
Uroczysta premiera tomiku poezji „Mamo, tęsknię za Tobą” autorstwa nauczycielki Hoang Thi Ngoc Mai odbyła się w Hanoi w ciepłej i pełnej emocji atmosferze. W wydarzeniu wzięło udział wielu artystów, intelektualistów i miłośników poezji, w tym: dr Tran Chien Thang, były wiceminister kultury, sportu i turystyki, wiceprezes Stowarzyszenia Rekordów Wietnamu; dr Dang Thi Bich Lien, prezes Stowarzyszenia Kultury Wietnamu Ao Dai; profesor nadzwyczajny dr Do Van Tru, prezes Stowarzyszenia Dziedzictwa Kulturowego Wietnamu; artystka ludowa Trinh Thuy Mui, prezes Stowarzyszenia Artystów Scenicznych Wietnamu; a także liczni pisarze, poeci, artyści i publiczność.
Nauczycielka Hoang Thi Ngoc Mai urodziła się w 1962 roku w Ninh Binh i opublikowała tomiki poezji „Heavy with Love” (2011) oraz „Listening to Sighs at Night” (2012). Jako osoba od wielu lat zaangażowana w sektor edukacji , pisanie poezji i literatury jest dla niej nie tylko hobby, ale także sposobem na wyrażanie uczuć, sposobem na zachowanie i szerzenie świętych wartości duchowych w życiu.
Zbiór wierszy „Mamo, tęsknię za Tobą”, wydany przez Wydawnictwo Stowarzyszenia Pisarzy Wietnamskich , zawiera 30 utworów, skomponowanych przez autora w czasie ciężkiej choroby matki i dokończonych po jej śmierci. Są to wersy wyciśnięte ze wspomnień, łez i bezgranicznej wdzięczności: „ Mamo, tak bardzo za Tobą tęsknię/W wonnym kadzidle mieści się tak wiele rzeczy, które mówię/Kołysanki, które śpiewałaś w przeszłości/Podążaj za mną przez słońce i deszcz, radość i smutek …”.

Te delikatne wersy poezji nie są wyszukane w formie, lecz pozostają w pamięci dzięki szczerości. Jak powiedziała poetka Nguyen Thi Hong Ngát podczas premiery: „Każdy ma matkę, która go urodziła, ale nie każdy tęskni za nią i kocha ją tak bardzo. Czytanie każdego wiersza porusza mnie, widzę niezłomne serce, które nigdy nie przestaje tęsknić za matką”. Pani Hong Ngát wyraziła również podziw dla autorki, która zaprosiła kaligrafów do stworzenia 93 kaligraficznych obrazów na podstawie jej wierszy – symbolizujących 93 lata życia jej zmarłej matki. Obrazy te są nie tylko dowodem nieskończonej miłości, ale także mostem między poezją, malarstwem i synowską czcią.
Poetka Phan Thi Thanh Nhan, znana z wierszy o miłości i kobietach, podzieliła się wzruszającą refleksją: „Po raz pierwszy trzymam w rękach tomik wierszy napisany w całości o matkach, i to przez amatorkę. Jestem pod ogromnym wrażeniem. Słowa w nim zawarte są proste, ale głębokie, pełne wdzięczności”. Przeczytała wiersz o swojej teściowej, co stanowiło rzadką, lecz subtelną perspektywę: „ Moja matka mnie nie urodziła/Ale moje serce myśli o mnie jak o kropli zapachu …”.
Hoang Thi Ngoc Mai nie tylko wspomina swoją biologiczną matkę, ale także rozszerza zakres tej miłości na matki w swoim życiu – teściową, teściową, matkę wielu osób. Każdy wiersz jest jak kadzidełko, rozświetlające synowską pobożność w codziennym życiu.

Przedstawiając czytelnikom zbiór wierszy, powiedziała z wzruszeniem: „Moja matka urodziła dwanaścioro dzieci. Kochała swoje dzieci i wnuki bezgranicznie i znała wiele wierszy z „ Opowieści o Kieu” . Dorastałam z wierszami Kieu, które czytała moja matka, z jej tolerancyjnym sercem. Przez ponad 10 lat, odkąd moja matka odeszła z tego świata, w najtrudniejszych i najsmutniejszych chwilach, moje uczucia do matki stały się moją siłą. Piszę wiersze, aby zachować matkę w sercu, aby móc z nią rozmawiać…”.
Podczas wydarzenia zaprezentowano 93 obrazy kaligraficzne o tematyce matki, z których większość stanowiła adaptację wierszy ze zbioru „Mamo, tęsknię za Tobą”. Dzięki temu wyjątkowemu dziełu Wietnamska Organizacja Rekordowa oficjalnie przyznała nauczycielce Hoang Thi Ngoc Mai certyfikat rekordu pod tytułem: „Zbiór wierszy z największą liczbą fragmentów o tematyce matki zaadaptowanych na obrazy kaligraficzne przedstawiające kwiaty moreli w Wietnamie” .
Pani Nguyen Thi Thanh Tam, wiceprezes Wietnamskiego Stowarzyszenia Kultury Ao Dai, powiedziała: W 2026 roku poetycko-kaligraficzne prace autorki przedstawiające kwiaty moreli zostaną zaprezentowane na wystawie z okazji „Dnia Matki” jako hołd dla wietnamskich kobiet.

Choć nie jest zawodową pisarką, w tym zbiorze wierszy autorka Hoang Thi Ngoc Mai pokazała siłę serca, które potrafi kochać i pamiętać. Jej słowa niosą w sobie delikatne, czyste piękno, poruszając czytelników i pozwalając im odnaleźć siebie – dziecko, które, niezależnie od wieku, nigdy nie przestaje tęsknić za matką.
Zbiór poezji „Mamo, tęsknię za Tobą” jest jak kwiat mai rozkwitający jesienią w Hanoi – prosty, rustykalny, ale o trwałym zapachu. To delikatne, ale głębokie przypomnienie, że pośród zgiełku dzisiejszego życia nie powinniśmy zapominać, że zawsze jest miejsce, do którego możemy powrócić, wezwanie do miłości – święte wezwanie: „Mamo…”.
Source: https://nhandan.vn/thieng-lieng-tinh-me-trong-tho-nha-giao-hoang-thi-ngoc-mai-post915009.html
Komentarz (0)