Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wykorzystanie wysoko wykwalifikowanych zasobów ludzkich to „klucz” otwierający drzwi do sukcesu.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết13/01/2025

Premier Pham Minh Chinh przedstawił 7 grup zadań i rozwiązań obejmujących 140 szczegółowych zadań mających na celu wdrożenie rezolucji nr 57-NQ/TW.


Trzeba zlikwidować tę instytucję

13 stycznia Biuro Polityczne i Centralny Sekretariat Partii zorganizowały krajową konferencję na temat przełomów w rozwoju nauki i technologii, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej.

Podczas konferencji premier Pham Minh Chinh przedstawił treść i ducha rządowego programu działań mającego na celu wdrożenie rezolucji nr 57-NQ/TW.

Według premiera, zaraz po wydaniu rezolucji rząd rozpoczął opracowywanie programu działań, którego duchem były: jasne myślenie, wysoka determinacja, duże wysiłki, zdecydowane działania, skoncentrowana praca, dokończenie każdego zadania, jasno określony czas, jasno określone obowiązki i jasno określone wyniki.

Odnosząc się do zadań i rozwiązań, premier powiedział, że istnieje 7 głównych grup zadań i rozwiązań, obejmujących 140 szczegółowych zadań. Pierwsza grupa ma na celu podnoszenie świadomości, dokonywanie przełomów w innowacyjnym myśleniu, determinację polityczną, zdecydowane przywództwo i kierowanie, nadawanie nowego impetu i ducha całemu społeczeństwu w rozwoju nauki, technologii, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej.

„Wierzymy, że zasoby biorą się z myślenia, motywacja z innowacji, siła z ludzi i firm. Wymaga to prawdziwie silnej innowacji w myśleniu, świadomości, działaniu i osiąganych rezultatach. Zwłaszcza pionierska i wzorowa rola zespołu kadr, członków partii, każdej organizacji i jednostki musi jasno zrozumieć, a następnie przejść od myślenia do działania, aby osiągnąć rezultaty” – oświadczył premier i zaapelował do ministerstw, oddziałów i samorządów o opracowanie i ogłoszenie planów wdrożenia rządowego programu działań w celu wdrożenia Rezolucji 57. Jednocześnie należy opracować zestaw kryteriów oceny, okresowo mierzyć, publicznie ogłaszać wyniki i oceniać poziom realizacji zadań na podstawie rezultatów wdrożenia.

Druga grupa, według premiera, ma na celu pilne i zdecydowane udoskonalenie instytucji, wyeliminowanie wszystkich myśli, koncepcji i barier utrudniających rozwój oraz przekształcenie instytucji w przewagę konkurencyjną w rozwijaniu nauki, technologii, innowacji i transformacji cyfrowej.

„Najpierw trzeba zlikwidować instytucje, które zajmą się ścisłym zarządzaniem, tworzeniem rozwoju, mobilizacją maksymalnych zasobów na rzecz rozwoju, tworzeniem nowej przestrzeni rozwojowej oraz tworzeniem ram prawnych umożliwiających mobilizację i efektywne wykorzystanie wszystkich zasobów na rzecz rozwoju” – podkreślił premier.

Trzecia grupa, jak powiedział premier, ma na celu zwiększenie inwestycji i poprawę infrastruktury dla nauki, technologii, innowacji i krajowej transformacji cyfrowej. Według premiera: Państwo musi stworzyć mechanizm mobilizacji zasobów społecznych, zasobów partnerstwa publiczno-prywatnego oraz innych zasobów, w których państwo odgrywa wiodącą rolę.

Szacunek dla talentu

Czwarta grupa wymieniona przez Premiera ma rozwijać i wykorzystywać wysokiej jakości zasoby ludzkie i talenty, aby sprostać wymaganiom rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej.

W związku z tym, obok zwiększonych inwestycji w infrastrukturę i udoskonalania instytucji, mechanizmów i polityk, kluczowym czynnikiem, „kluczem” otwierającym drzwi do sukcesu, jest rozwój i wykorzystanie wysokiej jakości zasobów ludzkich.

Według premiera, do kluczowych zadań należy stworzenie projektu mającego na celu rozwijanie i wykorzystywanie talentów; przegląd i dostosowanie planowania publicznych organizacji naukowo-technicznych, w ramach którego nieskuteczne organizacje zostaną połączone lub rozwiązane, aby skoncentrować zasoby na silnych organizacjach badawczych; a także opracowanie polityki mającej na celu przyciąganie wietnamskich naukowców i ekspertów za granicą oraz cudzoziemców do pracy w Wietnamie.

Piąta grupa ma za zadanie promować transformację cyfrową, stosować naukę i technologię oraz wprowadzać innowacje w działaniach agencji państwowych; zwiększać efektywność zarządzania krajowego, kierowania państwem oraz zapewniać obronność i bezpieczeństwo narodowe.

img0109-17367443508042106239600.jpg
Premier Pham Minh Chinh przemawia na konferencji (zdjęcie: Nhat Bac)

W odniesieniu do tej kwestii, Premier stwierdził: Promowanie transformacji cyfrowej, wdrażanie nauki i technologii oraz innowacji to nie tylko nieunikniony trend, ale także kluczowy czynnik poprawy efektywności zarządzania państwem i sprawowania rządów na szczeblu krajowym. Zastosowanie zaawansowanych technologii w działalności agencji państwowych doprowadzi do silnej transformacji, przyczyniając się do stworzenia sprawnego, wydajnego rządu cyfrowego, który lepiej służy obywatelom. Transformacja cyfrowa będzie „złotym kluczem” do optymalizacji procesów zarządzania, poprawy zdolności operacyjnych, prognozowania oraz podejmowania trafnych i terminowych decyzji we wszystkich dziedzinach, od gospodarki społecznej po obronę narodową i bezpieczeństwo narodowe.

Przedsiębiorstwa są „lokomotywami”, główną siłą naukowego ekosystemu.

Szósta grupa ma na celu zdecydowane promowanie działalności naukowo-technicznej, innowacji i transformacji cyfrowej w przedsiębiorstwach. Premier podkreślił: W procesie kształtowania i rozwoju gospodarki cyfrowej przedsiębiorstwa są „lokomotywą”, siłą napędową ekosystemu nauki, technologii i innowacji. Uznając tę ​​kluczową rolę, rząd wdraża wiele polityk, aby „torować drogę” przedsiębiorstwom, zwłaszcza małym i średnim, spółdzielniom oraz gospodarstwom domowym, do dostępu i opanowania technologii cyfrowych oraz do stosowania nauki i technologii w produkcji i działalności biznesowej.

Siódmym celem, na który zwrócił uwagę szef rządu, jest wzmocnienie współpracy międzynarodowej w zakresie rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej. Współpraca międzynarodowa jest ważnym czynnikiem wspierającym rozwój nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej, pomagając Wietnamowi w głębokiej integracji ze światem oraz szybkim zrozumieniu i wdrożeniu zaawansowanych osiągnięć technologicznych.



Source: https://daidoanket.vn/trong-dung-nhan-luc-chat-luong-cao-la-chia-khoa-van-nang-mo-ra-canh-cua-success-10298224.html

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej
„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.
Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt