiske nasjonalforsamlingens delegasjon, ledet av medlem av partiets sentralkomité og leder av den nasjonale forsvars-, sikkerhets- og utenrikskomiteen Le Tan Toi, deltok på den 151. interparlamentariske unionsforsamlingen (IPU-151) og relaterte konferanser, som fant sted fra 19. til 23. oktober i Sveits, for å implementere nasjonalforsamlingens utenriksprogram for 2025.
I en tale på plenumsmøtet la lederen for den vietnamesiske delegasjonen vekt på de komplekse utfordringene verden står overfor i dag; han bekreftet at det å beskytte humanitære standarder er å beskytte menneskers verdighet og helligste verdier; det er en juridisk forpliktelse, samvittighetens stemme og hele menneskehetens felles ansvar. Han understreket at den humanitære ånden er en tradisjon for det vietnamesiske folket, en prioritet i landets utviklingspolitikk og retningslinjer.
I alle utviklingsfaser har Vietnam alltid satt mennesker i sentrum for sin utviklingsstrategi, og sett på garantien for menneskerettigheter og ivaretakelsen av folks materielle og åndelige liv som grunnlaget for sosial stabilitet og fremgang. Følgelig deltar Vietnam aktivt i globale anstrengelser for å reagere på humanitære kriser, klimaendringer, forebygge epidemier, beskytte de sårbare og fremme likestilling.
For å bidra til det internasjonale samfunnet med å opprettholde humanitære standarder og fremme mer effektiv humanitær innsats i krisetider, fremmet den vietnamesiske delegasjonen en rekke forslag.
For det første må parlamentene fortsette å forbedre det nasjonale juridiske rammeverket for å beskytte mennesker i nødsituasjoner og kriser, inkludert å vedta og oppdatere lover knyttet til katastroferisikohåndtering, flyktninghjelp, beskyttelse av kvinner og barn, sårbare mennesker ... og sikre retten til tilgang til humanitær bistand.
For det andre er det nødvendig å fordele ressurser på riktig måte til hjelpe-, gjenoppbyggings- og gjenoppbyggingsprogrammer etter katastrofer; oppmuntre til deltakelse fra sosiale organisasjoner, bedrifter og lokalsamfunn.
For det tredje er det behov for å styrke overvåkingen av gjennomføringen av internasjonale humanitære forpliktelser. Til slutt må parlamentene styrke det gjensidige samarbeidet, proaktivt fremme dialog og dele erfaringer for å forbedre effektiviteten av humanitære tiltak på tvers av landegrenser, og sørge for at all hjelpevirksomhet utføres i en humanitær ånd.
Representanter fra den vietnamesiske delegasjonen deltok også aktivt i talene på sesjonene til Komiteen for internasjonal fred og sikkerhet og Komiteen for bærekraftig utvikling. Uttalelsene fra den vietnamesiske delegasjonen ble enige om og satt stor pris på av landene, og ble samlet av IPU-sekretariatet for å bli inkludert i generalforsamlingens hoveddokument.
Det forventes at den vietnamesiske delegasjonen i løpet av de resterende møtedagene av IPU-151 vil fortsette å delta i plenumsmøter, eksekutivrådet, komiteen for bærekraftig utvikling, komiteen for FN-anliggender og diskusjonssesjonen om presserende temaer.
Innenfor rammen av konferansen til Association of Secretaries of Parliaments (ASGP), som fant sted parallelt med IPU-151, ble nestleder for kontoret til den vietnamesiske nasjonalforsamlingen, Le Thu Ha, valgt inn i ASGPs eksekutivkomité for perioden 2025–2028, med høyest antall stemmer blant kandidatene.
Dette er første gang den vietnamesiske nasjonalforsamlingen har hatt en betrodd representant valgt til ledelsen av ASGP, noe som markerer et viktig skritt fremover i prosessen med proaktiv og aktiv integrering i internasjonale parlamenter. Samtidig bekrefter det tilliten og verdsettelsen fra det verdensomspennende parlamentariske samfunnet for den vietnamesiske nasjonalforsamlingens rolle, prestisje og praktiske og ansvarlige bidrag i multilaterale parlamentariske aktiviteter i nyere tid.
I tillegg hadde den vietnamesiske delegasjonen bilaterale møter i forbindelse med generalforsamlingen for å diskutere interparlamentarisk samarbeid og forberedelser til kommende delegasjonsutvekslingsaktiviteter.
Kilde: https://www.vietnamplus.vn/viet-nam-de-xuat-mot-so-giai-phap-thuc-day-nhan-dao-tai-ipu-151-post1072042.vnp
Kommentar (0)