Wicepremier Nguyen Hoa Binh właśnie podpisał dyrektywę premiera, w której wzywa właściwe ministerstwa i jednostki do pilnego wdrożenia zadań przypisanych do rezolucji 233/2024 w sprawie usuwania przeszkód i trudności dla projektów z zakresu energii odnawialnej.
W oficjalnym komunikacie stwierdzono, że wiele zadań pozostaje niedokończonych, a trudności gospodarcze nie zostały rozwiązane, jak donosi Ministerstwo Przemysłu i Handlu . W szczególności niektóre samorządy, ministerstwa i agencje nie wywiązały się w pełni ze swoich obowiązków w zakresie rozwiązywania trudności w realizacji projektów.
W związku z przeszkodami i trudnościami w korzystaniu z taryf gwarantowanych (FIT – Feed-in Tariff) dla projektów wiatrowych i słonecznych, Premier polecił Ministrowi Przemysłu i Handlu oraz Dyrektorowi Generalnemu Vietnam Electricity Group (EVN) przeprowadzenie przeglądu, zaproponowanie rozwiązań i jednoznaczne zalecenie rozwiązań, zgodnie z dokumentem Ministerstwa Przemysłu i Handlu z 15 lipca. Na tej podstawie powinni oni zebrać opinie od odpowiednich ministerstw i agencji, zsyntetyzować i uwzględnić otrzymane informacje oraz przedstawić rządowi sprawozdanie przed 25 lipca.
Dyrektor Generalny EVN ma za zadanie nadzorować wdrożenie i dokończenie prac nad usunięciem przeszkód związanych z ujednoliconą ceną zakupu i sprzedaży energii elektrycznej dla systemów fotowoltaicznych dużej mocy, budowanych na gruntach rolnych i leśnych w ramach modelu inwestycji w gospodarstwa rolne. Sprawozdanie z wyników prac należy złożyć do 25 lipca.

Wiele projektów z zakresu energii odnawialnej utknęło w martwym punkcie z powodu problemów prawnych, problemów z płatnościami za prąd i umowami zakupu (zdjęcie: Nam Anh).
Władze lokalne otrzymały również konkretne zadania. Przewodniczący Komitetu Ludowego prowincji Lam Dong został zobowiązany do kierowania rozwiązywaniem przeszkód związanych z projektami elektrowni wiatrowych i słonecznych, które nakładają się na planowanie poszukiwań, eksploatacji, przetwarzania i wykorzystania obszarów rudy tytanu/krajowych rezerw tytanu (które wcześniej obejmowały prowincję Binh Thuan).
Jednocześnie należy zająć się kwestiami projektów pokrywających się z planem zagospodarowania przestrzennego dotyczącym poszukiwania, składowania, eksploatacji, przetwarzania i wykorzystania rudy boksytowej (dotyczącym byłej prowincji Dak Nong).
Przewodniczący Ludowego Komitetu prowincji Dak Lak został poproszony o nakazanie wdrożenia i dokończenia prac nad usunięciem przeszkód i trudności w projektach (projekt elektrowni słonecznej Long Thanh 1), które pokrywają się z planowaniem obszaru nawadniającego zbiornika Ia Mor.
Przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast Dong Nai, Lam Dong, Khanh Hoa, Ho Chi Minh City i Dak Lak (na podstawie granic administracyjnych po połączeniu) odpowiadają za kierowanie rozwiązywaniem przeszkód związanych z procedurami gruntowymi dla projektów elektrowni wiatrowych i słonecznych, o których mowa w Wniosku 1027/KL-TTCP.
Konkretnie rzecz biorąc, konieczne jest ostateczne rozwiązanie takich kwestii, jak zwiększenie powierzchni użytkowanych gruntów, procedury dzierżawy gruntów, zmiana przeznaczenia gruntów itp. w przypadku 40 wymienionych projektów.
Przewodniczący komitetów ludowych prowincji i miast Dong Nai, Vinh Long, Dong Thap, Can Tho City, Phu Tho, Ho Chi Minh City, Khanh Hoa, Lam Dong i Dak Lak muszą zlecić określenie powierzchni gruntów pod gospodarstwa rolne i leśne w celu zainstalowania systemów fotowoltaicznych o dużej mocy na dachach. Wyniki muszą zostać zebrane i przedstawione do 25 lipca.
Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska ma za zadanie kierować pracami Ministerstwa Przemysłu i Handlu oraz władz lokalnych, a także koordynować ich działania w celu przeglądu i szybkiego rozwiązywania nierozstrzygniętych kwestii i przeszkód związanych z nakładającymi się na siebie obszarami planowania rezerw mineralnych, planowania nawadniania, przekształcaniem gruntów leśnych i użytków rolnych itp., a także składać sprawozdania Premierowi w kwestiach wykraczających poza jego kompetencje.
Premier zwrócił się do właściwych ministerstw, samorządów i jednostek o niezwłoczne rozwiązanie wszystkich konkretnych zadań i przeszkód związanych z projektem. Właściwa agencja, szczebel, sektor lub samorząd muszą rozwiązać te kwestie i ponosić odpowiedzialność przed rządem i premierem za kompletność, dokładność informacji, treści, danych i postępy w raportowaniu.
Source: https://dantri.com.vn/kinh-doanh/loat-du-an-dien-tai-tao-be-tac-thu-tuong-yeu-cau-khan-truong-go-kho-20250723144949704.htm






Komentarz (0)