Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Jak powiedzieć po angielsku „mokry jak utopiony szczur”

VnExpressVnExpress17/01/2024

[reklama_1]

W języku angielskim istnieje wiele słów i zwrotów opisujących stan bycia mokrym, np. „wet like a droped rat” w języku wietnamskim oznacza „wyglądać jak utopiony szczur”.

W języku angielskim najprostsze słowo opisujące stan bycia mokrym to „ wet ”: Uważaj – drogi są mokre po deszczu.

Damp ” (wilgotny) to określenie przedmiotu lub miejsca, które jest lekko wilgotne, ale nieprzyjemnie wilgotne: Mamo, czy mamy jakieś suche ręczniki? Mój jest nadal wilgotny.

Jeśli chcesz opisać ciasto z wilgotną skórką, nawodnioną skórką lub wilgotną glebą - czyli czymś wilgotnym, ale w pozytywnym znaczeniu, w języku angielskim istnieje słowo „ wet ” (mokre): Musisz spróbować tego ciasta - jest tak wilgotne i pyszne lub Utrzymuj glebę w doniczce wilgotną, ale nie za mokrą.

Aby opisać osobę lub przedmiot, który jest przemoczony, możemy użyć słowa „ moshed ” lub „ shopping wet ”: Zapomnieliśmy przynieść ubrania zeszłej nocy. Kiedy się obudziliśmy, wszystkie ubrania były przemoczone.

Jeśli ktoś jest przemoczony (zarówno ubrania, jak i włosy), istnieją trzy sposoby: „ mokry do suchej nitki ”, „ przemoknięty do suchej nitki ” lub „ przemoczony do suchej nitki ”. Na przykład: Nie zabrałem ze sobą dziś rano płaszcza przeciwdeszczowego. Kiedy wróciłem do domu, byłem przemoczony do suchej nitki.

Osoba „przemoczona do suchej nitki”, zwłaszcza od deszczu, jest opisywana jako „ wyglądająca jak utopiony szczur ”: Ojej, nie wziąłeś parasola, prawda? Wyglądasz jak utopiony szczur!

Rozmoczony ” to określenie czegoś, co jest bardzo miękkie i rozmoczone, powodując nieprzyjemne uczucie: Nie sądziłem, że deszcz będzie tak ulewny. Teraz moje buty są rozmoczone.

A jeśli kawałek ziemi jest zalany lub podmokły, w języku angielskim istnieje również słowo „ waterlogged ”: Nie możesz budować na tym terenie, bo jest podmokły.

Wybierz właściwą odpowiedź, aby uzupełnić poniższe zdania:

Khanh Linh



Link źródłowy

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zafascynowany pięknem wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki
Młody ryż Me Tri płonie w rytm dudniącego tłuczka, gotowego do zbioru nowego plonu.
Zbliżenie na jaszczurkę krokodylową w Wietnamie, obecną od czasów dinozaurów
Dziś rano Quy Nhon obudził się w stanie załamania.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Przybliżanie tradycyjnej medycyny wietnamskiej szwedzkim przyjaciołom

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt