Por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional, o Professor Nguyen Duc Khuong compartilhou com o jornal Dan Tri suas perspectivas sobre a trajetória de desenvolvimento do país, o papel dos intelectuais vietnamitas e enviou uma mensagem à geração mais jovem para que continue a escrever a gloriosa história da nação.

Um repórter do jornal Dan Tri conversou com o professor Nguyen Duc Khuong, ouvindo suas perspectivas perspicazes sobre o desenvolvimento do país. Ele enfatizou que o patriotismo não é algo abstrato, mas se expressa por meio de ações concretas, desde as menores boas ações até a contribuição para o desenvolvimento geral.
Suas histórias não apenas inspiram, mas também transmitem mensagens significativas para a geração mais jovem, que seguirá seus passos e escreverá capítulos gloriosos na história da nação.

Professor Nguyen Duc Khuong, por ocasião do 80º aniversário do Dia Nacional, um marco histórico muito importante para nossa nação, poderia compartilhar suas emoções mais fortes ao relembrar a longa jornada percorrida pelo nosso país? Qual imagem lhe vem à mente primeiro neste momento?
Essa é uma pergunta muito significativa e evoca muitas emoções em mim. Quando penso nos 80 anos do nosso país, a maior emoção que sinto é orgulho. É orgulho de um Vietnã que superou muitos desafios e dificuldades desde os primeiros dias da independência para se tornar uma nação moderna, amigável e amante da paz .
Hoje, o Vietnã é altamente considerado pelo mundo por suas parcerias em todas as áreas, desde política e economia até assuntos sociais, segurança nacional e defesa.
Penso que este é um ponto que precisa ser enfatizado. O respeito que temos hoje não é por acaso. É o resultado de uma longa e árdua jornada.
Imagine que, desde os primeiros dias da independência até hoje, enfrentamos inúmeras dificuldades, barreiras e obstáculos na diplomacia , na política e na economia. Naquela época, muitos países não compreendiam plenamente a visão, as ações e as aspirações do Vietnã e de seu povo.
Mas ao longo dessa jornada, sempre tivemos uma forte aspiração. A aspiração de ascender, a aspiração pela independência, pela liberdade e por um caminho de desenvolvimento para construir uma sociedade civilizada, estável e próspera para todos. Esse é o ideal da nossa nação.
Tudo o que desejamos é uma paz estável para fomentar o desenvolvimento e construir prosperidade. Cada cidadão pode contribuir para essa prosperidade e ajudar a fazer do Vietnã o país respeitado que é hoje perante os parceiros internacionais.

De que forma as memórias de sua infância no Vietnã moldaram a personalidade do professor e suas aspirações posteriores em relação à pesquisa e à contribuição?
Posso dizer que nasci numa época em que o país havia alcançado a paz, após décadas de resistência contra os franceses e os americanos. Embora mais tarde tenhamos vivenciado uma guerra de fronteira, minhas primeiras lembranças da guerra vêm apenas das histórias do meu pai.
Meu pai era soldado na época e participou diretamente da guerra de fronteira de 1979 para defender as fronteiras do país. Essas histórias são verdadeiramente sagradas e representam minhas primeiras lembranças de patriotismo.

Cresci em uma época em que, apesar das dificuldades do país, havia paz. A guerra na fronteira durou até o início da década de 1990, e eu não precisei vivenciar um período de guerra brutal, sem bombas, balas ou deslocamentos.
Olhando para trás agora, percebo que foi uma infância muito especial. Minha infância foi repleta de risos de crianças nos campos, de trabalho ao lado de amigos construindo escolas e limpando a vizinhança. Foi adorável, tranquila e maravilhosa, porque eu não tinha que me preocupar muito, já que o país estava em paz.
Mais tarde, ao estudar história, percebi gradualmente que, para alcançar essa paz, a nação passou por um período extremamente difícil. Através das atividades da união juvenil, senti a determinação das gerações anteriores. Elas fizeram tudo ao seu alcance para garantir que a geração mais jovem pudesse ter essa independência e paz.
Eu disse a mim mesmo que chegaria o momento em que teria que participar de um trabalho que servisse ao desenvolvimento do país, contribuindo para o desenvolvimento da minha aldeia, da minha organização e do meu local de trabalho.
Naquela época, eu não tinha muitas ideias específicas sobre o que faria no futuro, mas meu maior desejo era ir para a universidade, explorar o mundo e encontrar maneiras de contribuir mais para o meu país.

