Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Region centralny promuje model otwartego muzeum i zrównoważoną innowację

9 grudnia liczna grupa aktywistów kulturalnych, kuratorów, artystów i przedstawicieli muzeów z całego Wietnamu zebrała się w Da Nang i Hoi An na wydarzeniu „Curating Futures”. Było to trzecie i ostatnie spotkanie w cyklu 2024–2025, którego celem było wzmocnienie sieci kontaktów w trzech regionach oraz stworzenie podwalin pod rozwój zawodowy kuratorów i innowacje w modelach muzealnych w Wietnamie.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch10/12/2025

Program został zainicjowany przez UNESCO Wietnam we współpracy z Uniwersytetem w Sydney, Uniwersytetem Kultury w Ho Chi Minh i Muzeum Da Nang. Po sukcesie w Hanoi i Ho Chi Minh, program ten ma stać się solidnym fundamentem dla rozwoju potencjału kreatywnego w całym kraju.

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 1.

W Muzeum Da Nang odbyły się pogłębione dyskusje strategiczne, moderowane przez dziennikarza Truonga Uyen Ly. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

Seria „Przyszli Kuratorzy” zrodziła się z fundamentalnej refleksji: chociaż praca kuratorska w muzeach publicznych w Wietnamie jest wykonywana codziennie, tytuł „kuratora” oficjalnie nie istnieje w strukturze kadrowej ani w przepisach dotyczących zarządzania. Ta luka jest oczywista w porównaniu ze standardami międzynarodowymi (uznawanymi przez Międzynarodową Radę Muzeów – ICOM) oraz z realiami krajowego sektora prywatnego, gdzie „kurator” jest uznanym stanowiskiem zawodowym.

Zamiast podawać z góry przyjętą definicję z zewnątrz, program „Przyszli Kuratorzy” zaczyna od słuchania, aby zrozumieć, jak właściwie wygląda praca kuratorska. Podczas programów wymiany w Hanoi i Ho Chi Minh , uczestnicy opisywali kuratorów nie tylko jako tytuł, ale także jako gawędziarzy, badaczy, łączników wiedzy społeczności, opiekunów artefaktów, projektantów doświadczeń i współpracowników interdyscyplinarnych. Program ma na celu rozpoznanie i docenienie wartości tych praktyk, wzmocnienie pewności siebie w pracy oraz otwarcie jasnych ścieżek rozwoju zgodnie z ustawą o dziedzictwie kulturowym (znowelizowana).

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 2.

Podczas wydarzenia prelegenci poruszyli wiele kwestii, w tym rolę kuratorów w budowaniu grupy odbiorców muzealnych. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

Wydarzenie, składające się z dwóch głównych sesji, rozpoczęło się w Muzeum Da Nang pogłębioną dyskusją strategiczną, a następnie w Hoi An odbyło się praktyczne doświadczenie żywego dziedzictwa. Program podkreślił pionierską rolę regionu centralnego w kształtowaniu modelu otwartych muzeów, adaptacji do zmian klimatu i rozwoju kreatywnego ekosystemu.

Sesja w Muzeum Da Nang koncentrowała się na zmieniającej się roli muzeów we współczesnym kontekście. W swoim wystąpieniu inauguracyjnym profesor nadzwyczajna Jane Gavan (Uniwersytet w Sydney) nakreśliła nowe kierunki rozwoju zawodu kuratora, ostrzegając jednocześnie przed wpływem zmian klimatu na instytucje kultury i dziedzictwa.

Po ceremonii otwarcia odbyła się dyskusja panelowa na temat „Spraw bieżących i rozwoju publicznego”, w której udział wzięli przedstawiciele największych muzeów w środkowym Wietnamie. Prelegenci skupili się na przekształcaniu muzeów w wylęgarnie młodych artystów i niezależnych kuratorów, a także na wykorzystaniu technologii i treści kreatywnych w celu przyciągnięcia i utrzymania publiczności z pokolenia Z i pokolenia Alfa. W kolejnych sesjach wskazano obszary współpracy regionalnej, w szczególności w zakresie gotowości na wypadek klęsk żywiołowych i ochrony zbiorów przed zagrożeniami środowiskowymi.

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 3.

Delegaci odwiedzili Pracownię Rebirth artysty Nguyena Quoc Dana. To wyjątkowa przestrzeń artystyczna, w której odpady są zbierane i poddawane recyklingowi, tworząc dzieła o wysokiej wartości estetycznej. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

W rzeczywistości środkowy Wietnam to region o wielowarstwowym i dynamicznym krajobrazie kulturowym, stwarzający wyjątkowe wyzwania i możliwości dla kreatywnej współpracy. Region ten jest domem dla licznych obiektów światowego dziedzictwa UNESCO i bogatych kultur rdzennych, co stawia wysokie wymagania w zakresie ochrony i promocji żywego dziedzictwa. Rozwój niezależnych przestrzeni artystycznych i wyzwania związane ze zmianami klimatu sprawiły, że kwestia odporności środowiska znalazła się w centrum uwagi.

W całym regionie centralnym muzea, niezależne przestrzenie artystyczne i lokalne projekty kulturalne poszukują nowych form współpracy. To właśnie ten wieloaspektowy kontekst skłonił organizatorów wydarzenia „Future Curators” w Da Nang do skupienia się na badaniu, w jaki sposób muzea i przestrzenie kulturalne mogą współpracować, aby promować praktykę artystyczną, chronić żywe dziedzictwo i docierać do kreatywnej publiczności w najbardziej innowacyjny sposób.

Kontynuacją programu jest podróż w Hoi An, podczas której uczestnicy mają okazję doświadczyć głębokiego, żywego dziedzictwa – szczególnego atutu regionu centralnego, gdzie bogate w dziedzictwo kulturowe krajobrazy przecinają się z twórczym życiem społeczności.

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 4.

W Hoi An delegaci odwiedzili Stary Piec Cegielni – przestrzeń kreatywną odrodzoną w opuszczonej architekturze przemysłowej. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

Podczas wizyty w Hoi An delegaci odwiedzili Old Brick Kiln – kreatywną przestrzeń odrodzoną z opuszczonej architektury przemysłowej. Miejsce to służy jako praktyczny model badawczy w zakresie ponownego wykorzystania przestrzeni i kreatywnej gospodarki opartej na społeczności w regionie centralnym. Old Brick Kiln z powodzeniem łączy w sobie model agroturystyki, kawiarni i przestrzeni doświadczeń. Ta transformacja nie tylko przekształca niegdyś opuszczone miejsce w słynne miejsce „check-in”, ale także pokazuje zdolność reagowania i odporności kreatywnych przestrzeni na wyzwania środowiskowe, takie jak powodzie.

Następnie odbyła się dyskusja „Żywe Dziedzictwo” z udziałem artysty Kieu Maily i dr. Pham Lan Huonga (Uniwersytet Kultury w Ho Chi Minh). Eksperci wspólnie omówili metody zachowania, przechowywania i upowszechniania kultury we współczesnym życiu, dbając o to, aby dziedzictwo zawsze pozostawało żywe i atrakcyjne.

Aby wizualnie zilustrować dyskusje na temat Żywego Dziedzictwa, uczestnicy wycieczki odwiedzili Dom Amaravati w Champa, należący do artystki Kieu Maily. Ta rdzennoludzka przestrzeń kulturowa, rozwinięta w oparciu o jej własny dom rodzinny, jest typowym przykładem modelu Żywego Dziedzictwa. Pani Kieu Maily – przedstawicielka młodego pokolenia Czamów – nie tylko eksponuje tu artefakty i dokumenty kulturowe, ale także organizuje rytuały, warsztaty rzemieślnicze i dzieli się wiedzą rdzennych mieszkańców. To wydarzenie ilustruje, jak kultura jest praktykowana i przekazywana we współczesnym życiu, a także stawia pytania dotyczące ochrony dziedzictwa w obliczu presji ekonomicznej i środowiskowej.

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 5.

W panelu dyskusyjnym „Żywe Dziedzictwo” udział wzięli artysta Kieu Maily i dr Pham Lan Huong. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

Ostatnim przystankiem na trasie jest Pracownia Rebirth, założona przez artystę Nguyena Quoc Dana. To wyjątkowa przestrzeń artystyczna, w której odpady (plastik, metal) są gromadzone i poddawane recyklingowi, tworząc dzieła o wartości estetycznej i silnym przesłaniu społecznym na temat ochrony środowiska. Pracownia Rebirth pełni nie tylko funkcję laboratorium twórczego, ale także stanowi żywą ilustrację dyskusji na temat zrównoważonego rozwoju środowiska i możliwości współpracy między niezależnymi artystami a instytucjami kultury. Pracownia Rebirth to żywą ilustrację dyskusji na temat żywego dziedzictwa, zrównoważonego rozwoju środowiska, praktyk artystycznych opartych na społecznościach oraz możliwości współpracy między niezależnymi artystami a instytucjami kultury.

Miền Trung thúc đẩy mô hình bảo tàng mở và sáng tạo bền vững - Ảnh 6.

Dom artystki Kieu Maily w Champa Amaravati. Ta przestrzeń przeznaczona na działalność kulturalną rdzennych mieszkańców powstała w jej domu rodzinnym. (Źródło: Komitet Organizacyjny)

Wydarzenie dobiegło końca, ale duch innowacji i networkingu między organizacjami kulturalnymi w trzech regionach nadal się umacnia. Dzięki uruchomieniu Funduszu Małych Grantów Curating Futures 2026 oraz nowym zasobom internetowym, region centralny w szczególności, a Wietnam ogólnie, otworzył nowy rozdział w zrównoważonym rozwoju dziedzictwa i sztuki, gotowy na przełomowe inicjatywy w kolejnych latach. To solidny krok naprzód w przekształcaniu kreatywnych pomysłów w praktyczne działania, promując pionierską rolę kultury w kontekście globalnym.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/mien-trung-thuc-day-mo-hinh-bao-tang-mo-va-sang-tao-ben-vung-20251209220440528.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC