Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Ministro Nguyen Van Hung visitou e incentivou a Delegação Esportiva do Vietnã antes da abertura dos 33º Jogos do Sudeste Asiático.

Na manhã de 9 de dezembro, Nguyen Van Hung, membro do Comitê Central do Partido Comunista Chinês, Ministro da Cultura, Esportes e Turismo e Presidente do Comitê Olímpico do Vietnã, visitou e incentivou a delegação esportiva vietnamita que competiria nos 33º Jogos do Sudeste Asiático.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch09/12/2025

Em reunião com o Ministro, o Vice-Diretor do Departamento de Esportes do Vietnã e Chefe da Delegação Esportiva do Vietnã nos 33º Jogos do Sudeste Asiático, Nguyen Hong Minh, informou que atualmente há 28 equipes, com 552 membros da Delegação Esportiva do Vietnã, presentes na Tailândia. Algumas dessas equipes já estão inscritas nas competições, conforme o cronograma do comitê organizador, como as de futebol, badminton...

Hoje, 160 atletas de diversas equipes importantes, como atletismo, natação, tiro com arco, etc., chegam à Tailândia para se preparar para os Jogos. Até o momento, observa-se que os atletas estão muito determinados a alcançar bons resultados. As equipes que já começaram a competir têm se esforçado para obter bons resultados nos últimos dias.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng thăm, động viên Đoàn Thể thao Việt Nam trước thềm khởi tranh SEA Games 33 - Ảnh 1.

O Ministro Nguyen Van Hung discursa na reunião.

"A delegação esportiva vietnamita também fez recomendações imediatas ao comitê organizador sobre algumas dificuldades e problemas e trabalhou com as equipes para superar esses obstáculos e criar as melhores condições para os atletas. A delegação se empenhará para alcançar os melhores resultados, conforme prometido ao Primeiro-Ministro e ao Ministro antes da partida", informou o chefe da delegação, Nguyen Hong Minh.

Ao apresentar seu relatório na reunião, o Diretor do Departamento de Esportes do Vietnã, Nguyen Danh Hoang Viet, afirmou que a delegação esportiva vietnamita foi minuciosamente preparada em termos de conhecimento técnico, espírito, vontade, psicologia, equipamentos de treinamento, etc.

Embora tenham surgido problemas que não estavam de acordo com o planejado, a Administração Esportiva do Vietnã orientou a delegação a superá-los e a garantir o compartilhamento regular de informações e a resolução oportuna das dificuldades.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng thăm, động viên Đoàn Thể thao Việt Nam trước thềm khởi tranh SEA Games 33 - Ảnh 2.

O diretor da Administração de Esportes do Vietnã, Nguyen Danh Hoang Viet, se reporta ao Ministro.

Na reunião, o Ministro Nguyen Van Hung questionou os atletas sobre questões de alimentação, alojamento, nutrição, transporte, etc., e ouviu o feedback dos líderes das equipes, especialmente sobre as deficiências que precisam ser superadas.

O Ministro solicitou à Delegação Desportiva Vietnamita que resolvesse rapidamente as dificuldades e obstáculos que surgissem durante a competição de toda a delegação na Tailândia, e que continuasse a coordenar-se bem com o comité organizador do país anfitrião para garantir o melhor cuidado possível aos atletas.

Transmitindo os melhores votos do Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh a toda a delegação, o Ministro afirmou que, com a autorização do Primeiro-Ministro, esteve na Tailândia desde 8 de dezembro para participar da Cerimônia de Abertura dos Jogos do Sudeste Asiático, e enfatizou que a reunião, embora de pequena dimensão, teve grande significado, além de demonstrar a atenção dos líderes do Partido, do Estado e do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo à Delegação Esportiva Vietnamita.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng thăm, động viên Đoàn Thể thao Việt Nam trước thềm khởi tranh SEA Games 33 - Ảnh 3.

O vice-diretor da Administração de Esportes do Vietnã e chefe da delegação, Nguyen Hong Minh, apresentou um relatório durante a reunião.

"Espero que os atletas e treinadores se esforcem para cumprir a promessa feita ao Primeiro Ministro antes de partirem, trazendo alegria e orgulho aos fãs e às pessoas em todo o país", disse o Ministro.

Ao reconhecer os esforços incansáveis ​​da indústria esportiva em geral e, em particular, de treinadores e atletas, por meio dos dois congressos mais recentes, que conquistaram o primeiro lugar geral, o Ministro enfatizou que esses esforços, tanto de treinadores quanto de atletas, representam a direção correta para o desenvolvimento do esporte, desde a ampla expansão dos movimentos esportivos de massa como base para o esporte de alto rendimento até a política de desenvolvimento de um esporte forte, visando os Jogos Asiáticos e as Olimpíadas, a fim de acompanhar o desenvolvimento geral do esporte na região, no continente e no mundo.

"O esporte não se resume apenas a melhorar a saúde e o desempenho, mas também a transmitir mensagens sobre o Vietnã a amigos internacionais, contribuindo para a promoção da cultura, do turismo e para impulsionar o desenvolvimento geral da economia do país. Ao longo dos anos, a equipe de atletas assimilou essa perspectiva e o esporte vietnamita alcançou muitas conquistas notáveis", disse o Ministro Nguyen Van Hung.

Todo atleta deveria ser um embaixador cultural.

Enfatizando que as conquistas esportivas devem progredir de baixo para cima, passando por competições regionais antes de se aproximarem das competições continentais e mundiais, o Ministro espera que a Delegação Esportiva Vietnamita esteja determinada a competir pela vitória, não apenas para melhorar as conquistas, mas também para representar a bandeira e as cores da Pátria.

Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng thăm, động viên Đoàn Thể thao Việt Nam trước thềm khởi tranh SEA Games 33 - Ảnh 4.

Visão geral da reunião

Cada dirigente, treinador e atleta não só precisa desempenhar bem as suas funções profissionais, como também ser um embaixador cultural, promovendo a imagem do país como um destino amigável e hospitaleiro, a imagem do povo vietnamita resiliente e resiliente, alimentando a chama do patriotismo e do orgulho nacional para elucidar ainda mais a bondade do povo vietnamita.

Agradecendo à Administração de Esportes do Vietnã e às unidades relacionadas pela cuidadosa preparação para a Delegação Esportiva do Vietnã, o Ministro enviou uma mensagem a cada treinador e atleta, transmitindo a atenção dos líderes do Partido e do Estado; o apoio e acompanhamento do povo, dos torcedores e dos repórteres das agências de notícias.

"Este é um grande incentivo e motivação para os treinadores e atletas. Espero que toda a delegação supere as dificuldades e, juntamente com o comitê organizador e os amigos dos países da região, contribua para o sucesso geral dos Jogos. Os 33º Jogos do Sudeste Asiático acontecem em um contexto difícil, portanto, os treinadores e atletas da Delegação Esportiva do Vietnã devem unir forças para expressar a mensagem de paz, solidariedade e amizade por uma comunidade da ASEAN sustentável e próspera", expressou o Ministro.

Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/bo-truong-nguyen-van-hung-tham-dong-vien-doan-the-thao-viet-nam-truoc-them-khoi-tranh-sea-games-33-20251209115209583.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

O que será que está causando alvoroço no beco dos 100 metros neste Natal?
Fiquei impressionado com o casamento incrível que durou 7 dias e noites em Phu Quoc.
Desfile de Trajes Antigos: A Alegria das Cem Flores
Bui Cong Nam e Lam Bao Ngoc competem em vozes agudas.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O Artista do Povo Xuan Bac foi o "mestre de cerimônias" de 80 casais que se casaram juntos na rua de pedestres do Lago Hoan Kiem.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC