Dessa forma, o Departamento de Cultura, Esportes e Turismo de Hanói solicitou aos Comitês Populares das comunas e distritos de Hanói, ao Thang Long - Centro de Conservação do Patrimônio de Hanói, ao Conselho de Administração do Templo da Literatura - Quoc Tu Giam, aos Monumentos e Paisagens de Hanói, à Prisão de Hoa Lo e às unidades relacionadas que instruíssem os departamentos funcionais a implementar urgentemente medidas para superar e prevenir tempestades e inundações.
As localidades e unidades implementam rigorosamente a orientação do Ministério da Cultura, Esportes e Turismo no Despacho Oficial nº 3550/CD-BVHTTDL de 19 de julho de 2025 sobre o foco na resposta à Tempestade nº 3 e os Documentos Diretivos da Cidade de Hanói sobre a resposta à Tempestade nº 3.
Verifique e revise o sistema de fornecimento de energia na relíquia; implemente proativamente planos para proteger relíquias históricas e culturais na área de gestão; suspenda temporariamente atividades de entretenimento e turismo durante períodos de alerta de enchentes.
Orientar as autoridades competentes a fortalecer a prevenção eficaz de desastres e o trabalho de busca e salvamento (SC&R) para evitar incidentes em relíquias, a fim de minimizar os danos causados por tempestades e inundações.
Faça um mapa de localização e uma lista estatística de relíquias e artefatos danificados nos locais após o incidente, como base para comparação, restauração e solução de problemas, e esclareça as responsabilidades das organizações e indivíduos relacionados (se houver).
O Departamento de Cultura, Esportes e Turismo de Hanói exige que, para relíquias degradadas ou severamente degradadas com risco de colapso, localizadas perto de rios e lagos, haja medidas de prevenção de desastres e busca e resgate para evitar inundações.
Para relíquias que foram demolidas ou estão em construção, medidas de proteção eficazes devem ser tomadas para evitar danos causados por tempestades e inundações, a fim de garantir a segurança durante as atividades de restauração.
Para relíquias ribeirinhas, é necessário monitorar proativamente os acontecimentos relacionados às enchentes na mídia de massa, anúncios de autoridades locais, ministérios relevantes e agências para tomar medidas oportunas para garantir a segurança de vidas e propriedades.
Coordenar estreitamente com as unidades relevantes para implantar planos de resposta a inundações; preparar forças, meios e materiais disponíveis para mover artefatos, itens de culto e documentos importantes para locais seguros; organizar-se para superar as consequências de acordo com as instruções das autoridades competentes.
Implementar medidas para garantir a higiene ambiental, como: Manter a limpeza regular da relíquia; providenciar a coleta e o transporte de resíduos no local correto para garantir que a paisagem da relíquia seja verde, limpa e bonita.
Continue a orientar as unidades relevantes para fortalecer a segurança e a ordem na área para estabilizar a situação relacionada às atividades religiosas na relíquia.
Fiscalizar, orientar e propagar organizações, indivíduos e a Subcomissão de Gestão de Monumentos na prevenção e combate a incêndios, desastres naturais e restauração e reabilitação de relíquias, de acordo com as disposições da Lei do Patrimônio Cultural e os regulamentos atuais da Lei e da Cidade.
A resposta proativa à tempestade nº 3 desta vez demonstra o senso de responsabilidade do Departamento de Cultura, Esportes e Turismo de Hanói em proteger os tesouros do patrimônio cultural e histórico e garantir a segurança da comunidade.
Fonte: https://baovanhoa.vn/van-hoa/ha-noi-bao-ve-di-tich-tam-dung-hoat-dong-du-lich-de-ung-pho-bao-so-3-154546.html
Comentário (0)