Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dang Thuy Tram e os verões fatídicos

"Finding Thuy" é o nome do livro de Robert Whitehurst, que reconta uma história que causou comoção há 20 anos, revelada pela primeira vez (em vietnamita) no livro recentemente publicado "Dang Thuy Tram and the Third Diary".

Báo Thanh niênBáo Thanh niên16/06/2025

"Há 35 anos, numa tarde de junho de 1970, ela foi morta na trilha daquela montanha mais distante, e agora vou contar a razão pela qual tentamos chegar lá num dia no início de agosto de 2005...", Robert Whitehurst, um dos dois veteranos americanos que ajudaram a trazer o Diário de Dang Thuy Tram de volta às suas raízes, escreveu sobre os verões inesquecíveis com os dois primos na jornada "Em Busca de Thuy". Aqueles verões fatídicos!

Verão de 1970 e 35 anos de busca dedicada

"Em abril de 1967, uma jovem médica de Hanói foi designada para uma clínica em Duc Pho, que atendia civis e soldados locais que lutavam contra forças americanas, norte-coreanas e sul-vietnamitas no sul de Quang Ngai (...). Em setembro de 1969, meu irmão mais novo, Fred Whitehurst, chegou ao sul de Quang Ngai para servir na base americana chamada LZ Bronco, construída no sopé de uma grande colina a leste de Duc Pho...", disse Robert Whitehurst sobre o "encontro fatídico" entre seu irmão mais novo e dois diários no ardente verão de 1970, que mais tarde assombrou este veterano americano por 35 anos.

Dang Thuy Tram e os verões fatídicos - Foto 1.

No verão de 2006, Rob estava na sala de aula onde Thuy costumava sentar na escola Chu Van An e contou aos alunos sobre sua jornada para encontrar Thuy - FOTO: FORNECIDA PELA FAMÍLIA

"... No início da década de 1990, várias coisas em nossas vidas começaram a mudar, a mais importante das quais envolveu a busca inútil de Fred pela família de Thuy Tram e sua eventual demissão do FBI. À medida que as coisas mudavam, Fred se sentiu mais à vontade tentando fazer algo a respeito do diário e começou a buscar contato com os membros restantes da família "inimiga". Através de suas lutas com o governo e o FBI, Fred se tornou bastante famoso e começou a falar sobre o diário de Thuy Tram para escritores, jornalistas e produtores, pensando que talvez uma promoção adequada na forma de um artigo, livro ou filme pudesse alcançar alguém no Vietnã.

Nos anos seguintes, recebi ligações frequentes do Fred, ansioso para falar sobre alguma pessoa ou organização interessada, mas, no fim das contas, esse interesse não se concretizou. Parecia que as pessoas desconfiavam da origem dos livrinhos...

Em 2000, meu pai faleceu. Quando Fred voltou a pensar nos diários, começou a se sentir pessimista. Conversamos sobre o assunto novamente e havia um toque de desespero nos telefonemas e cartas de Fred. A morte de nosso pai parecia enfatizar que, se os pais do médico ainda estivessem vivos, já estariam na casa dos 80 anos, então o tempo estava se esgotando. E, talvez por causa dessa ansiedade, Fred começou a temer que os diários fossem levados, queimados, roubados, confiscados pelo governo ou em um acidente. Ele estava ainda mais preocupado com a possibilidade de, se morresse, os diários se perderem e ninguém saberia o que eram.

Dang Thuy Tram e os verões fatídicos - Foto 2.

Os irmãos Whitehurst e a Sra. Doan Ngoc Tram (mãe do mártir Dang Thuy Tram) no Cemitério dos Mártires de Tu Liem, Hanói - onde a Sra. Thuy descansa - agosto de 2005 - FOTO: FORNECIDA PELA FAMÍLIA

Sugeri fotocopiar os dois diários e digitalizar as cópias, para que pelo menos pudessem ser preservados dessa forma. Fred digitalizou os dois diários e logo eu tinha um CD com a cópia. Espalhamos alguns CDs por aí, mas é claro que isso não ajudou em nada para encontrar a família do médico. Lembro-me de um jornalista muito entusiasmado que passou um tempo com Fred discutindo os diários e me lembro claramente do seu desespero quando todos os seus esforços levaram a nada. A esposa de Fred também se juntou à busca e, embora Fred estivesse com o coração partido, Cheryl também estava muito decepcionada. E finalmente tudo terminou: perguntei a Fred se ele me deixaria tentar encontrá-los, e Fred concordou. Isso foi no final de 2002...", relatou o autor de Finding Thuy sobre o primeiro impasse da busca.

A busca foi vaga, mas conduzida com um método muito científico , às vezes emocional, mas esses eram "palpites de ouro". A jornada de "devoção ao ser humano" (Vuong Tri Nhan) da Dra. Dang Thuy Tram foi gradualmente revelada com mais clareza na dedicada jornada de busca dos irmãos Whitehurst: "Enquanto procurava por locais e eventos com datas, comecei a construir uma biblioteca de sites, internet e documentos sobre o que eu considerava 'fundamentados', coisas que influenciaram a vida de Thuy, mas que não estavam em Quang Ngai ou não estavam no período dos dois diários. Quando conheci algum contexto, ficou mais fácil entender o que ela escreveu, então comecei a me aprofundar, fazendo novas perguntas.

Percebi que Thuy lia muita literatura ocidental, além de literatura vietnamita, e comecei a procurar alguns livros. Nesse sentido, às vezes me sentia confuso com a maneira como os hanoenses tentavam traduzir títulos e soar quase idênticos aos nomes de autores estrangeiros, que eram duas das obras ocidentais mais importantes, " Como Era o Aço" , de Nicolai Ostrovsky , e "O Gadfly ", de Temper Voynich , que até 2005 ainda era um mistério para mim. Também encontrei muitos outros livros, eventualmente lendo a maioria dos livros mencionados por Thuy. Por que esses livros eram importantes? Percebi que eles faziam parte da lista de leitura quase universal dos estudantes do Bloco Oriental desde o fim da Revolução Russa até agora. Também pesquisei online artigos de autores norte-vietnamitas sobre as guerras de resistência vietnamitas contra os franceses e os americanos, mas encontrei muito pouco.

À medida que o trabalho avançava, Thuy Tram gradualmente adquiriu personalidade e tornou-se mais fácil de entender. Comecei a antecipar algumas de suas expressões e pensamentos, e a tradução melhorou como resultado (...). Existem características e ideais universais dos quais a maioria dos humanos pelo menos tem consciência, e acho que comecei por aí.

Enquanto estudava o diário, fiz uma lista de diferentes nomes, datas e lugares e, em algum momento de fevereiro, decidi contar as páginas do primeiro diário que Thuy havia terminado em dezembro de 1969. Queria ver quantas páginas faltavam antes de Thuy perdê-lo. Quando rolei a tela digitalizada até o final, de repente, no final do pequeno caderno, depois de algumas páginas em branco, havia uma página com as palavras "endereço da família" escritas com a letra de Thuy, que significa "endereço da família", abaixo das quais estavam o nome e o endereço de seu pai, Dang Ngoc Khue, e de sua mãe, Doan Ngoc Tram, e o endereço. Isso foi um verdadeiro choque para mim. Levei muito tempo para perceber todas as implicações disso. Fred já tinha visto essa linha há muito tempo, mas não sabia vietnamita, e qualquer um que por acaso folheasse o diário parava quando as linhas terminavam, sem perceber que poderia haver algo mais, e essa poderia ser a chave para descobrir quem é Thuy...".

Verão de 2005: Encontrando Thuy

Em meados de 2004, a busca por Thuy havia se tornado uma obsessão e um trabalho de tempo integral sempre que eu voltava do mar, chegando a passar horas trabalhando no navio durante meu tempo livre. Lia intensamente, as conversas se tornaram mais previsíveis para mim, mas comecei a me sentir extremamente sortudo, mais do que mera coincidência: encontrei o site dos Arquivos do Vietnã, um recurso online mantido pelo Projeto Vietnã da Universidade Texas Tech. Eu estava procurando algo, qualquer coisa, sobre a medicina vietcongue, e encontrei uma referência a uma palestra proferida no 4º Simpósio Trienal do Vietnã, em Lubbock, em 2002 (...). Eu não sabia nada sobre o curso "Assistência Médica em Campo: Uma Perspectiva Norte-Vietnamita", mas ele me deu informações valiosas sobre recursos e equipe na Texas Tech…", relatou Robert em " Finding Thuy".

