Przemawiając na otwarciu spotkania, minister kultury, sportu i turystyki Nguyen Van Hung podkreślił, że usprawnienia instytucjonalne stanowią jeden z trzech strategicznych przełomów określonych w uchwale XIII Krajowego Zjazdu Delegatów.
Od początku kadencji Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki skupiło się na przeglądzie i doskonaleniu instytucji działających w dziedzinie kultury, sportu , turystyki, a ostatnio także prasy i wydawnictw. Osiągnięto pierwsze rezultaty, jednak nadal pozostaje wiele zadań do wykonania.
Podkreślając konieczność zmiany sposobu myślenia z „robienia kultury” na „zarządzanie kulturą przez państwo”, na co kładziono nacisk od początku kadencji, minister zaapelował do liderów jednostek, aby pomyśleli i „ciężko pracowali” nad udoskonalaniem instytucji i tworzeniem prawa, które będzie odpowiadało wymogom rozwoju.
Minister Nguyen Van Hung przewodniczył kwietniowemu spotkaniu poświęconemu stanowieniu prawa w Ministerstwie Kultury, Sportu i Turystyki.
Na spotkaniu, w trakcie którego złożono sprawozdanie z wyników wdrażania wniosków ze specjalistycznego spotkania poświęconego stanowieniu prawa, które odbyło się 27 lutego 2025 r., zastępca szefa biura Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki Nguyen Thanh Son podkreślił, że w ostatnim czasie przywództwo i wskazówki liderów Ministerstwa w zakresie stanowienia prawa były nadal bardzo konsekwentnie wdrażane.
W ciągu zaledwie miesiąca od lutowego tematycznego spotkania prawnego (27 lutego) minister i wiceministrowie przewodniczyli 14 tematycznym spotkaniom prawnym. Spotkania te miały na celu realizację zadań, w tym stanowienie prawa, ze szczególnym uwzględnieniem projektów ustaw i rezolucji przedkładanych Zgromadzeniu Narodowemu na 9. i 10. sesji oraz dokumentów zaległych lub dokumentów z nowych obszarów przekazanych Ministerstwu.
Zastępca Szefa Biura Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki Nguyen Thanh Son przedstawił sprawozdanie z efektów wdrażania wniosków na specjalistycznym spotkaniu poświęconym stanowieniu prawa, które odbyło się 27 lutego.
Realizując wnioski Ministra sformułowane na specjalistycznym posiedzeniu poświęconym stanowieniu prawa, które odbyło się 27 lutego, jednostki zorganizowały i wdrożyły zadania, uważnie śledząc postęp prac i zasadniczo dbając o jakość.
W szczególności Departament Prawny doradził i przedłożył kierownictwu Ministerstwa wydanie 7 dokumentów (oficjalnych komunikatów), które mają na celu nakłonienie i wskazanie agencjom i jednostkom sposobu wdrażania prac nad tworzeniem dokumentów prawnych.
Biuro Ministerstwa zaleciło Kierownictwu Ministerstwa zaplanowanie specjalistycznych spotkań na temat prawa i nakazanie opracowywania dokumentów prawnych, doradzało Kierownictwu Ministerstwa i wydało, na podstawie swoich uprawnień, 7 dokumentów wzywających i wyznaczających zadania w zakresie opracowywania dokumentów prawnych zgodnie z zadaniami przydzielonymi przez Rząd, Premiera i Ministra.
Podczas sesji roboczej dyrektor Departamentu Prawnego Pham Cao Thai przedstawił sprawozdanie z postępów prac i opracowywania dokumentów prawnych w roku 2025. Kierownicy jednostek opracowujących dokumenty prawne również złożyli sprawozdanie, wyjaśnili i doprecyzowali ich treść zgodnie z wytycznymi kierownictwa Ministerstwa.
Podczas spotkania wiceminister Hoang Dao Cuong i wiceminister Phan Tam również wyrazili swoje opinie na temat poszczególnych obszarów odpowiedzialności.
Głos zabrał wiceminister Hoang Dao Cuong.
Głos zabrał wiceminister Phan Tam.
Podsumowując spotkanie, minister Nguyen Van Hung stwierdził, że od lutowego tematycznego spotkania Ministerstwa poświęconego kwestiom prawnym, które odbyło się tuż po jego zakończeniu, departamenty i wydziały podjęły wiele wysiłków w ramach swoich uprawnień i obowiązków w procesie stanowienia prawa. Szczególnie docenił i pochwalił Departament Prawny i Biuro Ministerstwa za ich pracę polegającą na nakłanianiu, syntetyzowaniu, łączeniu i kończeniu pilnych spraw.
Minister, działając z determinacją i inicjatywą, zwrócił się do jednostek, aby traktowały pracę instytucjonalną i stanowienie prawa jako główne zadanie i ważną funkcję zarządzania państwem, a nie lekceważyły pracy prawodawczej.
Mówiąc o najważniejszych zadaniach na najbliższy czas, minister powiedział, że zgodnie z programem prac legislacyjnych tej kadencji Zgromadzenia Narodowego mamy jeszcze do uchwalenia dwie ustawy: ustawę o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów ustawy o reklamie oraz ustawę o prawie prasowym (zmienioną).
Oczekuje się, że ustawa zmieniająca i uzupełniająca szereg artykułów ustawy o reklamie zostanie uchwalona na nadchodzącej IX sesji Zgromadzenia Narodowego po uprzedniej dyskusji i zgłoszeniu uwag przez Zgromadzenie Narodowe na VIII sesji, podczas gdy ustawa prasowa (zmieniona) zostanie przedłożona Zgromadzeniu Narodowemu na X sesji.
Zauważywszy, że nowelizacja Prawa prasowego w obecnej sytuacji napotka wiele trudności, Minister powierzył Departamentowi Prasowemu zadanie przewodniczenia i koordynacji z Departamentem Prawnym i Biurem Ministerstwa w celu przyspieszenia postępu prac, proaktywnej współpracy z właściwymi agencjami w celu ukończenia projektu ustawy, zapewniając, że spełnia on wymogi.
Ponadto Minister zwrócił się również o przygotowanie treści związanych z zadaniem stworzenia ustawy o zmianie i uzupełnieniu ustawy Prawo wydawnicze.
Widok spotkania
Odnośnie do opracowywania rozporządzeń, podkreślając zasadę, że po ich wydaniu, rozporządzenia muszą być realizowane bezzwłocznie i bez opóźnień. Minister zaapelował, aby jednostki Ministerstwa skoncentrowały się na ich opracowywaniu i przekazywaniu właściwym organom do ogłoszenia zgodnie z przepisami.
W szczególności w odniesieniu do dokumentów szczegółowo opisujących Ustawę o dziedzictwie kulturowym z 2024 r. Minister zwrócił się do Departamentu Dziedzictwa Kulturowego z prośbą o skoncentrowanie wszelkich wysiłków na ich przyjęciu i pilnym uzupełnieniu w celu przedłożenia właściwym organom do ogłoszenia w kwietniu i maju, aby zapewnić ich wejście w życie równocześnie z ustawą, tj. 1 lipca 2025 r.
W odniesieniu do rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie kształcenia w określonych dziedzinach zawodowych i zajęciach w dziedzinie sztuki; dekretu w sprawie wspierania rozwoju literatury; dekretu w sprawie szeregu reżimów i polityk dla artystów; poprawek i uzupełnień do dekretu w sprawie działalności w zakresie sztuk widowiskowych; wspólnego okólnika nr 200, Minister zlecił właściwym departamentom i biurom skupienie się na ich opracowaniu i ukończeniu bez długotrwałych opóźnień i w żadnym wypadku nie pozostawiając zaległości.
Jeśli chodzi o mechanizmy i zasady prawne służące wdrożeniu Narodowego Programu Docelowego Rozwoju Kultury na lata 2025–2035, Minister zlecił Wietnamskiemu Instytutowi Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki pilne przeprowadzenie badań i zaproponowanie koordynacji z Departamentem Planowania i Finansów oraz Departamentem Spraw Prawnych w celu zagwarantowania postępu i jakości.
Source: https://bvhttdl.gov.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-chu-tri-cuoc-hop-chuyen-de-ve-xay-dung-phap-luat-thang-4-cua-bo-vhttdl-20250415202738007.htm
Komentarz (0)