Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Odpowiadając na petycję wyborców prowincji Can Tho, domagającą się terminowych rozwiązań oraz nowych i odpowiednich kierunków strategicznych, które pomogą krajowemu przemysłowi turystycznemu szybko dostosować się do wahań wynikających z międzynarodowej polityki turystycznej.

Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki otrzymało petycję od wyborców z miasta Can Tho, wysłaną przed 9. sesją XV Zgromadzenia Narodowego, przekazaną przez Komitet ds. Aspiracji Ludowych i Nadzoru Zgromadzenia Narodowego na mocy oficjalnego komunikatu nr 602/UBDNGS15 z dnia 21 maja 2025 r. i przekazaną przez Kancelarię Rządową na mocy oficjalnego komunikatu nr 4814/VPCPQHDP z dnia 31 maja 2025 r., o następującej treści:

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch06/08/2025

1. Proponowanie terminowych rozwiązań oraz nowych i odpowiednich kierunków strategicznych, aby pomóc krajowemu przemysłowi turystycznemu w szybkim dostosowywaniu się do zmian w międzynarodowej polityce turystycznej, zwłaszcza w dużych krajach. Ponadto, priorytetowo traktować promowanie polityki zagranicznej i promowanie turystyki w celu dostosowania się do zmieniających się warunków, przyczyniając się do zapewnienia konkurencyjności oraz stabilnego i efektywnego rozwoju wietnamskiej branży turystycznej w nadchodzącym czasie.

2. Zaleca się dalsze prowadzenie działań wzmacniających zarządzanie państwowe w obszarze informacji i komunikacji związanej z reklamą, rozpowszechnianiem fałszywych informacji i nieoficjalnych informacji, które powszechnie pojawiają się na niektórych stronach i w sieciach społecznościowych, powodując wahania i obawy dotyczące niestabilności społecznej, potencjalnie powodując złożone czynniki bezpieczeństwa w cyberprzestrzeni, zwłaszcza w okresie usprawniania aparatu; a także wdrażanie działań naprawczych i dobrego zarządzania elektronicznymi parkietami handlowymi i gałęziami handlu elektronicznego (zwłaszcza spontanicznymi parkietami handlowymi) na stronach i w sieciach społecznościowych.

Minister Kultury, Sportu i Turystyki odpowiedział wyborcom.

Na portalu internetowym Ministerstwa opublikowano pełną treść odpowiedzi Ministra Kultury, Sportu i Turystyki, zgodnie z Komunikatem urzędowym nr 3836/BVHTTDL-VP z dnia 1 sierpnia 2025 r., dotyczącej odpowiedzi na petycje wyborców przesłane po 9. sesji XV Zgromadzenia Narodowego , w brzmieniu następującym:

1. W odniesieniu do proponowanych treści dotyczących rozwiązań oraz nowych i odpowiednich kierunków strategicznych, które mają pomóc krajowemu przemysłowi turystycznemu w szybkim dostosowaniu się do zmian wynikających z polityki międzynarodowej w zakresie turystyki, zwłaszcza w przypadku głównych krajów.

W obliczu licznych wyzwań krajowych i międzynarodowych oraz szybko zmieniającego się rynku turystyki międzynarodowej Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wdraża szereg synchronicznych rozwiązań, w szczególności następujących:

- Doradzać właściwym organom w sprawie wydania lub wydania na ich podstawie nowych mechanizmów i polityk mających na celu ulepszenie ram prawnych, a także stworzenie korzystnych warunków dla turystów zagranicznych w Wietnamie i promowanie krajowego bodźca turystycznego, w szczególności: (1) Współpracować z Ministerstwem Spraw Zagranicznych, Ministerstwem Bezpieczeństwa Publicznego i odpowiednimi ministerstwami i oddziałami w celu zalecenia Rządowi wydania rezolucji nr 11/NQ-CP w sprawie 2 zwolnień wizowych w ramach programu stymulacji turystycznej w 2025 r. dla obywateli następujących krajów: Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Czeskiej i Konfederacji Szwajcarskiej z tymczasowym pobytem trwającym 45 dni od daty wjazdu w celach turystycznych zgodnie z programem zorganizowanym przez wietnamskie międzynarodowe przedsiębiorstwa świadczące usługi turystyczne, niezależnie od rodzaju paszportu; Uchwała nr 44/NQ-CP z dnia 7 marca 2025 r. w sprawie zwolnienia z obowiązku wizowego obywateli następujących krajów: Republika Federalna Niemiec, Republika Francuska, Republika Włoska, Królestwo Hiszpanii, Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, Federacja Rosyjska, Japonia, Republika Korei, Królestwo Danii, Królestwo Szwecji, Królestwo Norwegii, Republika Finlandii z tymczasowym pobytem trwającym 45 dni od daty wjazdu, niezależnie od rodzaju paszportu lub celu wjazdu, na podstawie pełnego spełnienia warunków wjazdu określonych w prawie wietnamskim; (2) Przewodniczyć i koordynować działania z odpowiednimi ministerstwami i oddziałami w celu doradzania Premierowi w sprawie ogłoszenia Planu wdrożenia Systemu Turystycznego na lata 2021–2030, z wizją do 2045 r. zgodnie z decyzją nr 382/QD-TTg z dnia 21 lutego 2025 r.; (3) Wydanie Programu Stymulacji Rozwoju Turystyki w 2025 r. zgodnie z decyzją nr 444/QD-BVHTTDL z dnia 28 lutego 2025 r. Ministra Kultury, Sportu i Turystyki; (4) Współpraca z Ministerstwem Spraw Zagranicznych, Ministerstwem Bezpieczeństwa Publicznego i właściwymi ministerstwami i oddziałami w celu doradzania Rządowi w kwestii rozważenia i wydania mechanizmu tymczasowego zwolnienia z wiz dla cudzoziemców, którzy szczególnie potrzebują zachęt służących rozwojowi społeczno-gospodarczemu; (5) Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki podpisuje umowy o współpracy w dziedzinie turystyki z krajami (takimi jak: Korea, Tajlandia, Rosja...) jako podstawę do wdrażania i promowania rozwoju turystyki w nadchodzącym czasie.

- Aktywna i proaktywna współpraca z Ministerstwem Rolnictwa i Środowiska w zakresie wdrażania Programu Koordynacyjnego na rzecz rozwoju efektywnej i zrównoważonej turystyki rolniczej i wiejskiej na lata 2024-2030.

- Wzmocnij analizę rynku i proaktywnie dostosuj orientację promocyjną zgodnie z rzeczywistymi wahaniami, priorytetowo traktując zasoby na rynkach szybko odbudowujących się i o wysokim potencjale wydatków, takich jak Korea, Chiny, Europa, Australia itp.

- Współpraca z lokalnymi władzami i przedsiębiorstwami w celu rozwoju i wykorzystania nowych, unikalnych i atrakcyjnych produktów i usług turystycznych, promowanie potencjału i walorów zasobów naturalnych i kulturowych oraz promowanie „eksportu na miejscu”. - Promowanie współpracy międzysektorowej, aktywne proponowanie i koordynacja działań z ministerstwami, takimi jak Ministerstwo Spraw Zagranicznych, Ministerstwo Bezpieczeństwa Publicznego, Ministerstwo Przemysłu i Handlu itp., w celu ułatwienia dostępu do wiz, lotnictwa, płatności elektronicznych i zwiększenia konkurencyjności destynacji w regionie.

- Skupienie się na promocji i upowszechnianiu turystyki poprzez organizowanie wydarzeń o kluczowym znaczeniu, poprzez międzynarodowe targi, programy wprowadzające Wietnam na duże i kluczowe rynki, Tydzień Turystyki Wietnamskiej za granicą, EXPO 2025, promocję turystyki poprzez kino, organizację wycieczek rodzinnych, wycieczek prasowych, powiązanych z 3 krajowymi komunikatami i produktami turystycznymi dostosowanymi do gustów każdego rynku.

- Wzmacnianie wykorzystania technologii i transformacji cyfrowej w promocji turystyki, rozwój krajowej platformy danych turystycznych (takich jak: rozwój i udoskonalanie krajowej aplikacji turystycznej Vietnam Travel - Vietnam Travel oraz wdrażanie komunikacji promującej turystykę za pośrednictwem aplikacji; budowa elektronicznego systemu biletowego „Online - Połączony - Multimodalny”; konserwacja, udoskonalanie i popularyzacja oprogramowania do sprawozdawczości statystycznej w zakresie turystyki zgodnie z przepisami Ministerstwa Kultury, Sportu i Turystyki; rozwój systemu baz danych branży turystycznej; komunikacja służąca zarządzaniu państwem i jego działaniom, wizerunki turystyki wietnamskiej na stronach internetowych i w mediach społecznościowych Zalo, Facebook, Youtube...)

