Niedawno wydawnictwo Kim Dong Publishing House wydało dwujęzyczną wietnamsko-japońską wersję dzieła „Krótka historia Wietnamu w obrazkach” . Książkę przetłumaczył profesor Shimizu Masaaki z Centrum Studiów Wietnamskich, pod redakcją dr Kondo Miki i profesora Okady Masashi. Pani Le Thuong, prezes Generalnego Stowarzyszenia Wietnamczyków w regionie Kansai, powiedziała: „To dobra i wartościowa książka o historii Wietnamu, która pomaga dzieciom drugiego i trzeciego pokolenia urodzonym w Japonii lepiej zrozumieć ich pochodzenie narodowe, a studentom japońskiego dać możliwość zetknięcia się z językiem historycznym…”. Jest to również pierwsza publikacja panoramiczna o historii Wietnamu dla dzieci. Od 2011 roku książka sprzedała się w ponad 200 000 egzemplarzy, a oprócz wersji wietnamsko-japońskiej, została również przetłumaczona na angielski i koreański.

Imponujące dzieła ostatnich lat w Azji
ZDJĘCIE: Wydawnictwo
W ramach targów Asian Copyright Fair 2025 (ASIAN Right Fair 2025), które odbyły się pod koniec maja w Kuala Lumpur (Malezja), praca Ly Thuong Kiet z ilustrowanej serii „Historia Wietnamu” wydawnictwa Tre Publishing House otrzymała nagrodę ARF Distinguished Awards 2025. W tej kategorii honorowane są najlepsze ilustrowane dzieła dla dzieci z Azji Południowo-Wschodniej. Dzieło zostało już wcześniej przetłumaczone na język angielski, aby dotrzeć do szerszego grona czytelników z zagranicy.
Kolejnym imponującym osiągnięciem jest komiks Van Nhan Ky-Noan (wydany przez Du But i wydawnictwo Thanh Nien), który zdobył brązową nagrodę na XVIII Międzynarodowym Konkursie Mangi w Japonii. Jest to fikcyjne dzieło, którego akcja rozgrywa się w XVIII wieku, w czasie konfliktu Trinh-Nguyen-Tây-Son. Chociaż nie zostało jeszcze przetłumaczone, ten krok naprzód jest mile widziany, gdy historyczne dzieło zostaje wyróżnione w międzynarodowym konkursie, co ma na celu otwarcie nowych powiązań w niedalekiej przyszłości.
Powyższe książki nie tylko stanowią „most” dla pokoleń Wietnamczyków mieszkających i pracujących za granicą, pomagając im nawiązać kontakt ze swoimi korzeniami, ale także pomagają zagranicznym przyjaciołom lepiej zrozumieć kraj i ludzi Wietnamu.
Źródło: https://thanhnien.vn/sach-su-viet-giong-buom-ra-chau-a-185250702220245717.htm




![[Zdjęcie] Da Nang: Woda stopniowo opada, lokalne władze korzystają z oczyszczania](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761897188943_ndo_tr_2-jpg.webp)
![[Zdjęcie] Premier Pham Minh Chinh bierze udział w piątej ceremonii wręczenia Narodowych Nagród Prasowych na temat zapobiegania korupcji, marnotrawstwa i negatywności oraz walki z nimi](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/31/1761881588160_dsc-8359-jpg.webp)




































































Komentarz (0)