Na V Nadzwyczajnej Sesji Zgromadzenie Narodowe rozpatrzy i zatwierdzi cztery ustawy, w tym projekt ustawy o gruntach (ze zmianami) oraz projekt ustawy o instytucjach kredytowych (ze zmianami).
Scena dyskusji na sali obrad 6. sesji XV Zgromadzenia Narodowego.
Zgodnie z harmonogramem, 5. nadzwyczajna sesja 15. Zgromadzenia Narodowego rozpoczęła się 15 stycznia i zakończyła rano 18 stycznia w formie intensywnego posiedzenia w siedzibie Zgromadzenia Narodowego w Hanoi . Zgromadzenie Narodowe weźmie dzień wolny (17 stycznia), aby agencje Zgromadzenia Narodowego, rząd i odpowiednie agencje mogły zapoznać się, zrewidować i sfinalizować projekt ustawy i rezolucji.
W ciągu 2,5 dnia roboczego Zgromadzenie Narodowe rozpatrzy i zatwierdzi 4 treści, w tym: (1) projekt ustawy o gruntach (zmieniony); (2) projekt ustawy o instytucjach kredytowych (zmieniony); (3) projekt rezolucji w sprawie szeregu konkretnych mechanizmów i polityk mających na celu usunięcie trudności i przeszkód, przyspieszenie wdrażania krajowych programów docelowych (zgodnie ze skróconymi procedurami); (4) uzupełnienie Średnioterminowego planu inwestycji publicznych o kapitał budżetu centralnego na okres 2021–2025 ze źródła rezerw ogólnych odpowiadającego zwiększonym dochodom budżetu centralnego w 2022 r. na zadania i projekty inwestycji publicznych oraz uzupełnienie Średnioterminowego planu inwestycji publicznych dla Wietnamskiej Grupy Energetycznej ze źródła rezerwowego Średnioterminowego planu inwestycji publicznych.
Jeśli chodzi o projekt ustawy o ziemi (zmienionej), po jego otrzymaniu i poprawieniu, projekt ustawy przedłożony Zgromadzeniu Narodowemu na tej nadzwyczajnej sesji zawiera 16 rozdziałów, 260 artykułów, pomija 5 artykułów, zmienia i uzupełnia 250 artykułów (zarówno pod względem treści, jak i techniki) w porównaniu z projektem ustawy przedłożonym Zgromadzeniu Narodowemu na 6. sesji.
Jeśli chodzi o główne treści wymagające szczegółowej dyskusji na 6. sesji, w oparciu o badania, dyskusje, wymianę i staranną analizę, odpowiednie agencje zgodziły się na zrewidowanie i uzupełnienie treści dotyczących: praw i obowiązków dotyczących użytkowania gruntów obywateli Wietnamu mieszkających za granicą; nierozszerzania zakresu otrzymywania praw do użytkowania gruntów w ramach transferu organizacji gospodarczych z udziałem kapitału zagranicznego; przypadków, w których organizacje gospodarcze z udziałem kapitału zagranicznego otrzymują transfery projektów nieruchomości zgodnie z przepisami prawa dotyczącego obrotu nieruchomościami; praw i obowiązków organizacji gospodarczych i jednostek służb publicznych korzystających z gruntów w celu dokonywania rocznych płatności czynszowych za aktywa związane z gruntami.
Wraz z tym są: warunki, w jakich osoby niezaangażowane bezpośrednio w produkcję rolną mogą otrzymać przeniesienie gruntów pod uprawę ryżu; zasady ustanawiania i zatwierdzania planowania użytkowania gruntów na wszystkich poziomach; cele użytkowania gruntów określone w treści planowania użytkowania gruntów na poziomie prowincji i powiatu; organizacja wdrażania planowania użytkowania gruntów i planów, przydział celów użytkowania gruntów na poziomie prowincji, celów użytkowania gruntów na poziomie powiatu; odzyskiwanie gruntów na potrzeby realizacji projektów budownictwa mieszkaniowego, projektów mieszanych, handlowo-usługowych; zagospodarowanie, eksploatacja i zarządzanie funduszami gruntowymi; związek między przypadkami odzyskiwania gruntów a umowami o otrzymaniu praw do użytkowania gruntów lub posiadaniu praw do użytkowania gruntów w celu realizacji projektów rozwoju społeczno-gospodarczego bez wykorzystywania środków budżetu państwa; rodzaje gruntów do realizacji projektów budownictwa mieszkaniowego na podstawie umów o otrzymaniu praw do użytkowania gruntów lub posiadaniu praw do użytkowania gruntów.
Ponadto agencje ukończyły również powiązane treści: wydawanie certyfikatów gospodarstwom domowym i osobom korzystającym z gruntów bez dokumentów dotyczących praw do użytkowania gruntów bez naruszania przepisów gruntowych, a nie w przypadkach przydzielenia gruntów bez odpowiedniego upoważnienia; coroczny czynsz dzierżawny; treść metod wyceny gruntów oraz przypadki i warunki stosowania każdej metody; działania związane z naruszaniem morza; podmioty uprawnione do korzystania z gruntów obronnych i bezpieczeństwa państwa w połączeniu z działalnością produkcyjną i budowlaną; prawa i obowiązki przedsiębiorstw wojskowych i policyjnych w przypadku korzystania z gruntów obronnych i bezpieczeństwa państwa w połączeniu z działalnością produkcyjną i budowlaną; brak zmian lub uzupełnień do ustawy o inwestycjach publicznych.
Jeśli chodzi o projekt ustawy o instytucjach kredytowych (zmieniony), po jego przyjęciu i zrewidowaniu, projekt ustawy przedłożony Zgromadzeniu Narodowemu na V Nadzwyczajnej Sesji składa się z 15 rozdziałów i 210 artykułów (w porównaniu z projektem ustawy przedłożonym Zgromadzeniu Narodowemu na VI Sesji usunięto 4 artykuły, dodano 11 artykułów, 15 artykułów pozostawiono bez zmian, a pozostałe artykuły zostały technicznie zmienione). W szczególności uwzględniono opinie posłów do Zgromadzenia Narodowego na temat wielu kwestii: objaśnienia pojęć; polityki banków; standardów i warunków pracy menedżerów, operatorów i niektórych innych stanowisk w instytucjach kredytowych, rad nadzorczych; niezależnego audytu; działalności instytucji kredytowych; limitów kredytowych; finansów, rachunkowości, księgowości…
Niektóre z najważniejszych kwestii projektu ustawy przedstawione Zgromadzeniu Narodowemu na sesji obejmują: przepisy dotyczące ryzyka; wczesną interwencję w instytucjach kredytowych i oddziałach banków zagranicznych; specjalną kontrolę instytucji kredytowych; postępowanie w przypadku masowych wypłat z instytucji kredytowych, pożyczek specjalnych i udzielania pożyczek; postępowanie ze złymi długami i zabezpieczonymi aktywami; agencje zarządzania państwem; oraz przepisy wdrażające.
Projekt rezolucji w sprawie szeregu konkretnych mechanizmów i polityk mających na celu usuwanie trudności i przeszkód oraz przyspieszenie wdrażania krajowych programów docelowych, składający się z 6 artykułów, określa szereg konkretnych mechanizmów i polityk mających na celu usuwanie trudności i przeszkód oraz przyspieszenie wdrażania krajowych programów docelowych, w tym: przydzielanie i przydzielanie rocznych szacunków regularnych wydatków budżetu centralnego; korygowanie szacunków budżetu państwa i rocznych planów inwestycji kapitałowych krajowych programów docelowych; ogłaszanie przepisów dotyczących procedur, kryteriów i przykładowych dokumentacji do wyboru projektów rozwoju produkcji; korzystanie z budżetu państwa w przypadkach, gdy właściciel projektu rozwoju produkcji jest zobowiązany do zakupu towarów na potrzeby działalności związanej z rozwojem produkcji.
Ponadto ma miejsce zarządzanie i wykorzystanie aktywów pochodzących z projektów wspierających rozwój produkcji; powierzenie samobilansującego się kapitału budżetów lokalnych za pośrednictwem systemu banku polityki społecznej; pilotowanie mechanizmu decentralizacji na szczeblu powiatowym w zakresie zarządzania i organizacji wdrażania krajowych programów docelowych; przydzielanie średnioterminowych planów inwestycji publicznych, coroczne inwestycje kapitałowe w małe projekty inwestycyjne budowlane przy użyciu nieskomplikowanych technik, państwo wspiera inwestycje tylko w części kosztów, reszta jest wkładem społecznym, z udziałem społecznym i nadzorem społecznym.
W odniesieniu do czwartej treści projekt rezolucji Zgromadzenia Narodowego zawiera 3 artykuły regulujące wykorzystanie rezerwy ogólnej Średniookresowego Planu Inwestycji Publicznych na lata 2021–2025 oraz podział źródeł rezerwowych Średniookresowego Planu Inwestycji Publicznych na lata 2021–2025.
Obrady otwierające i zamykające V Nadzwyczajną Sesję XV Zgromadzenia Narodowego transmitowane były na żywo przez Voice of Vietnam, Vietnam Television i Vietnam National Assembly Television. Ponadto sesje Zgromadzenia Narodowego, na których omawiano w sali niektóre nowe treści lub odmienne opinie na temat projektu ustawy o ziemi (zmienionej) i projektu ustawy o instytucjach kredytowych (zmienionej), były transmitowane na żywo przez Telewizję Zgromadzenia Narodowego Wietnamu. |
Według: nhandan.vn
Źródło
Komentarz (0)