- Promowanie uspołecznienia zasobów i współpracy publiczno-prywatnej w programach promocji destynacji w celu optymalizacji kosztów, zwiększenia efektywności promocji, zapewnienia elastycznej adaptacji i stabilnego rozwoju wietnamskiej branży turystycznej.

- Ścisła współpraca z międzynarodowymi organizacjami turystycznymi, takimi jak UN Tourism, PATA, w celu uaktualniania nowych trendów w turystyce, innowacyjnych metod zarządzania, nowego myślenia o treści typów turystyki; promowanie współpracy z międzynarodowymi korporacjami, takimi jak Booking.com, Traveloka, Mastercard, ForwardKeys, ... w celu wykorzystania wyników analizy rynku, charakterystyki klientów i trendów konsumpcyjnych.

2. Odnośnie treści wniosku dotyczącego kontynuacji działań ukierunkowanych na wzmocnienie zarządzania państwem w obszarze informacji i komunikacji związanej z reklamą

W ostatnim czasie Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki skupiło się na wdrażaniu wielu rozwiązań, wzmacnianiu kontroli, nadzoru i szybkim rozpatrywaniu przypadków wykorzystywania mediów społecznościowych do fałszywej reklamy, w szczególności:

(1) Doradzić Rządowi przedłożenie Zgromadzeniu Narodowemu do zatwierdzenia ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy z 2025 r. o reklamie (obowiązuje od 1 stycznia 2026 r.). W związku z tym po artykule 15 ustawy z 2012 r. o reklamie dotyczącym praw i obowiązków osoby przekazującej produkty reklamowe dodaje się artykuł 15a, zgodnie z którym osoba przekazująca produkty reklamowe: (1) Przestrzegać przepisów ustawy o ochronie praw konsumentów i innych stosownych przepisów prawa dotyczących dostarczania informacji dotyczących cech i jakości produktów, towarów i usług podczas reklamowania; (2) Zweryfikować wiarygodność reklamodawcy; sprawdzić dokumenty związane z reklamowanymi produktami, towarami i usługami; w przypadku nieużywania lub niepełnego zrozumienia towarów, produktów i usług, nie wolno im wprowadzać towarów, produktów i usług; (3) Ponosić odpowiedzialność przed prawem w przypadku, gdy treść reklamy nie spełnia wymagań; (4) Być przejrzystym w działaniach reklamowych: publicznie ogłaszać realizację reklamy, wyraźnie odróżniać informacje reklamowe od informacji publikowanych i udostępnianych normalnie w sieciach społecznościowych. Jednocześnie zmień i uzupełnij artykuł 23 Ustawy o reklamie w Internecie z 2012 r. W związku z tym działalność reklamowa w Internecie została szczegółowo uregulowana, w tym poprzez przepisy dotyczące znaków identyfikujących działalność reklamową online; obowiązków podmiotów uczestniczących w działalności reklamowej online; wymagań dotyczących rozwiązań w zakresie weryfikacji i monitorowania treści reklamowych; w szczególności regulują prawa i obowiązki osoby przekazującej produkt reklamowy. Dodaj artykuł 01 dotyczący wymagań dotyczących treści reklamowych: treść reklamowa musi być uczciwa, dokładna, jasna; nie może powodować nieporozumień co do cech, jakości, zastosowań i skutków produktów, towarów i usług. Jeśli reklama wymaga uwag, zaleceń lub ostrzeżeń, muszą one być jasne, kompletne i łatwo dostępne.

(2) Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wydało oficjalne komunikaty do Telewizji Wietnamskiej (VTV), Głosu Wietnamu (VOV), stacji radiowych i telewizyjnych, gazet i stacji radiowych i telewizyjnych prowincji oraz miast zarządzanych centralnie, jednostek telewizyjnych, krajowych i zagranicznych sieci społecznościowych, ogólnych elektronicznych witryn informacyjnych, agencji reklamowych i marek w celu wdrożenia wytycznych Premiera zawartych w Oficjalnym Komunikatie nr 40/CD-TTg z dnia 17 kwietnia 2025 r. i 55/CD-TTg z dnia 2 maja 2025 r., wzywając do ścisłego przestrzegania przepisów prawnych w zakresie działalności reklamowej oraz wzmocnienia zarządzania, nadzoru i korygowania działalności reklamowej leków, mleka i żywności chroniącej zdrowie. Jednocześnie na cotygodniowych konferencjach prasowych Ministerstwo regularnie i proaktywnie orientowało się, przypominało i rozpowszechniało wśród agencji prasowych, wymagając przestrzegania przepisów prawnych dotyczących działalności reklamowej w ogóle, a w szczególności reklamy żywności i żywności funkcjonalnej; Nałożenie na agencje prasowe obowiązku korygowania, zarządzania i ścisłego monitorowania działań reporterów, redaktorów, urzędników, urzędników służby cywilnej i pracowników uczestniczących w reklamowaniu produktów i żywności związanych ze zdrowiem ludzi i społeczności. Jednocześnie nakazanie agencjom prasowym wzmocnienia komunikacji w celu podniesienia świadomości społeczeństwa, wyposażenia ich w umiejętność samodzielnego identyfikowania fałszywych reklam, „przesadnego wykorzystania” produktów oraz proaktywnego sprawdzania informacji o pochodzeniu, źródle, zastosowaniach i cechach żywności przed jej spożyciem.

(3) Wzmocnić inspekcję i postępowanie z naruszycielami. Produkty reklamowe są zróżnicowane, w zależności od wielu różnych sektorów i dziedzin. Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki ściśle współpracuje z odpowiednimi ministerstwami i oddziałami zgodnie z zasadą, że naruszenia reklamy związane z którym sektorem, ten sektor jest odpowiedzialny za ocenę, weryfikację naruszeń i proaktywne postępowanie z nimi zgodnie z uprawnieniami przyznanymi przez Rząd w Dekrecie nr 181/2013/ND-CP z dnia 14 listopada 2013 r., kierującym wdrażaniem Ustawy o reklamie. W ostatnim czasie Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki aktywnie ściśle współpracowało z Ministerstwem Zdrowia, Ministerstwem Przemysłu i Handlu oraz odpowiednimi ministerstwami i oddziałami w celu wdrożenia międzysektorowego mechanizmu koordynacji koncentrującego się na przeglądaniu i postępowaniu w przypadkach celebrytów, artystów, influencerów w sieciach reklamowych, uczestniczących w produktach reklamowych, które nie odpowiadają jakości produktu1, wpływając na zaufanie i zdrowie ludzi. W trakcie opracowywania Dekretu zmieniającego i uzupełniającego szereg artykułów Dekretu Rządu nr 38/2021/ND-CP z dnia 29 marca 2021 r. regulującego sankcje administracyjne za naruszenia w dziedzinie kultury i reklamy, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki będzie współpracować z odpowiednimi ministerstwami i resortami w celu zbadania i uzupełnienia przepisów oraz sankcji dotyczących postępowania w przypadku naruszeń, aby zapewnić odstraszający i rygorystyczny charakter prawa w przypadkach, gdy osoby rozpowszechniające produkty reklamowe naruszają prawo. W przypadku reklam online, zwłaszcza na transgranicznych platformach reklamowych, gdzie trudno jest zidentyfikować reklamodawcę, Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki wymaga od platform transgranicznych proaktywnego skanowania sztucznej inteligencji w celu zapobiegania naruszeniom treści reklamowych i kont.

(4) Wzmocnić wdrażanie szkoleń i upowszechnianie przepisów dla artystów i KOL, w szczególności przepisów dotyczących udostępniania treści online, reklam i płacenia podatków; ściśle współpracować z firmami reklamowymi i medialnymi w celu skoordynowania zarządzania działaniami reklamowymi artystów i KOL.

(5) Prowadzenie kampanii propagandowych w celu zwiększenia świadomości i zdolności „samodzielnego oporu” u ludzi, aby byli czujni i potrafili rozpoznawać reklamy zawierające oznaki naruszeń oraz powiadamiać właściwe organy o podjęciu działań.

Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki z szacunkiem wysyła delegację do Zgromadzenia Narodowego miasta Can Tho w celu udzielenia odpowiedzi wyborcom.

Pełny tekst dokumentu

Source: https://bvhttdl.gov.vn/tra-loi-kien-nghi-cua-cu-tri-tinh-can-tho-de-nghi-kip-thoi-co-giai-phap-dinh-huong-chien-luoc-moi-va-phu-hop-giup-nganh-du-lich-trong-nuoc-thich-ung-kip-thoi-cac-bien-dong-tu-chinh-sach-du-lich-quoc-te-20250805165813798.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC