Rankiem 5 lipca dziennikarz Le Phi (przedstawiciel naczelny gazety prawniczej Ho Chi Minh City Law Newspaper w Da Nang ) zorganizował premierę książki Going Backwards – zbioru 21 opowiadań, które niedawno ukazały się nakładem wydawnictwa Da Nang Publishing House.
Dziennikarz Le Phi zdradził, że książka jest jego pomysłem, nad którym pracował przez ostatnie 4 lata. W pierwszej połowie książki czytelnicy znajdą historie zarówno autobiograficzne, jak i fikcyjne, związane z krajobrazem Nghe An sprzed około 30 lat.
Dziennikarz Le Phi dzieli się swoimi odczuciami i wspomnieniami z procesu pisania „ Going Against”
ZDJĘCIE: HOANG SON
Czytelnicy będą tam prześladować losy bohaterów powracających z wojny, od „mojego ojca” w „Dao Ngu” po pana Tranga i pana Quanga w „Cieniu wędrującego żołnierza w pagodzie Khe” ...
W drugiej części książki, w satyrycznym tonie i odwołując się do swoich doświadczeń zawodowych, dziennikarz Le Phi opisał rzeczywistość społeczną z żywym realizmem.
Kalkulacje, grupy interesów, zabawne i smutne historie, gdy całe społeczeństwo rzuca się w wyścigu o pieniądze... pokazane są w opowiadaniach: Tajemnicza pajęczyna, Dwóch przeklętych facetów, Wczesna emerytura, Opowieść w urzędzie flagowym...
Książka „Going Backwards” autorstwa dziennikarza Le Phi powstawała przez ostatnie 4 lata.
ZDJĘCIE: HOANG SON
„Od czasów studenckich zacząłem pisać. Nie tylko na papierze, ale także w myślach, gdy pojawiały się postacie, które zdawały się chcieć szepnąć coś trudnego do nazwania. Zdawały się one pochodzić ze wspomnień, z ran czasu, z niedokończonej historii, którą ktoś opowiedział na ganku pełnym laotańskiego wiatru i cykad” – zwierzał się dziennikarz Le Phi, dodając, że musiał je długo trzymać w napięciu, zanim uspokoił się na tyle, by usiąść i odczytać imię każdej osoby z kartki.
Podczas premiery książki pisarka Nguyen Thi Anh Dao była bardzo wzruszona, wspominając jej treść. Wrażliwa dusza pisarki wczuwa się w życie, historie i konteksty wsi Nghe An... sprzed dekad.
Pisarka Nguyen Thi Anh Dao wzruszyła się do łez, opowiadając o wspomnieniach ze swojego rodzinnego miasta Nghe An.
ZDJĘCIE: HOANG SON
Pisarz skomentował, że zbiór opowiadań „Pod prąd” zawiera w sobie przeszłość autora, rozpacz, smutek i pragnienie życia, pragnienie „płynięcia pod prąd”, by móc dotknąć przeszłości, zaistnieć we współczesnej rzeczywistości społecznej, z szeregiem zmian zachodzących w każdym zakątku życia. Autor „zakotwicza” w sobie pragnienie oddania tego strumienia emocji czytelnikom poprzez swoją skrupulatną narrację.
Poeta Tu Da Thao (prawdziwe nazwisko Pham Xuan Hung, obecnie pracujący w stacji VTV8 w Da Nang) dzieli się swoimi odczuciami po przeczytaniu „ Going Against”
ZDJĘCIE: HOANG SON
Płyń pod prąd, by się wyciszyć, zrób krok naprzód w płynącym życiu, które tam jest...
Czytając zbiór opowiadań autora Le Phi, czytelnicy mogą odczuć i zrozumieć wraz z autorem pewne niejasności na temat miejsca narodzin, stwórcy, „blizn” pozostających w podświadomości i trudnych do wyleczenia...
Going Backward odsłania niekompletne i niepełne wspomnienia postaci „ja” (autora), zamykając jednocześnie rozdział wspomnień, z którym autor odważa się zmierzyć, być obecnym i zapisać na stronie wiele myśli, zmartwień i wyznań wobec samego siebie.
Autor nie zamierza ustalać kolejności 21 opowiadań w tym zbiorze, ale jeśli się uważnie przyjrzysz, zauważysz, że jest to płynne. Każde opowiadanie to fragment, ale czytając je od początku do końca, zyskujesz kompletny obraz społeczeństwa, życia, miniaturowej kondycji ludzkiej z całą gamą emocji.
Dziennikarz Le Phi podpisuje książki dla kolegów i przyjaciół
ZDJĘCIE: HOANG SON
„Pomimo debiutanckiego dzieła, w książce Le Phi Going Backward wciąż jest kilka rzeczy, które nie zostały jeszcze wypowiedziane ani napisane. Wierzę jednak, że podróż słów zawsze ma ścieżkę, która prowadzi pisarza do patrzenia i pójścia dalej. Literatura otwiera kolejną cichą przestrzeń, w której dusza każdego człowieka może się osiedlić, nabrać trochę więcej sił i dalej podążać ku płynącemu życiu” – powiedziała pisarka Nguyen Thi Anh Dao.
Source: https://thanhnien.vn/cung-di-nguoc-voi-nha-bao-le-phi-ve-ky-uc-lang-que-xu-nghe-185250705115659327.htm
Komentarz (0)