Quais foram as circunstâncias que levaram o professor à França e sua escolha de seguir carreira em finanças, uma área com impacto vital na prosperidade de uma nação?
— Foi realmente uma coincidência. É justo dizer que, naquela época, muito poucos jovens sabiam exatamente o que queriam e o que fariam. Isso se devia em parte à falta de informação e em parte ao fato de a conexão e o compartilhamento entre regiões e com o mundo serem limitados.
Inicialmente, quando fiz o exame de admissão à universidade, decidi que queria ser engenheiro de petróleo e poderia ter estudado na Universidade de Minas e Geologia. Mas, naquela época, eu tinha um pensamento que poderia ser considerado bastante "ingênuo", aos 17 ou 18 anos.
Acho que, se eu me destacar em engenharia de petróleo, terei duas opções: trabalhar nos principais institutos de pesquisa do Vietnã ou ir para Vung Tau trabalhar na exploração de petróleo. Ambas as opções parecem um tanto limitadas em termos de mobilidade e acesso ao mundo.
Entretanto, também pretendia candidatar-me à Universidade de Comércio para aprender sobre economia e como as empresas funcionam. Fiz o exame e fiquei entre os melhores classificados. A universidade ofereceu-me uma bolsa de estudos para o grupo francófono, dando-me a oportunidade de estudar em França.
A mudança aconteceu em apenas dois dias. No primeiro dia, arrumei minha mala e fui à rodoviária para me matricular na Universidade de Mineração e Geologia. Mas, quando o ônibus estava prestes a chegar, mudei de ideia e decidi voltar. No dia seguinte, me matriculei na Universidade de Comércio. Essa decisão me levou à França, e estou ligado a este país há 25 anos, desde que me formei na universidade no Vietnã.

Ao chegar à França, que momentos de "iluminação" o professor vivenciou que o levaram a perceber que sua missão não era apenas o desenvolvimento pessoal, mas também um compromisso de contribuir para o desenvolvimento do Vietnã?
Quando fui para a França, fiquei realmente perplexo. Acho que o maior choque não foi cultural, porque a França e o Vietnã compartilham um panorama cultural bastante semelhante. O maior choque foi a disparidade no nível intelectual, na experiência de vida e na compreensão do mundo entre os estudantes vietnamitas e os estudantes internacionais.
Lembro-me de que, após a primeira aula do meu primeiro curso, a professora disse que enviaria a tarefa por e-mail. Naquela época, no Vietnã, eu tinha acabado de começar a usar computadores para aprender programação e tinha muito pouco tempo para praticar. Tive que perguntar a um amigo tunisiano o que era e-mail e como usá-lo.
Após 15 minutos, ele criou um endereço de e-mail para mim. Isso mostra o quão atrasado eu estava tecnologicamente no mundo desenvolvido em 2000.
Essa lacuna me motivou a aprender continuamente. Percebi que precisava me esforçar muito para preencher essa lacuna em habilidades profissionais e, em seguida, superá-la para poder continuar meus estudos em um nível mais avançado. Acredito que o esforço para reduzir essa lacuna é extremamente importante para o nosso progresso.
Em segundo lugar, notei que a comunidade estudantil e intelectual vietnamita na França está se fortalecendo. É um recurso imenso. Acredito que essa força é plenamente capaz de dar continuidade ao legado das grandes figuras que nos precederam, das gerações que obtiveram tanto sucesso, como o Sr. Tran Dai Nghia.
Isso me motivou a participar e fundar a Associação de Estudantes Vietnamitas em Paris e, posteriormente, a Associação de Estudantes Vietnamitas na França. Em 2008, já tínhamos construído uma rede com mais de 20 filiais em diversas províncias e cidades da França.
Mais importante ainda, você tem uma forte ligação com a Associação de Estudantes do Vietnã e com o Comitê Central da União da Juventude. Pode-se considerar que você é parte integrante da Associação de Estudantes do Vietnã.
À medida que os membros da associação amadureciam e se tornavam especialistas e intelectuais, levantei a questão de como nos conectar, apoiar uns aos outros e contribuir para o Vietnã. Isso levou à criação da Associação Global de Cientistas e Especialistas Vietnamitas (AVSE Global) em 2011.

O professor disse certa vez que, para o Vietnã se tornar uma nação poderosa, deveria começar fazendo bem as pequenas coisas. De quais experiências na carreira do professor surgiu essa filosofia?
Essa filosofia é o meu modo de vida. Descobri que, ao nos depararmos com qualquer problema, se não dermos o primeiro passo, jamais sairemos da linha de partida. Uma vez que começamos, avançamos gradualmente em direção ao objetivo. Ao longo dessa jornada, haverá tarefas grandes e pequenas. Normalmente, a experiência adquirida com as tarefas pequenas nos ajuda a moldar a maneira como lidamos com as grandes.
Uma grande empreitada não pode ser concluída da noite para o dia. Precisamos dividir essa tarefa enorme em tarefas menores. Essa também é a maneira de alcançar o sucesso. Olhando para a história do Vietnã, essa narrativa está praticamente enraizada no sangue do povo vietnamita. É uma característica natural.
Acredito também que o destino nunca é o limite. Cada vez que alcançamos um objetivo, ele se torna o ponto de partida para um novo. E a cada conquista, temos pequenas coisas a fazer. As pequenas coisas de hoje serão muito maiores do que as pequenas coisas do passado.
Como intelectual que vive e trabalha no exterior, de que forma específica o professor demonstra o conceito de patriotismo?
- Quando embarquei no avião e deixei o Vietnã, tive uma sensação diferente em relação ao patriotismo. Quando estamos no país, presumimos que o patriotismo já esteja dentro de nós. Mas quando vamos para o exterior, percebo que cada um de nós é quase um "embaixador".
Quando as pessoas olham para os vietnamitas no exterior, estão olhando para a face do Vietnã. Precisamos projetar a imagem de um Vietnã pacífico, forte e dinâmico, pronto para cooperar internacionalmente.

Nosso patriotismo também se expressa através do desejo constante de fazer algo concreto pelo Vietnã. Para os cientistas, isso pode significar trabalhar como professor visitante em universidades vietnamitas, colaborar com empresas e institutos de pesquisa para desenvolver projetos. Para mim, significa contribuir com ideias e políticas para tornar o Vietnã ainda mais próspero.
Participei do processo de consultoria da antiga província de Yen Bai. Juntamente com líderes locais, pesquisamos e desenvolvemos um modelo de desenvolvimento singular que combinava crescimento e bem-estar. Em vez de focar apenas em indicadores econômicos, esse modelo também mensurava a satisfação da população em diversos aspectos, como serviços públicos, saúde, educação e meio ambiente.
Passamos semanas em Yen Bai, inclusive nas áreas mais desafiadoras, como Mu Cang Chai, trabalhando com a população local para debater ideias sobre modelos de desenvolvimento futuro. Este projeto me fez sentir que o que estou fazendo é realmente útil e benéfico para o desenvolvimento do país.


No contexto do mundo volátil de hoje, da competição geopolítica, das mudanças climáticas e do rápido desenvolvimento da IA, professor, quais são as forças motrizes para o desenvolvimento contínuo da imaginação e da criatividade vietnamitas?
Antigamente, dizia-se que a inteligência e a criatividade do povo vietnamita emergiriam quando nos sentíssemos passivos, ou seja, agíamos apenas quando a situação nos fosse favorável. Mas agora, com o mundo em constante mudança e imprevisível, não podemos mais esperar até que a situação nos seja favorável. Precisamos construir um plano, uma visão de longo prazo.
O que é valioso é que toda a nação vietnamita compartilha uma visão comum: a visão para 2045, quando o país celebra 100 anos de independência e se torna uma nação desenvolvida. Essa não é apenas a aspiração dos líderes, mas também a aspiração de cada cidadão. Essa visão de longo prazo é a força motriz que nos prepara para enfrentar qualquer desafio.
Para alcançar esse objetivo, precisamos construir uma autossuficiência interna suficientemente forte, combinada com a integração internacional para atrair recursos. A força interna de uma nação, a autossuficiência de seu povo, suas capacidades de gestão de riscos... tudo isso criará uma força sinérgica. Acredito que, para nos apoiarmos nos ombros de gigantes, primeiro precisamos ser autossuficientes. Só então poderemos aproveitar o melhor que eles têm a oferecer.

Professor, poderia enviar uma mensagem para a geração mais jovem, aqueles que continuarão a escrever a gloriosa história de nossa nação?
Minha mensagem talvez seja muito concisa e focada em um ponto: a história do Vietnã está sendo escrita por seus contemporâneos. Cada era, cada geração, tem suas próprias tarefas e responsabilidades para o desenvolvimento do país.
Acredito que a geração mais jovem precisa estar ciente disso. Precisamos combinar nossas forças internas, nossas forças tradicionais, com recursos suficientemente robustos da comunidade internacional. Assim, todos trabalharão em prol de objetivos comuns, para que o Vietnã se torne um polo de intelecto, ciência e tecnologia, inovação e todos os programas que possam contribuir para um mundo mais pacífico e estável. Essa é a marca do Vietnã na próxima fase de desenvolvimento.
Devemos situar o desenvolvimento do Vietnã no contexto da prosperidade global. Assim, conquistaremos o apoio do mundo inteiro, como se todos os universos convergissem para o desenvolvimento do Vietnã. Acredito que a geração mais jovem, com seus pontos fortes, será capaz de desenvolver ainda mais as características únicas do Vietnã.
Obrigado, professor, por dedicar seu tempo para esta conversa!

Fonte: https://dantri.com.vn/cong-nghe/gs-nguyen-duc-khuong-lich-su-viet-nam-duoc-viet-tiep-boi-the-he-duong-dai-20250817100502925.htm






Comentário (0)