Dang Thuy Tram e os verões fatídicos - Foto 3.

A mãe do mártir Dang Thuy Tram com Steve Maxner e Jim Reckner, diretor e vice-diretor do Centro do Vietnã na Texas Tech - FOTO: FORNECIDA PELA FAMÍLIA

Juntamente com seus companheiros, os irmãos Whitehurst levaram os CDs a várias conferências vietnamitas-americanas em busca de pistas: "... Ao final da conversa, houve algumas perguntas diretas. Por exemplo, o autor de Hanói, Bao Ninh, perguntou a Fred, especificamente, se ele tinha visto o corpo de Thuy Tram e, se não, como poderia ter certeza de que ela havia sido morta? Fred relatou sua participação em uma campanha em outubro de 1970, quando ele e outro soldado contaram um ao outro sobre as batalhas que haviam travado. O outro soldado relatou uma batalha em junho daquele ano, onde seu pelotão de infantaria americano encontrou um grupo de quatro vietnamitas caminhando por uma trilha na montanha. Diante de uma força americana muito maior e mais bem equipada, eles se recusaram a se render. Aparentemente, alguém havia protegido os três homens em retirada, e o pelotão revidou o fogo, matando dois vietnamitas. Eles descobriram que a retaguarda dos outros três era uma mulher, e o pelotão enviou os documentos que ela carregava de volta para a LZ Bronco. Fred relacionou essa história ao último diário de Thuy Tram, que ele recebeu. também no final de junho daquele ano, e disse que sempre pensou que o soldado lhe havia contado sobre a morte de Thuy...".

Dang Thuy Tram e os verões fatídicos - Foto 4.

Rob e o escritor Bao Ninh se encontraram novamente, relembrando o seminário sobre o Diário de Dang Thuy Tram na Texas Tech - FOTO: FORNECIDA PELA FAMÍLIA

Em 25 de abril de 2005, Fred me ligou e disse que Ted havia contatado a família de Thuy em Hanói. Desde então, minha vida tem sido incrivelmente mágica. Escrevi para Ted para saber como foi a visita da família, a resposta foi muito entusiasmada e alegre, e logo depois recebi a notícia. Dizer que eu estava feliz não seria exato, "feliz" é uma palavra fraca para descrever meu estado naquele momento, mas é preciso dizer que esta foi a "descoberta" mais maravilhosa que já tive. Fred e eu, a milhares de quilômetros de distância, comemoramos tanto que nossas contas telefônicas dispararam, nossos e-mails para Ted em Saigon estavam cheios de perguntas. No estaleiro, eu esperava impacientemente pelos e-mails que chegariam à noite, com novas surpresas aparecendo constantemente...".

Logo depois de começarmos a trocar e-mails com a família de Thuy em Hanói, conversamos sobre ir ao Vietnã. Fred disse que adoraria que qualquer parente de Thuy Tram que encontrássemos lesse os dois diários. Ted escreveu que tal visita era perfeitamente possível, então Fred e eu começamos a conversar sobre visitar a família de Thuy. De qualquer forma, eu havia planejado ir a Hanói naquele outono para tentar encontrar informações sobre os parentes de Thuy, mas quando Ted me respondeu, Fred realmente queria ir em junho, logo depois que eu voltasse da praia. Para mim, isso era impossível, porque levaria muito tempo para obter vistos, passagens, vacinas... então começamos a planejar a viagem no final do verão, depois da minha próxima viagem à praia...".

Pouco tempo depois, o Diário de Dang Thuy Tram foi publicado por ocasião do Dia dos Inválidos e Mártires de Guerra, 27 de julho de 2005. ( continua )

Fonte: https://thanhnien.vn/dang-thuy-tram-va-nhung-mua-he-dinh-menh-185250616093049721.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano
Na época de "caça" ao junco em Binh Lieu
No meio da floresta de mangue de Can Gio

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto