„Olejek z trawy cytrynowej” i „olejek z trawy cytrynowej” to dwa słowa o bardzo podobnej wymowie, często nadużywane. W komunikacji mówionej słuchacze mogą mieć trudności z ich rozróżnieniem i nie zauważyć pomyłki, ale w piśmie wiele osób waha się, ponieważ nie wie, które słowo jest poprawne, aby przekazać zamierzone znaczenie.

Które słowo jest poprawne?
Dr Nguyen Huynh Lam, zastępca kierownika Katedry Studiów Wietnamskich na Uniwersytecie Nauk Społecznych i Humanistycznych Wietnamskiego Uniwersytetu Narodowego w Ho Chi Minh City, stwierdził, że oba sposoby zapisu są poprawne, ale stosuje się je w zupełnie różnych sytuacjach.
„Olejek z trawy cytrynowej” to olejek pozyskiwany z łodyg i liści trawy cytrynowej. W tym kontekście „trawa cytrynowa” to rzeczownik odnoszący się do znanej rośliny przyprawowej o charakterystycznym aromacie. Olejek z trawy cytrynowej jest powszechnie stosowany w olejkach eterycznych, środkach odstraszających owady, odświeżaczach powietrza i niektórych produktach zdrowotnych ze względu na swoje właściwości dezodorujące, wzmacniające zapach i odstraszające komary.
„Odżywka” to produkt do pielęgnacji włosów stosowany po umyciu szamponem, aby zmiękczyć włosy, zmniejszyć ich puszenie i ułatwić rozczesywanie. Słowo „płukanie” odnosi się do płukania włosów w celu usunięcia pozostałości szamponu i wygładzenia ich. „Odżywka” jest używana w kontekście mycia, pielęgnacji i oczyszczania włosów.
Oba słowa są poprawnie napisane, gdy są używane w odpowiednim kontekście. Dlatego należy rozważyć i wybrać słowo, które najlepiej pasuje do kontekstu, aby przekazać zamierzone znaczenie.
Źródło: https://vtcnews.vn/dau-sa-hay-dau-xa-dung-sao-cho-dung-ar992559.html






Komentarz (0)