
Niedawno w Ho Chi Minh City Book Street otwarto rosyjski targ, a lokalizacja tuż obok poczty w Ho Chi Minh City stała się przedmiotem kontrowersyjnych debat.
Zdjęcie: LX
W ramach spotkania zorganizowanego 21 października przez Departament Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh na wniosek Ho Chi Minh City Book Street Company i ambasadorów kultury czytelnictwa, omówiona została historia biznesowa rynku rosyjskiego w rejonie Ho Chi Minh City Book Street.
Rynek rosyjski oficjalnie jeszcze nie działa.
Pan Bui Xuan Duc, zastępca dyrektora Ho Chi Minh City Book Street Company, powiedział, że problem, którym zajmuje się Ho Chi Minh City Book Street, dotyczy handlu i wystaw wewnątrz budynku Ho Chi Minh City Telecommunications Building (125 Hai Ba Trung, dzielnica Sajgon, Ho Chi Minh City). Według pana Bui Xuan Duca: „Przestrzeń Ho Chi Minh City Book Street to obszar kultury czytelniczej, a podczas prowadzenia biznesu, przedmioty muszą być odpowiednie. Mamy nadzieję, że eksponaty i eksponaty muszą być zgodne z dobrymi obyczajami i tradycjami, a także ze wspólną przestrzenią kulturową”.
W odpowiedzi na obawy przedstawiciela Ulicy Książki w Ho Chi Minh, pan Tran Anh Vy – Kierownik Departamentu Inwestycji w Ho Chi Minh City Telecommunications – powiedział, że w odniesieniu do analizy działalności biznesowej VNPT i przestrzeni kultury czytelniczej na Ulicy Książki w Ho Chi Minh, strony obradowały na spotkaniu pod przewodnictwem Departamentu Przemysłu i Handlu. Departament zebrał opinie i wkrótce przedstawi oficjalną odpowiedź.
Pan Tran Anh Vy potwierdził również, że rynek rosyjski nie funkcjonuje oficjalnie i może działać dopiero po spełnieniu wszystkich procedur zgodnie z przepisami. Kierownik Departamentu Inwestycji Telekomunikacji w Ho Chi Minh City wyjaśnił, że nazwa „Rynek rosyjski” to nazwa firmy w regionie, a nie nazwa rynku. Po otrzymaniu komentarzy od mieszkańców, a także od Departamentu Przemysłu i Handlu w Ho Chi Minh City, usunięto napis „Rynek rosyjski” ze ściany budynku Telekomunikacji w Ho Chi Minh City (przy ulicy Nguyen Van Binh).

Znak „Russian Market” znajdujący się przy budynku nr 125 Hai Ba Trung został usunięty, pozostała jedynie angielska nazwa „Russian Market”.
Zdjęcie: LX
W odpowiedzi na doniesienia, że stragany na rosyjskim targu działają bez licencji, pan Tran Anh Vy wyjaśnił: „Otwarcie ma na celu jedynie usprawnienie ruchu, zapewnienie ochrony przeciwpożarowej i bezpieczeństwa, ale nie prowadzi się tu żadnej działalności. Jeśli dochodzi do jakichkolwiek działań handlowych, ludzie mogą je zgłaszać, a my to odnotujemy i wprowadzimy poprawki”.
Zapewnienie harmonii kulturowej wokół Ulicy Książek w Ho Chi Minh City
Przemawiając na spotkaniu, pan Nguyen Ngoc Hoi – zastępca dyrektora Departamentu Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh podkreślił, że Ulica Książki w Ho Chi Minh jest przykładem sukcesu całego kraju po 10 latach działalności, nie tylko przyczyniając się do rozwoju kultury czytelnictwa, ale także stając się wyjątkową atrakcją turystyczną miasta.
Odnosząc się do propozycji przekształcenia terenu budynku nr 125 przy Hai Ba Trung w nową przestrzeń biznesową, pan Hoi powiedział, że Departament podjął już działania i zgodził się z punktem widzenia: „Rób to, co nie jest zabronione przez prawo”. Według zastępcy dyrektora Departamentu Kultury i Sportu w Ho Chi Minh City, rozwój i rozbudowa przestrzeni wokół Ulicy Księgarskiej w Ho Chi Minh City są mile widziane, o ile będą one spójne z istniejącą przestrzenią dziedzictwa. „To jest centralny obszar obszaru dziedzictwa, związany z typowymi obiektami, takimi jak Katedra Notre Dame, Poczta w Ho Chi Minh City, Teatr w Ho Chi Minh City... Rozwój musi być harmonijny z przestrzenią dziedzictwa i harmonijny z przestrzenią kulturową” – podkreślił pan Hoi.

Szyld „Russian Market” widziany od strony wejścia na ulicę księgarską Nguyen Van Binh przed demontażem
Zdjęcie: LX
Zastępca dyrektora Departamentu Kultury i Sportu miasta Ho Chi Minh zauważył, że renowacja i zagospodarowanie nowego obszaru muszą być zgodne z orientacją Ulicy Księgarskiej w Ho Chi Minh, promując modele biznesowe związane z kulturą, takie jak publikacje, pamiątki i produkty kreatywne, zamiast działalności czysto komercyjnej.
Zasugerował również, aby agencje takie jak Departament Budownictwa, Departament Finansów, Departament Przemysłu i Handlu… przy udzielaniu licencji przestrzegały przepisów prawnych, a jednocześnie uwzględniały harmonię kulturową i dziedzictwo, aby uniknąć negatywnego nastawienia opinii publicznej. Jednostki wdrażające muszą działać w tym duchu, aby nie zaszkodzić marce Ho Chi Minh City Book Street, budowanej w ciągu ostatnich 10 lat. „Firmy muszą przestrzegać przepisów prawnych. Poza tym musimy również zwrócić uwagę na to, że biznes również musi być odpowiedzialny społecznie” – podkreślił pan Hoi.
„Władze miasta zwracają uwagę i przeznaczają duże środki na rozwój przestrzeni kulturalnych, a Ulica Książki w Ho Chi Minh City jest przestrzenią kulturalną od 10 lat. Ludzie zobaczą, jak przestrzeń kulturalna się powiększa, nie tylko dla Ulicy Książki w Ho Chi Minh City, ale także dla okolic, przyczyniając się do powstania nowego ośrodka kulturalnego dla Ho Chi Minh City” – podkreślił pan Hoi.
Źródło: https://thanhnien.vn/ly-do-cho-nga-tai-trung-tam-sai-gon-chua-hoat-dong-185251022123841117.htm
Komentarz (0)