Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiele osób zastanawia się: „Skupić się” czy „skoncentrować się”?

VTC NewsVTC News16/12/2024

[reklama_1]

Mimo że jest to wyrażenie znane i często używane w życiu codziennym, wiele osób, gdy je o nie zapyta, zastanawia się i nie wie, czy poprawna jest pisownia „tập chung” czy „tập trung”.

Wiele osób się spiera: „Skupić się” czy „skoncentrować się”? - 1

W języku wietnamskim słowo to oznacza skupienie wszystkich wysiłków, inteligencji i ruchów na ważnej sprawie, wymagającej dużej precyzji, bez rozpraszania się innymi rzeczami. Ponadto słowo to oznacza również skupienie wszystkich rzeczy w określonej pozycji.

Jak myślisz, jakie słowo jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.

Kim Nha


Source: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-tap-chung-hay-tap-trung-ar913817.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle
Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Suszone na wietrze kaki – słodycz jesieni
„Kawiarnia dla bogaczy” w zaułku w Hanoi sprzedaje kawę za 750 000 VND za filiżankę

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dzikie słoneczniki barwią górskie miasteczko Da Lat na żółto w najpiękniejszej porze roku

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt