Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quase mil monges e monjas budistas oraram pela paz e prosperidade nacional, marcando um momento histórico.

Hoje, 1º de julho, o modelo de governo local de dois níveis entra oficialmente em vigor. O país possui 34 províncias e cidades e 3.321 comunas e distritos.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa01/07/2025

Quase mil monges e monjas budistas oraram pela paz e prosperidade nacional, marcando um momento histórico.

Monges e leigos acendem velas para orar pela paz e prosperidade nacional. (Foto: VNA)

Em um momento histórico sagrado, que marca a entrada da Pátria Vietnamita na era do crescimento nacional, com a tradição budista acompanhando a nação em cada jornada histórica, exatamente à meia-noite do dia 1º de julho, cerca de mil monges e monjas budistas da Academia Budista do Vietnã, em Hanói, realizaram solenemente uma grande cerimônia para orar pela paz e prosperidade nacional.

O Venerável Thich Thanh Quyet, Vice-Presidente do Conselho Executivo Central da Sangha Budista do Vietnã e Presidente da Academia Budista do Vietnã em Hanói, afirmou que a organização das unidades administrativas em nível provincial e a implementação de um modelo de governo local de dois níveis representam uma grande revolução na estrutura organizacional, um evento histórico raro, forte e abrangente para o país e seu povo.

Expressando sua alegria pelo importante evento para o país, o Venerável compartilhou: "A Sangha e os budistas estão muito animados e felizes com as decisões históricas do Partido e do Estado. Inauguramos todos os pagodes do país, exatamente às 6h da manhã do dia 1º de julho de 2025, para tocar o sino que marca a entrada em uma nova era – uma nova oportunidade para a nação."

“Este é o momento sagrado de um novo dia, uma nova hora, um novo minuto de uma nova oportunidade, uma nova fortuna para o país. Vejo bandeiras vermelhas tremulando no ar em todos os bairros e comunas, as pessoas estão animadas, alegres e felizes antes do dia histórico de 'reorganização do país' do Partido e do Estado”, disse o Venerável.

O Venerável Thich Thanh Quyet afirmou que monges, monjas e budistas sempre acompanham os órgãos estatais, os comitês do Partido e as autoridades, incentivando as pessoas a implementar as diretrizes, políticas e estratégias do Partido e do Estado. O budismo ajuda o Partido e o Estado a unir a nação e as religiões em um só bloco para trilhar juntos um novo caminho de sucesso, alegria e realização.

Compartilhando as profundas palavras do Secretário-Geral To Lam : “O país é a pátria”, o monge budista Thich Dieu Khiem, da classe HV1, expressou que o país não é um conceito abstrato, mas a soma de milhares de pátrias, onde cada pessoa nasceu, cresceu e gravou em seus corações cada pátria amada. Mais importante ainda, essas mudanças não são isoladas, mas contribuem para a conexão. Quando as pátrias unem forças para avançar, compartilham infraestrutura, recursos e oportunidades de desenvolvimento, então cada pequena pátria contribui verdadeiramente para a tempestade, iluminando o céu comum do país.

Segundo o monge budista Thich Tue Thanh, a fusão de unidades administrativas não é apenas uma decisão organizacional, mas também toca as emoções, as memórias e o orgulho do povo por sua terra natal. Uma mudança no nome administrativo não apaga a identidade cultural, pois os nomes podem ser combinados, mas cada pessoa ainda mantém suas próprias memórias.

Conforme o documento nº 284/HĐTS-VP1 do Conselho Executivo da Sangha Budista do Vietnã, às 6h da manhã do dia 1º de julho, 18.491 pagodes em todo o país tocaram simultaneamente sinos e tambores três vezes em oração pela paz e prosperidade nacional.

Quase mil monges e monjas budistas oraram pela paz e prosperidade nacional, marcando um momento histórico.

Freiras acendem velas para orar pela paz e prosperidade nacional. (Foto: VNA)

No documento 284, assinado pelo Venerável Ancião Thich Thien Nhon, Presidente do Conselho de Curadores, consta que 1º de julho de 2025 será o primeiro dia de funcionamento das novas províncias e cidades após a fusão e implementação do modelo de governo local de dois níveis em todo o país.

Este é um evento histórico extremamente especial no processo de entrada da nação em uma nova era de desenvolvimento próspero.

Com a tradição do budismo acompanhando a nação em todas as etapas da história, o Comitê Permanente do Conselho Executivo solicita aos Comitês Executivos da Sangha Budista do Vietnã nas províncias e cidades; pagodes e mosteiros em todo o país que toquem o sino três vezes e toquem o Sutra do Coração para orar pela paz e prosperidade nacional, cantem sutras e realizem rituais espirituais para orar pela paz, despertando a força da unidade nacional e o espírito sagrado das montanhas e rios do Vietnã.

De acordo com a VNA

Fonte: https://baothanhhoa.vn/gan-1-000-tang-ni-phat-tu-cau-nguyen-quoc-thai-dan-an-danh-dau-thoi-khac-lich-su-253696.htm


Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

No mesmo tópico

Na mesma categoria

A Catedral de Notre Dame, na cidade de Ho Chi Minh, está brilhantemente iluminada para dar as boas-vindas ao Natal de 2025.
As jovens de Hanói se vestem lindamente para a época natalina.
Após a tempestade e a inundação, a vila de crisântemos de Tet, em Gia Lai, se recuperou e espera que não haja mais cortes de energia para salvar as plantas.
A capital do damasco amarelo, na região central, sofreu grandes perdas após dois desastres naturais.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Dalat registra aumento de 300% na clientela após dono interpretar papel em filme de artes marciais

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto