Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rozwiązania mające na celu wprowadzenie trwałych zmian w nauczaniu i uczeniu się języków obcych

GD&TĐ – Rano 12 września Ministerstwo Edukacji i Szkolenia zorganizowało konferencję w celu przeglądu projektu dotyczącego nauczania i uczenia się języków obcych w krajowym systemie edukacji na lata 2017–2025. Konferencji przewodniczył stały wiceminister Pham Ngoc Thuong.

Báo Giáo dục và Thời đạiBáo Giáo dục và Thời đại12/09/2025

10 wybitnych wyników

Wdrażając Projekt dotyczący nauczania i uczenia się języków obcych w krajowym systemie edukacji na lata 2017–2025, stały wiceminister Pham Ngoc Thuong podkreślił 10 wybitnych rezultatów dotyczących: celów; obiektów; programów i materiałów; kwalifikacji nauczycieli; możliwości dostępu do języków obcych; współpracy międzynarodowej; innowacji metod; szkoleń nauczycieli; środowiska języków obcych i ruchu w zakresie nauki języków obcych.

W szczególności osiągnięto wszystkie założone cele, a nawet je przekroczono w porównaniu z projektem; udoskonalono i stopniowo unowocześniono system nauczania i uczenia się języków obcych; program i materiały były bogate, różnorodne i odpowiadały międzynarodowym standardom.

Kwalifikacje kadry nauczycielskiej uległy znacznemu podniesieniu. Obecnie 88% nauczycieli języka angielskiego ogólnego spełnia standardy znajomości języków obcych zgodnie z Programem Kształcenia Ogólnego z 2018 roku (wzrost o 22% w porównaniu z rokiem szkolnym 2017-2018); w szkołach wyższych i na uniwersytetach podległych Ministerstwu Edukacji i Szkolenia 98% wykładowców języka angielskiego spełnia standardy na poziomie 5 lub wyższym (wzrost o 7,6% w porównaniu z rokiem szkolnym 2023-2024).

Uczniowie mają coraz szerszy dostęp do języków obcych. 63/63 województw i miast wdrożyło programy nauki języka angielskiego dla dzieci w wieku przedszkolnym (bierze w nich udział 28,5% dzieci); 99,8% uczniów szkół podstawowych i średnich studiuje programy z języka angielskiego; 41 województw i miast organizuje naukę innych języków obcych dla ponad 41 000 uczniów.

Współpraca międzynarodowa jest różnorodna i efektywna, przyczyniając się do poprawy jakości. Nauczanie, testowanie i ocena są stale udoskonalane. Nauczyciele języków obcych, zwłaszcza angielskiego, koncentrują się na szkoleniach i podnoszeniu jakości.

Środowisko języków obcych jest poszerzane, urozmaicane i wzbogacane o liczne rozwiązania. W kontekście ruchu edukacyjnego, potrzeba i tendencja do nauki języków obcych kształtują się szerzej i silniej niż w poprzednim okresie.

Wiceminister z szacunkiem wyraził uznanie, pochwalił i wysoko ocenił wysiłki Krajowej Rady ds. Zarządzania Projektem Języków Obcych, ministerstw, oddziałów, samorządów, departamentów edukacji i szkoleń, placówek edukacyjnych, a zwłaszcza personelu dydaktycznego, który aktywnie i proaktywnie wdrażał Projekt.

Wiceminister poinformował, że podczas tej konferencji Ministerstwo Edukacji i Szkolenia przyznało nagrody 8 grupom i 10 osobom. W porównaniu z zasługami i wkładem nauczycieli oraz liczbą jednostek, liczba ta jest wciąż bardzo skromna. Ze względu na krótki czas trwania, prace syntetyczne nie zostały zakończone, a nagrody nie odzwierciedlają w pełni wspólnych wysiłków.

Wiceminister zwrócił się do Departamentów Edukacji i Szkolenia, instytucji edukacyjnych, ministerstw i oddziałów o dalsze rekomendowanie właściwym organom szybszego doceniania i nagradzania zespołów i osób indywidualnych o dużym wkładzie. Będzie to źródłem zachęty i motywacji dla całego sektora do dalszych wysiłków w nadchodzącym czasie.

img-8453.jpg
Konferencja podsumowująca Projekt dotyczący nauczania i uczenia się języków obcych w systemie oświaty na lata 2017-2025.

Szczerze przyznaj się do ograniczeń i wyzwań

Oprócz osiągniętych rezultatów, wiceminister wskazał także na pewne ograniczenia w nauczaniu i uczeniu się języków obcych, a mianowicie:

Po pierwsze, znajomość języków obcych wśród nauczycieli i uczniów, szczególnie języka angielskiego, według standardów wyjściowych, nadal nie odpowiada oczekiwaniom i nie w pełni spełnia wymogi.

Po drugie, w ostatnich czasach nauczanie koncentrowało się głównie na „nauce języków obcych”, nie zwracając uwagi na samą „naukę języków”. Chociaż wielu uczniów uzyskało międzynarodowe certyfikaty lub określone standardy, ich zdolność do posługiwania się językiem obcym jako drugim językiem w nauce, pracy i życiu codziennym jest nadal ograniczona.

Po trzecie, monitoring i ewaluacja pokazują, że wpływ Projektu na edukację przedszkolną i ogólną nie jest proporcjonalny do wpływu na edukację uniwersytecką i zawodową. Jest to luka, która wymaga większej uwagi w najbliższym czasie.

Po czwarte, polityka wobec nauczycieli języków obcych w ogólności, nauczycieli języka angielskiego i nauczycieli uczących innych przedmiotów ścisłych w języku angielskim nie została należycie uwzględniona i nie jest naprawdę odpowiednia.

Wreszcie, należy w dalszym ciągu promować socjalizację w obszarze nauczania i uczenia się języków obcych, aby stworzyć więcej zasobów i motywacji do rozwoju.

Wiceminister podkreślił, że edukacja w ogóle, a w szczególności nauczanie języków obcych, nigdy nie miało tylu zalet, co dzisiaj. Istnieją jednak również wyzwania.

Z populacją ponad 100 milionów ludzi, w porównaniu z krajami liczącymi zaledwie kilka lub dziesiątki milionów ludzi, wyzwanie dla kadry nauczycielskiej i całego sektora edukacji jest ogromne. Duże różnice geograficzne i regionalne również wymagają zmniejszenia różnic i zapewnienia równego dostępu do języków obcych. Ponadto tradycyjne metody nauczania i świadomość języków obcych nie nadążają za nowymi wymaganiami. Na przykład pogląd, że dopiero gdy język angielski stanie się przedmiotem obowiązkowym, skupimy się na nauczaniu i uczeniu się, jest podejściem, które sprawdzało się jedynie na poprzednim etapie, ale nie odpowiada już obecnym trendom.

img-8178.jpg
Stały wiceminister Pham Ngoc Thuong: należy stworzyć ruch, ukształtować trend i wzbudzić potrzebę nauki języków obcych.

Zaprojektuj nowy projekt o przełomowym duchu, ściśle przestrzegając ducha rezolucji nr 71-NQ/TW

W najbliższym czasie Wiceminister zaproponował skoncentrowanie się na realizacji następujących zadań:

Przede wszystkim należy zmaksymalizować rezultaty osiągnięte w ramach Projektu. Podsumowanie nie oznacza końca, ale ważne jest, aby wiedzieć, jak skutecznie zachować, wykorzystać i wykorzystać produkty Projektu. Rada Zarządzania Projektem musi przewodniczyć i koordynować działania wyspecjalizowanych jednostek, doradzając Ministerstwu, syntetyzując rezultaty i budując wspólny mechanizm, aby wartość Projektu nadal się rozprzestrzeniała.

Po drugie, instytucje edukacyjne, departamenty edukacji i szkoleń, ministerstwa i oddziały – w zależności od pełnionych funkcji i zadań – zalecają liderom jednostek podsumowanie i ocenę wdrażania programu w sposób poważny, naukowy, zwięzły, ale skuteczny, tworząc w ten sposób praktyczny ruch. W ten sposób, analizując dotychczasowy kierunek i organizację, czerpiąc z doświadczeń i określając właściwy kierunek na nowy okres.

Przy tej okazji wiceminister podkreślił także pewne wnioski wyciągnięte po wdrożeniu Projektu nauczania i uczenia się języków obcych.

