
Nazwany na cześć „wodza wioski”
Na przestrzeni lat wiele starożytnych wiosek Co Tu w regionie Wschodniego Truong Son stopniowo zmieniało swoje nazwy. Wynikało to z późniejszych migracji i łączenia granic administracyjnych.
Pan Alang Dan – mieszkaniec grupy But Tua (wioska Bhlo Ben, gmina Song Kon, Dong Giang) jest „pierwszym pokoleniem” starej wioski But Tua, wraz z 3 innymi wioskami, w tym Son, Ben i Cloo, które zostały włączone do Bhlo Ben.
Pan Dan powiedział, że nazwa But Tua pierwotnie pochodziła od imienia „wodza wioski”, conh Dhua (ojca Dhua). Później, gdy ziemię Song Kon zasiedlili ludzie z plemienia Kinh, nazwa Dhua, wymawiana w języku Co Tu, została zniekształcona i przekształcona w dzisiejsze Tua.
W tamtych czasach Conh Dhua był uważany za wodza wioski. Słynął z dobrego charakteru, bogactwa i autorytetu w społeczności Co Tu. Żył odpowiedzialnie wobec mieszkańców wioski, co roku chętnie odmierzał ryż, rozdawał świnie i kurczaki biednym rodzinom. Nie było żadnej pracy społecznej, której Conh Dhua odmawiał, od ślubów i pogrzebów, po wsparcie finansowe za dni pracy przy karczowaniu pól i zbiorach ryżu…
To on zawsze inicjował wszystkie wspólne działania wioski. Dlatego mieszkańcy But Trzang (dawna nazwa But Tua) uważali go za bohatera wioski, a później jednogłośnie nazwali ją jego imieniem, uznając to za wyraz wdzięczności dla syna, który poświęcił się społeczności” – podzielił się pan Dan.
Po połączeniu mieszkańcy Co Tu w Bhlo Ben stopniowo zaczęli kojarzyć nazwę swojej wioski. Bhlo w języku Co Tu oznacza legendę.
Legendarna kraina z wieloma ciekawymi historiami, które ukształtowały charakter górskiej społeczności na przestrzeni dziejów. Oprócz But Tua, w gminie Song Kon znajduje się wiele innych wiosek nazwanych na cześć „wodza wioski”.
Na przykład: But conh Ngar (wieś But ojca Ngara, powszechnie nazywana But Nga); But conh Nhot (wieś But ojca Nhota, należąca do grupy But Nhot, wieś Pho, obecnie gmina Song Kon).

Nadanie wiosce nazwy od imienia wodza stało się cechą charakterystyczną społeczności Co Tu, wyrazem wdzięczności wobec wybitnych dzieci, które od samego początku w znacznym stopniu przyczyniły się do powstawania wioski.
Niosąc nazwę gór i rzek
Zgodnie z kulturą Co Tu, przed wyborem terenu pod założenie wioski, starszyzna wioski często omawia i ustala jego lokalizację, a następnie odprawia rytuał oddawania czci ziemi i proszenia bogów o pomoc. Procedura oddawania czci jest dość prosta i zazwyczaj wymaga jedynie przyniesienia koguta (lub jaja przepiórczego), skorupy ślimaka, stonogi, miski z czystą wodą i bambusowego kija…
Starszy wioski Y Kong – były przewodniczący Ludowego Komitetu Dystryktu Dong Giang – powiedział, że mieszkańcy Co Tu zazwyczaj bardzo ostrożnie wybierają teren pod założenie wioski. Zgodnie z ich koncepcją, ma to na celu uniknięcie ryzyka i pecha, które nękają mieszkańców wioski przez całe życie. W przeszłości mieszkańcy Co Tu używali nazw rzek, strumieni, gór i wzgórz, a nawet imion „wodzów wsi”, osób o najwyższym prestiżu, aby nadawać nazwy swoim nowym wioskom. Ludzie wierzą, że taki sposób nadawania nazw jest łatwy do zapamiętania i zgodny z tradycyjną kulturą społeczności.
Podobnie jak wioska Coong Reh, obecnie wioska Areh – Dhroong, należąca do gminy Ta Lu, również nosi nazwę od góry Areh za wioską. Coong lub k'coong w języku Co Tu oznacza górę. Ten sposób nadawania nazwy ma przypominać potomkom o ziemi, na której ich przodkowie żyli przez długi czas, o wspólnym zachowaniu i ochronie tej góry.
Nawet nazwy jednostek administracyjnych na poziomie gminy, takich jak Song Kon, Jo Ngay (Dong Giang); Lang, A Vuong (Tay Giang)... pochodzą od rzek i strumieni, które je uformowały, dlatego dziś ludzie Co Tu nadal zachowują te nazwy i są z nich dumni” – powiedział starzec Y Kong.
Podczas wojny nazwy wsi, zawierające nazwy gór i rzek w języku Co Tu, pomagały oficerom i żołnierzom w łatwej identyfikacji schronów przeciwbombowych. Po powrocie tajnego raportu dowódca musiał znać jedynie nazwę miejscowości, aby móc rozmieścić misje bojowe w walce z wrogiem, nie martwiąc się o odkrycie twierdzy.
Setki lat temu, choć koncepcja granic prowincji, dystryktów i gmin nie była tak jasna jak dzisiaj, lud Co Tu wykształcił już własną skalę wsi. Każda wioska miała swoją nazwę, pochodzącą od rzeki, strumienia, góry lub wzgórza, albo od osoby bezpośrednio zarządzającej społecznością, zazwyczaj patriarchy, osoby o wysokim prestiżu.
Wiele słynnych starożytnych wiosek Co Tu, takich jak Bhlo Son, Bhlo Ben, Bhlo Cha'dao, Bho Hien... istnieje do dziś, co dowodzi, że nazwa wioski zawsze odgrywała ważną rolę w świadomości i życiu społeczności Co Tu" - powiedział starszy Y Kong.
Źródło






Komentarz (0)