Ministrowie i szefowie agencji na szczeblu ministerialnym skupiają się na dokończeniu budowy specjalistycznych baz danych i uruchomieniu ich, łącząc je z bazami danych krajowych (takimi jak dane o gruntach, stanie cywilnym, budownictwie itp.), aby spełnić wymagania „poprawnych, wystarczających, czystych, aktualnych, ujednoliconych i współdzielonych” danych, łącząc i udostępniając kompletne dane w czasie rzeczywistym Krajowemu Portalowi Usług Publicznych, Systemowi Informacyjnemu do obsługi procedur administracyjnych (TTHC) na szczeblu ministerialnym i wojewódzkim w celu skrócenia i uproszczenia procedur administracyjnych oraz wdrożenia kompleksowych usług publicznych online opartych na danych.
Đẩy nhanh tiến độ hoàn thành việc tái cấu trúc quy trình, cung cấp dịch vụ công trực tuyến theo đúng mục tiêu, yêu cầu tại Kế hoạch số 02-KH/BCĐTW ngày 19/6/2025 của Ban Chỉ đạo Trung ương về phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số, hướng dẫn của Văn phòng Chính phủ , nhất là các TTHC cho doanh nghiệp và TTHC thuộc thẩm quyền giải quyết của cấp tỉnh, cấp xã.
Przewodniczący Komitetu Ludowego prowincji lub miasta zarządzanego centralnie jest zobowiązany do niezwłocznego i pełnego upublicznienia listy oraz zorganizowania wdrożenia procedur administracyjnych niezależnie od granic administracyjnych prowincji, pomagając mieszkańcom w dogodnym wyborze procedur administracyjnych odpowiednich dla ich miejsca zamieszkania, zamieszkania, nauki i pracy. Zorganizuje wdrożenie, odbiór i rozpatrzenie procedur administracyjnych dla mieszkańców i przedsiębiorstw, zapewniając wydajność i płynność, unikając lokalnych korków oraz osiągając cel, jakim jest wdrożenie 100% procedur administracyjnych niezależnie od granic administracyjnych prowincji do 2025 roku.
Zakończenie transferu danych z systemów informatycznych prowincji przed połączeniem do jednolitego, wspólnego systemu informatycznego po połączeniu, służącego do rozliczania procedur administracyjnych dla osób i przedsiębiorstw; przegląd i zapewnienie wystarczających środków finansowych i zasobów ludzkich, zapewnienie warunków dla sprzętu i infrastruktury sieciowej na poziomie gminy zgodnie ze skalą i liczbą rzeczywistych transakcji, w ramach których w najbliższej przyszłości gminy ze średnią liczbą transakcji mniejszą niż 20 rekordów dziennie nie będą musiały być wyposażone w maszyny numeryczne i ekrany wyświetlające, zapewniając wydajność, unikając marnotrawstwa, tworząc warunki do synchronicznej i efektywnej pracy Centrum Obsługi Administracji Publicznej, co ma zostać zakończone przed 15 stycznia 2025 r.
To bardzo ważne i pilne zadanie, na którym należy się pilnie skoncentrować i które należy pilnie zrealizować. Premier zwrócił się do ministrów, szefów agencji rządowych, sekretarzy prowincjonalnych i miejskich komitetów partyjnych oraz przewodniczących komitetów ludowych prowincji i miast centralnie zarządzanych, aby poświęcili czas na skupienie się na podległych im agencjach i jednostkach, kierowanie nimi i kierowanie nimi, aby zrealizować powyższe zadania, zapewniając reformę procedur administracyjnych oraz sprawne i efektywne zarządzanie pracą, procedurami administracyjnymi i usługami publicznymi dla obywateli i przedsiębiorstw.
Source: https://baotintuc.vn/chinh-phu-voi-nguoi-dan/thuc-hien-thu-tuc-hanh-chinhkhong-phu-thuoc-vao-dia-gioi-hanh-chinh-20251004215822722.htm






Komentarz (0)