Pierwsza lekcja dotyczy świadomości i myślenia. Rezolucja nr 71-NQ/TW stanowi, że „przełom” musi zaczynać się od innowacji w myśleniu, świadomości i instytucjach. Dlatego podsumowując Projekt Języków Obcych, należy zwrócić szczególną uwagę na tę kwestię. Kluczowym wymogiem jest zmiana sposobu myślenia z „uczenia się do egzaminów” na „uczenie się dla potrzeb praktycznych”. Języki obce muszą stać się nieodłączną potrzebą, siłą napędową integracji, a nie tylko kojarzone z egzaminami. Ponadto konieczne jest szybkie wprowadzenie odpowiednich mechanizmów i strategii dla kadry nauczycielskiej języków obcych, aby zapewnić nauczycielom pewność swojego zaangażowania i rozwijać ich kompetencje w nowym kontekście.

Wiceminister podkreślił również, że lekcje dotyczące rozwoju projektu muszą być praktyczne, skuteczne i wykonalne; lekcje dotyczące wizji i odpowiedzialności lidera; lekcje dotyczące testowania standardów wyników w powiązaniu ze standardami międzynarodowymi i oceną jakości; lekcje dotyczące budowania zespołu i tworzenia środowiska, w którym używa się języków obcych.

Po trzecie, Rada Zarządzająca Projektem nadal przewodniczy opracowywaniu Krajowego Projektu Nauczania i Uczenia się Języków Obcych na lata 2026–2030, z wizją do roku 2045. Będzie to nowy projekt, oprócz własnego ukierunkowania na uczynienie języka angielskiego drugim językiem, i musi zostać opracowany w duchu przełomu, ściśle zgodnie z duchem Rezolucji 71.

img-8993.jpg
img-8881.jpg
Stały Wiceminister Pham Ngoc Thuong wręczył Certyfikaty Zasługi od Ministra Edukacji i Szkolenia zespołom i osobom, które wyróżniły się wybitnym wkładem w realizację Projektu.

Po czwarte, konieczne jest zbadanie i opracowanie systemu pracy dla wykładowców i nauczycieli uczących innych przedmiotów w językach obcych. To bardzo ważna kwestia.

„W rzeczywistości od dawna brakowało nam nauczycieli języka angielskiego, języków obcych, informatyki, a także niektórych przedmiotów, takich jak sztuki piękne i muzyka. Głównym powodem jest to, że nauczyciele języka angielskiego i informatyki mają wiele możliwości zmiany kariery, więc po ukończeniu szkolenia wielu z nich nie podejmuje pracy w systemie szkolnym. Dlatego polityka nie ogranicza się do przyciągania, ale, co ważniejsze, do utrzymania kadry. To pilna potrzeba i musimy wkrótce stworzyć prawne, polityczne i naukowe podstawy, aby proponować i budować” – powiedział wiceminister.

Ponadto konieczne jest dalsze doskonalenie przepisów pokrewnych, takich jak mechanizm kształcenia nauczycieli, system przetargów na programy szkoleniowe czy kwestia zezwoleń na pracę dla nauczycieli zagranicznych. Te praktyczne problemy wymagają terminowych konsultacji w celu opracowania bardziej adekwatnej polityki, tworzącej korzystne warunki dla nauczycieli języków obcych i nauczania w językach obcych.

Ważne jest stworzenie ruchu, ukształtowanie trendu i stymulowanie popytu na naukę języków obcych. Rozwiązania administracyjne działają tylko do pewnego stopnia i nie wystarczają do stworzenia trwałych zmian.

W kontekście płaskiego świata, jeśli brakuje nam języka angielskiego, technologii informatycznych i transformacji cyfrowej, zawężamy się. Wtedy „strefa bezpieczeństwa” ograniczy się jedynie do poziomu wioski lub lokalnego, zamiast rozszerzyć się globalnie. Języki obce to „paszport” do wejścia w świat. Dlatego każdy menedżer i nauczyciel musi to jasno zrozumieć, traktując języki obce i technologie informatyczne jako niezbędne elementy integracji.

Stały wiceminister Pham Ngoc Thuong

Source: https://giaoducthoidai.vn/giai-phap-tao-chuyen-bien-ben-vung-trong-day-va-hoc-ngoai-ngu-post748178.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?
Wietnam wygrywa konkurs muzyczny Intervision 2025
Korek na Mu Cang Chai do wieczora, turyści gromadzą się, by polować na dojrzały ryż w sezonie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt