Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Technologia przyczynia się do zachowania języków mniejszości etnicznych

Język jest podstawowym elementem kształtującym kulturę grupy etnicznej; zachowanie i ochrona języków mniejszości etnicznych przyczynia się do budowania i zachowania wizerunku różnorodnej i odrębnej kultury wietnamskiej.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân20/07/2025

Technologia przyczynia się do zachowania języków mniejszości etnicznych

W dzisiejszych czasach zastosowanie technologii w celu digitalizacji systemów pisma mniejszości etnicznych jest koniecznością podstawową, ale zadanie to wciąż napotyka na wiele niedociągnięć i wymaga odpowiednich rozwiązań, aby uniknąć ryzyka utraty danych.

Ryzyko wyginięcia

Według dr. Phan Luong Hunga (Instytut Lingwistyki), wśród społeczności etnicznych Wietnamu istnieje około 33-34 grup etnicznych z własnymi systemami pisma. Jednak ze względu na odmienne cechy każdej grupy etnicznej, potrzeby w zakresie używania ich języków również są zróżnicowane. W rzeczywistości niektóre języki mniejszości są „zaniedbywane”, zwłaszcza te należące do grup etnicznych liczących mniej niż 1000 osób, takich jak Brau, Si La, Ro Mam, Pu Peo i O Du…

W wielu wioskach mniejszości etnicznych turyści mogą zauważyć spadek liczby osób posługujących się własnym językiem etnicznym. Badanie danych społeczno -ekonomicznych 53 grup etnicznych przeprowadzone w 2019 roku przez Główny Urząd Statystyczny wykazało, że 58% osób poniżej 18. roku życia należących do mniejszości etnicznych potrafiło posługiwać się własnym językiem etnicznym.

W szczególności tylko około 16% osób w wieku 15 lat i starszych posługuje się językiem ojczystym. Przeprowadzono również badanie sytuacji społeczno-ekonomicznej 53 mniejszości etnicznych w 2024 roku. Chociaż wyniki nie zostały oficjalnie ogłoszone, niektórzy eksperci językoznawcy uważają, że odsetek młodych ludzi z mniejszości etnicznych, którzy potrafią czytać i pisać w swoich językach, prawdopodobnie się nie poprawi, a nawet może spaść ze względu na wpływ integracji kulturowej oraz brak fundamentalnych i skutecznych rozwiązań ze strony władz lokalnych w zakresie ochrony i rozwoju języków mniejszości etnicznych.

W przypadku mniejszości etnicznych o bardzo małej populacji, ograniczony zakres użycia języka utrudnia promowanie jego wartości w życiu kulturalnym społeczności. Ze względu na ich przeważnie górzyste rozmieszczenie geograficzne, zasięg i wpływ ich systemów pisma i kultur w szerszej społeczności są ograniczone.

Jednocześnie stanowi to poważną przeszkodę w zrozumieniu, badaniu i ochronie tych języków. To po raz kolejny dowodzi, że bez skoordynowanej polityki ze strony państwowych agencji zarządzających, utrata języków, a zwłaszcza systemów pisma niektórych mniejszości etnicznych, jest nieunikniona.

Organizacja Narodów Zjednoczonych do spraw Oświaty , Nauki i Kultury (UNESCO) opublikowała kiedyś wyniki badania, z których wynika, że ​​połowa języków świata jest zagrożona wyginięciem z powodu wpływu czynników obiektywnych i subiektywnych, takich jak populacja, kultura językowa, czynniki społeczno-psychologiczne, polityka językowa i jej wdrażanie.

Powyższe ostrzeżenie nie wyklucza rzeczywistości Wietnamu i w obecnej sytuacji, oprócz takich rozwiązań jak wzmocnienie nauczania w szkołach, digitalizacja języków mniejszości etnicznych jest konieczna, wręcz pilna, i to jak najszybciej.

Digitalizacja powinna być priorytetem.

Dane są kluczowe w dzisiejszej erze cyfrowej. Jest to szczególnie ważne dla ochrony i zachowania systemów pisma mniejszości etnicznych. W rzeczywistości Partia i Państwo Wietnamskie uchwaliły wiele polityk mających na celu ochronę i promowanie kultur mniejszości etnicznych, w tym ochronę ich języków jako środka łączącego i wzmacniającego jedność narodową.

Projekt digitalizacji języków mniejszości etnicznych w Wietnamie został wdrożony przez Instytut Lingwistyki w celu uszczegółowienia tej polityki, ale wciąż istnieje wiele trudności i niedociągnięć. Po pierwsze, systemy pisma mniejszości etnicznych różnią się formatem. Niektóre języki używają formy pisma wywodzącej się z sanskrytu, inne alfabetu łacińskiego, a jeszcze inne pisma piktograficznego lub khmerskiego.

Różnorodność systemów pisma wśród mniejszości etnicznych stanowi wyzwanie w konwersji czcionek podczas digitalizacji. Niektóre czcionki mniejszościowe naruszają standardy znaków Unicode, dlatego po wyświetleniu w internecie, zamiast znaków unikalnych dla tych grup etnicznych, są one przekształcane na znaki Unicode.

Zdaniem eksperta ds. technologii, dr. Dang Minh Tuana, potrzebny jest kompleksowy plan przydzielania znaków językom mniejszości etnicznych, który pomoże w lepszej synchronizacji, zwiększeniu skali i ułatwieniu wdrażania digitalizacji danych.

Technologia ma kluczowe znaczenie, ale w digitalizacji języków mniejszości etnicznych kluczowa pozostaje rola zasobów ludzkich, a konkretnie ekspertów. Obecnie bardzo niewiele osób rozumie języki mniejszości etnicznych, a jeszcze mniej jest osób biegłych w posługiwaniu się nimi i biegłych w posługiwaniu się technologią. Tymczasem digitalizacja poszczególnych języków musi opierać się na badaniach i wiedzy naukowców. Lingwiści muszą uczestniczyć w budowaniu i udoskonalaniu systemu pisma każdej grupy etnicznej, a następnie eksperci technologiczni zakodują znaki na jego podstawie.

Dr Phan Luong Hung skomentował: „Ostatnio promowano nauczanie i uczenie się języków mniejszości etnicznych, co stanowi również podstawę do pozyskiwania cennych źródeł danych na potrzeby digitalizacji. Rezolucja 57 Biura Politycznego w sprawie przełomów, rozwoju nauki, technologii, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej ma pozytywny wpływ na życie kulturalne, w tym na digitalizację języków mniejszości etnicznych. Projekt digitalizacji języków mniejszości etnicznych w Wietnamie, choć napotyka pewne trudności, myślę, że jeśli zostanie odpowiednio priorytetowo potraktowany w zakresie inwestycji finansowych i kadrowych, może zostać wkrótce ukończony.

„Obecnie istnieją różne poglądy na temat czcionek. Niektórzy twierdzą, że konieczne jest stworzenie wspólnego zestawu znaków dla języków mniejszości etnicznych, inni, że konieczne jest stworzenie zestawu znaków zgodnego z regionalnymi systemami językowymi, a jeszcze inni, że konieczne jest sprowadzenie wszystkiego do systemu czcionek Unicode. Uważam, że każde podejście jest dobre i zawsze znajdzie się technologiczne rozwiązanie tego problemu. Problem polega na tym, czy agencje zarządzające, państwo, poświęcą temu wystarczająco dużo uwagi, a także czy będą miały wystarczające zasoby, aby to wdrożyć? Obecnie widzę, że budżet na zachowanie i rozwój kultury mniejszości etnicznych jest nadal rozproszony i niekonkretny. Ważne jest, abyśmy określili, który problem należy traktować priorytetowo” – dodał dr Phan Luong Hung.

Zachowanie i promowanie piśmiennictwa mniejszości etnicznych to sposób postępowania, który pokazuje, że wszystkie grupy etniczne, niezależnie od ich liczebności, są równe we wspólnym „domu”. Ponadto przyczynia się to do wzmocnienia więzi między grupami etnicznymi, konsolidując wartości tożsamościowe jako trwały fundament rozwoju kultury etnicznej w nowej erze. Digitalizacja języków mniejszości etnicznych jest pilna i wymaga współpracy całej społeczności. Ponadto konieczne jest promowanie propagandy, aby każdy człowiek stał się posłańcem, zachowując i szerząc piękno kultury poprzez mówienie i pisanie własnym językiem etnicznym.

Source: https://nhandan.vn/cong-nghe-gop-phan-bao-ton-ngon-ngu-cac-dan-toc-thieu-so-post894902.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt