„Forma drzewa” lub „las drzewny” – wiele osób nie wie, co tak naprawdę oznacza to słowo.
Język wietnamski jest dla wielu osób mylący w pisowni, ponieważ wiele słów wymawia się podobnie. Wiele osób ma problem z ustaleniem, czy poprawnie zapisać „dăng cây”, czy „răng cây”.
Jest to rzeczownik opisujący obraz długiego rzędu drzew posadzonych jedno po drugim.
Które słowo Twoim zdaniem jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.
Odpowiedź na poprzednie pytanie: „Oddzielnie” czy „oddzielnie”?
„Tách điếu” to błąd ortograficzny i nie ma absolutnie żadnego sensu. Co więcej, to słowo nie występuje w słowniku wietnamskim.
Prawidłowa odpowiedź to „oddzielić”. Jest to czasownik opisujący czynność oddzielania rzeczy lub zjawisk od ich pierwotnego stanu.
Libra
Źródło: https://vtcnews.vn/dang-cay-hay-rang-cay-moi-dung-chinh-ta-ar929863.html
Komentarz (0)