Wielu z nas czytało i pisało po wietnamsku niepoprawnie lub miało problem ze znalezieniem poprawnej pisowni. Giông Tố – Dông Tố to jedno z takich wyrażeń.
W języku wietnamskim słowo to jest często używane do opisania trudnej, wymagającej sytuacji lub nieoczekiwanego, gwałtownego wydarzenia.
Jak myślisz, jakie słowo jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.
Źródło: https://vtcnews.vn/giong-to-hay-dong-to-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar910807.html






Komentarz (0)