Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wdrażanie od 1 lipca przepisów dotyczących prowincji i miast: mieszkańcy nie muszą ponownie wydawać dowodów osobistych

W ostatnich dniach informacje dotyczące podziału województw i miast stały się tematem przyciągającym uwagę opinii publicznej w związku z wejściem w życie z dniem 1 lipca nowych województw i miast. Jednym z pytań, które najbardziej interesują ludzi, jest to, czy obowiązkowe będzie ponowne wydawanie dokumentów tożsamości, takich jak dowody osobiste (CCCD), w przypadku zmiany nazw gmin, okręgów, województw i miast?

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng23/06/2025

Zgodnie z obowiązującymi przepisami osoby zmieniające miejsce zamieszkania w prowincji lub mieście nie mają obowiązku wymiany ani ponownego wydawania kart CCCD.

X4a.jpg
Ludzie wyrabiają dowody osobiste w siedzibie Departamentu Zarządzania Administracyjnego Porządkiem Społecznym Policji w Ho Chi Minh. Zdjęcie: Thu Hoai

Jednak w niektórych przypadkach, takich jak wygaśnięcie, uszkodzenie lub konieczność aktualizacji danych, konieczne może być ponowne wydanie dokumentów w nowej lokalizacji administracyjnej. Z drugiej strony, artykuł 21 Ustawy o identyfikacji z 2023 r. określa wiek uprawniający do wydawania i odnawiania dowodów osobistych w następujący sposób:

- Obywatele Wietnamu, którym wydano dowód osobisty, muszą dokonać procedury odnowienia dowodu osobistego po osiągnięciu wieku 14, 25, 40 i 60 lat.

- Dowody osobiste wydane, odnowione lub ponownie wydane w okresie 2 lat przed osiągnięciem wieku uprawniającego do odnawiania dowodów osobistych określonego w ust. 1 niniejszego artykułu są ważne do osiągnięcia wieku uprawniającego do odnawiania następnego dowodu osobistego.

W 2025 roku osoby urodzone w latach 2011, 2000, 1985 i 1965 ukończą odpowiednio 14, 25, 40 i 60 lat. W związku z tym osoby urodzone w latach 2011, 2000, 1985 i 1965 muszą ubiegać się o nową kartę CCCD przed upływem terminu ważności starej karty, chyba że wymieniły ją w ciągu 2 lat przed ukończeniem wieku, w którym mają otrzymać nową kartę CCCD.

Ponadto artykuł 24 Ustawy o identyfikacji z 2023 r. określa przypadki wydawania, ponownego wydawania i ponownego wydawania dowodów osobistych:

- Zmiana, korekta danych dotyczących nazwiska, drugiego imienia, nazwiska rodowego; daty urodzenia;

- Zmiana tożsamości; dodanie informacji o zdjęciu twarzy, odciskach palców; ponowna identyfikacja płci lub zmiana płci zgodnie z przepisami prawa;

- W danych wydrukowanych na dowodzie osobistym występuje błąd;

- na wniosek posiadacza dowodu osobistego w przypadku zmiany danych zawartych w dowodzie osobistym, wynikającej z organizacji jednostki administracyjnej;

- Zresetuj numer identyfikacyjny osoby fizycznej;

- odzyskać obywatelstwo wietnamskie zgodnie z postanowieniami ustawy o obywatelstwie wietnamskim;

- Gdy osoba, której wydano dowód osobisty, o to poprosi.

Zatem, zgodnie z powyższymi przepisami, w przypadku łączenia prowincji i miast, obywatele nie są zobowiązani do natychmiastowego ponownego wydawania kart CCCD. Wcześniej wydane karty CCCD zachowują ważność zgodnie z przepisami przejściowymi ustawy. Ponadto, jeśli obywatele znajdują się w powyższych przypadkach, mogą przeprowadzić procedurę wymiany kart CCCD za pośrednictwem Portalu Usług Publicznych, bez konieczności udania się bezpośrednio do komendy policji. W ramach tego nowego procesu agencja zarządzająca wykorzysta wcześniej zebrane dane biometryczne (portret, odcisk palca, tęczówka oka) do obsługi procesu wydawania i wymiany, co pozwoli zaoszczędzić czas i ograniczyć niedogodności dla obywateli.

Zgromadzenie Narodowe wydało również rezolucję nr 190/2025/QH15 regulującą szereg kwestii związanych z reorganizacją aparatu państwowego. Rezolucja ta wchodzi w życie z dniem 19 lutego 2025 r. W szczególności artykuł 10 rezolucji dotyczy kwestii dokumentów i pism wydanych i wydanych przez właściwe organy i stanowiska. W związku z tym dokumenty i pisma wydane i wydane przez właściwe organy i stanowiska przed reorganizacją aparatu państwowego, które nie utraciły ważności lub nie utraciły ważności, będą nadal stosowane i wykorzystywane zgodnie z przepisami prawa do czasu ich utraty ważności lub do czasu ich zmiany, uzupełnienia, zastąpienia, zniesienia, anulowania lub odwołania przez organ lub stanowisko otrzymujące funkcje, zadania i uprawnienia, lub przez właściwy organ lub osobę.

Właściwy organ lub stanowisko nie może żądać od organizacji lub osób przeprowadzania procedur wydawania i wymiany dokumentów wydanych przed wprowadzeniem reorganizacji aparatu państwowego, jeżeli dokumenty te nie utraciły ważności, z wyjątkiem przypadków, gdy ustawa stanowi inaczej.

Źródło: https://www.sggp.org.vn/thuc-hien-sap-xep-tinh-thanh-pho-tu-ngay-1-7-nguoi-dan-khong-phai-lam-lai-can-cuoc-cong-dan-post800723.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Jesienny poranek nad jeziorem Hoan Kiem, mieszkańcy Hanoi witają się wzrokiem i uśmiechami.
Wysokie budynki w Ho Chi Minh City są spowite mgłą.
Lilie wodne w sezonie powodziowym
„Kraina Baśni” w Da Nang fascynuje ludzi i znajduje się w pierwszej dwudziestce najpiękniejszych wiosek na świecie

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Zimny ​​wiatr „dotyka ulic”, mieszkańcy Hanoi zapraszają się nawzajem do meldunku na początku sezonu

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt