O Ministério da Educação e Formação informou que, recentemente, o Conselho Nacional para a Educação e o Desenvolvimento de Recursos Humanos realizou uma reunião para solicitar comentários sobre a minuta do projeto "Tornando o inglês a segunda língua nas escolas para o período de 2025 a 2035, com uma visão para 2045".

O Sr. Thai Van Tai afirmou que são necessários pelo menos 22.000 professores para que o inglês se torne a segunda língua nas escolas.
FOTO: MOET
Aqui, o Sr. Thai Van Tai, Diretor do Departamento de Educação Geral (Ministério da Educação e Formação), compartilhou o conteúdo principal da minuta do projeto e as questões que precisam de mais consulta ao conselho.
Assim, o projeto visa tornar o inglês a segunda língua no sistema educacional até 2045, com amplo uso no ensino, na gestão e nas atividades educacionais. O roteiro de implementação está dividido em 3 fases (2025-2030, 2030-2040, 2040-2045) com um conjunto de 7 critérios de avaliação para cada nível de ensino.
As principais tarefas e soluções incluem: aumentar a conscientização social; aperfeiçoar mecanismos e políticas; desenvolver o corpo docente; criar programas e materiais de aprendizagem; inovar em exames, testes e avaliações; aplicar tecnologia e inteligência artificial; fortalecer a cooperação internacional e a socialização; promover a emulação e o reconhecimento.
O projeto deverá ser implementado em todo o sistema educacional, abrangendo quase 50.000 instituições, cerca de 30 milhões de alunos e 1 milhão de funcionários e professores. Para isso, será necessário contratar cerca de 12.000 professores de inglês para a educação infantil, quase 10.000 professores para o ensino fundamental e, simultaneamente, formar pelo menos 200.000 professores aptos a lecionar em inglês até 2030.
Os recursos para a implementação incluem o orçamento do Estado e a participação e contribuições de empresas, organizações e indivíduos. O Ministério da Educação e Formação afirmou que o sucesso do projeto requer consenso social e implementação persistente ao longo de 20 anos, a fim de contribuir para o aumento da competitividade nacional e para uma profunda integração internacional.
Preocupações sobre pedir às crianças que aprendam inglês muito cedo.
Na reunião, o Ministério da Educação e Formação solicitou ao Conselho Nacional de Educação e Desenvolvimento de Recursos Humanos a opinião do Conselho sobre o roteiro de implementação, o âmbito de implementação e as soluções para mobilizar recursos para concluir o projeto e submetê-lo ao Governo em tempo oportuno.
Segundo o Ministério da Educação e Formação, o Professor Nguyen Quy Thanh, Reitor da Universidade de Educação (Universidade Nacional de Hanói ), afirmou que o ensino de inglês como segunda língua deve estar associado ao desenvolvimento do pensamento crítico, da capacidade de receber e refletir sobre a cultura, e, ao mesmo tempo, ser combinado com o pensamento racional para gerar mudanças significativas.
Segundo o professor Thanh, o período dos 4 aos 7 anos é a "fase de ouro" para aprender um idioma, mas se as crianças aprenderem inglês muito cedo, isso pode afetar sua capacidade de dominar a língua materna e de absorver a cultura vietnamita.

O professor Nguyen Quy Thanh expressou preocupação com os riscos de permitir que crianças aprendam inglês muito cedo.
FOTO: MOET
O professor Huynh Van Son, reitor da Universidade de Educação da Cidade de Ho Chi Minh, afirmou que a implementação em escala nacional para escolas de educação infantil é viável, mas é necessário considerar torná-la obrigatória e, ao mesmo tempo, antecipar os impactos negativos relacionados à cultura e à língua materna.
Em relação à formação e ao desenvolvimento, o Professor Son sugeriu que é necessário reexaminar o corpo docente de línguas estrangeiras; nas condições atuais, os recursos humanos e a tecnologia podem atender plenamente à demanda, se organizados e explorados adequadamente.
O Sr. Lam The Hung, Vice-Diretor do Departamento de Educação e Formação de Tuyen Quang, comentou que a implementação do projeto em uma localidade com muitas minorias étnicas é uma tarefa árdua. Apesar do investimento de recursos, o ensino de vietnamita antes do ingresso na 1ª série para crianças de minorias étnicas não alcançou os resultados desejados. Os alunos conseguem compreender, mas sua capacidade de expressão é limitada. Nesse contexto, a implementação do inglês como segunda língua torna-se ainda mais difícil.
Portanto, o Sr. Hung sugeriu que deveriam existir metas, roteiros e resultados esperados adequados às condições de cada região.
Ao concluir a reunião, o Sr. Pham Ngoc Thuong, Vice-Ministro da Educação e Formação, enfatizou que o roteiro de implementação até 2045 precisa ser executado de forma flexível: as localidades com condições favoráveis podem começar primeiro, assumindo um papel de liderança; as áreas com dificuldades serão implementadas de acordo com o progresso alcançado.
Em relação aos recursos, o Sr. Thuong afirmou que o Estado desempenha um papel de liderança, utilizando o investimento público como força motriz, ao mesmo tempo que incentiva a mobilização social, mas não pode depender exclusivamente da socialização. A divisão dos níveis de universalização é adequada a cada região, começando pela familiarização na pré-escola, passando para uma universalização mais ampla no ensino fundamental e nos níveis subsequentes.
Fonte: https://thanhnien.vn/can-tuyen-22000-giao-vien-de-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185250923161553805.htm






Comentário (0)