Skup się na reagowaniu na burzę nr 13
Według telegramu Przewodniczącego Ludowego Komitetu prowincji Quang Ngai , sztorm nr 13 charakteryzuje się dużą siłą, szerokim zasięgiem oddziaływania i bardzo szybkim rozwojem, co stwarza pilną potrzebę podjęcia działań zapobiegawczych i kontrolnych.

Władze prowincji uruchomiły plany reagowania na najwyższym szczeblu; zmobilizowały wszystkie siły policyjne, wojskowe, straż graniczną i milicję, aby były gotowe pomóc ludziom w ewakuacji, wzmocnić domy i zapewnić bezpieczeństwo w narażonych obszarach.
Raportując na sesji roboczej rano 6 listopada z Centralną Grupą Roboczą pod przewodnictwem wiceministra budownictwa Nguyen Xuan Sanga i starszego generała porucznika Pham Truong Son, zastępcy szefa Sztabu Generalnego Wietnamskiej Armii Ludowej, wiceprzewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Do Tam Hien powiedział: cała prowincja ma obecnie 6422 łodzi rybackich, z czego 197 łodzi z 2763 pracownikami operuje na otwartym morzu, reszta dotarła do brzegu lub jest bezpiecznie zakotwiczona.
Od godziny 19:00 dnia 5 listopada władze prowincji zakazały wszystkim statkom wypływania w morze i nakazały, aby zakotwiczyły i zabezpieczyły swoje jednostki do godziny 17:00 tego samego dnia.
Jeśli chodzi o bezpieczeństwo zbiorników wodnych, duże zbiorniki irygacyjne, takie jak Nuoc Trong i Dakdrinh, podjęły działania prewencyjne w celu obniżenia poziomu wody, aby przeciwdziałać powodziom. Poziom wody w rzekach jest nadal niższy niż poziom zagrożenia 1.

Władze prowincji opracowały również szczegółowy scenariusz ewakuacji, odpowiadający sytuacji silnego sztormu o poziomie 10-11, w porywach osiągającego poziom 12. Oczekuje się, że 26 774 gospodarstw domowych z 89 416 osobami w 77 gminach i okręgach będzie musiało zostać ewakuowanych w bezpieczne miejsca; ewakuacja z obszarów przybrzeżnych i wyspy Ly Son musi zakończyć się przed godziną 13:00 dnia 6 listopada.
Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego polecił sektorowi edukacji i przedsiębiorstwom elastyczne umożliwienie uczniom i pracownikom wzięcia urlopu od szkoły i pracy w czasie silnego wiatru, aby zapewnić bezpieczeństwo; jednocześnie zwrócił się do lokalnych systemów informacyjnych, w szczególności głośników i wiadomości tekstowych wysyłanych na telefony komórkowe, aby na bieżąco informować o rozwoju sytuacji związanej z burzą „do każdego zaułka, pukając do każdych drzwi”.
W swoim przemówieniu dyrektywnym starszy generał broni Pham Truong Son zwrócił się do Quang Ngai z prośbą, aby nie był subiektywny i bezwzględnie stawiał bezpieczeństwo życia ludzi na pierwszym miejscu. Siły zbrojne muszą ściśle współpracować z lokalnymi władzami, dokładnie sprawdzać obszary zagrożone osuwiskami i głębokimi powodziami, aby ewakuować ludzi na czas oraz przygotować odpowiednie środki, materiały i zasoby ludzkie do akcji ratowniczych.
Do południa 6 listopada cała prowincja Quang Ngai zakończyła ewakuację ponad 26 700 gospodarstw domowych, w których mieszkało ponad 89 400 osób. W samym regionie przybrzeżnym było 8100 gospodarstw domowych, w których mieszkało 25 600 osób; w regionie zachodnim było 7000 gospodarstw domowych, w których mieszkało 23 700 osób; jednocześnie 4000 gospodarstw domowych zostało pilnie ewakuowanych z 301 miejsc zagrożonych osuwiskami w 49 gminach.

Szkoły, hotele i urzędy państwowe przejęte zostają jako tymczasowe schronienia, zapewniające ludziom podstawowe warunki życia.
Zapobiegaj wyciekom ropy na uwięzionym statku Star Bueno
Oprócz reagowania na sztorm prowincja Quang Ngai koordynuje działania z Ministerstwem Budownictwa i Ministerstwem Obrony Narodowej w celu opanowania incydentu, w którym statek Star Bueno (narodowość liberyjska, prawie 179 000 DWT) osiadł na mieliźnie w wodach zatoki Dung Quat.
Według raportu Zarządu Portu Morskiego Quang Ngai, statek przewożący 174 790 ton rudy żelaza, płynący z RPA do Dung Quat, odpłynął od kotwicy i osiadł na mieliźnie 26 października z powodu złej pogody. Do 29 października statek uwolnił się i bezpiecznie zakotwiczył.
W odpowiedzi na rozwój sztormu nr 13, od 1 do 5 listopada Wietnamska Administracja Morska i Dróg Wodnych, wraz z międzynarodowymi jednostkami ratowniczymi i przedstawicielami armatorów, zorganizowała pilne spotkanie pod bezpośrednim przewodnictwem wiceprzewodniczącego Prowincjonalnego Komitetu Ludowego Do Tam Hiena, aby uzgodnić plan zapobiegania sztormom i wyciekom ropy.

Statek przesunięto na odpowiednią głębokość, zrzucono dwie kotwice, uszczelniono zbiorniki paliwa i pokrywy luków ładunkowych, aby zapobiec wyciekom oleju. Do popołudnia 5 listopada wszyscy 22 członkowie załogi zostali bezpiecznie sprowadzeni na brzeg.
Centralne Centrum Reagowania na Wycieki Ropy Naftowej również rozmieściło siły, umieściło boje wokół statku i pełni dyżur 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, aby zapobiec zanieczyszczeniu morza. Statek jest obecnie stabilny, nie blokuje szlaków żeglugowych i jest pod ścisłym nadzorem.
Wiceminister budownictwa Nguyen Xuan Sang podkreślił potrzebę opracowania planu reagowania na najgorszy scenariusz, ze szczególnym uwzględnieniem ryzyka wycieków ropy i ich wpływu na środowisko morskie.
Zaapelował do sił centralnych i lokalnych o synchroniczną koordynację działań, przygotowanie odpowiednich środków, sprzętu i zasobów ludzkich oraz o gotowość do podjęcia działań ratowniczych w razie potrzeby, w tym o zaplanowanie mobilizacji wsparcia międzynarodowego na wypadek, gdyby incydent przekroczył krajowe możliwości reagowania.
Zadaniem Prowincjonalnego Komitetu Ludowego było niezwłoczne poinformowanie ludności o konieczności podjęcia działań zapobiegawczych; w tym samym czasie Wietnamska Administracja Morska i Dróg Wodnych dokonała przeglądu i przeliczenia wszystkich dostępnych sił, pojazdów, sprzętu i zaopatrzenia, przygotowując się na sytuacje kryzysowe.
6 listopada ponad 350 oficerów i żołnierzy Dywizji 2 (Region Wojskowy 5) stawiło się w gminach w prowincji Gia Lai, aby wesprzeć mieszkańców reagujących na burzę, ewakuując dziesiątki gospodarstw domowych i wzmacniając setki domów w warunkach ulewnych deszczy, demonstrując ducha „Zapomnienia o sobie dla ludzi”, przyczyniając się do minimalizacji szkód i zapewnienia bezpieczeństwa życia i mienia ludzi.
Source: https://daibieunhandan.vn/quang-ngai-bao-dam-an-toan-cao-nhat-cho-nguoi-dan-10394712.html






Komentarz (0)