A conferência foi realizada presencialmente e online. Participaram da conferência o Embaixador Nguyen Phu Binh, Presidente da Associação para a Ligação com Vietnamitas no Exterior;
Também estavam presentes especialistas na área de ensino de vietnamita como língua estrangeira ou segunda língua e vietnamitas do exterior que participaram da conferência on-line em locais na Ásia, Austrália e Europa.
Em 26 de março de 2004, o Politburo emitiu a Resolução nº 36-NQ-TW sobre o trabalho com vietnamitas no exterior; que declarou claramente que uma das tarefas básicas do governo vietnamita é: "Investir ativamente no programa de ensino e aprendizagem de vietnamita para vietnamitas no exterior, especialmente para a geração mais jovem.
Cada vez mais estrangeiros querem aprender vietnamita (fonte da foto: Ministério da Educação e Treinamento )
Desenvolver e concluir livros didáticos de vietnamita para vietnamitas no exterior, melhorar programas de ensino de vietnamita na televisão, no rádio e na Internet.
Enviar professores de vietnamita para locais onde for possível para ajudar as pessoas a aprender vietnamita. Organizar acampamentos de verão de língua vietnamita para jovens vietnamitas no exterior”;
Em 6 de janeiro de 2017, o Primeiro Ministro emitiu a Decisão nº 14/QD-TTg aprovando o Projeto "Melhorando a eficácia do ensino de vietnamita para vietnamitas no exterior" (Projeto 14), no qual o Ministério da Educação e Treinamento foi designado para presidir e coordenar com ministérios e filiais para implementar a Decisão 14;
Coordenar com o Ministério das Relações Exteriores, o Ministério da Informação e Comunicações, o Ministério da Cultura, Esportes e Turismo e agências relevantes para instar, inspecionar, supervisionar e propor prontamente ao Primeiro Ministro as soluções necessárias para implementar efetivamente o Projeto.
Para implementar o Projeto 14, o Ministério da Educação e Treinamento, ministérios, filiais e agências relevantes emitiram planos para implementar o Projeto "Melhorando a eficácia do ensino de vietnamita para vietnamitas no exterior" ou o integraram à implementação de resoluções e decisões importantes.
Somente o Ministério da Educação e Treinamento emitiu 9 documentos legais e planos de coordenação relacionados à implementação do Projeto 14.
As atividades de propaganda sobre ensino e aprendizagem de vietnamita para vietnamitas no exterior foram inicialmente realizadas ativamente por meio de atividades, artigos e produtos de informação estrangeiros de agências de imprensa e mídia.
Os resultados do Concurso "Compilando livros de ensino e aprendizagem da língua vietnamita para vietnamitas no exterior" selecionaram livros básicos, modernos e fáceis de entender para o aprendizado da língua vietnamita, mais adequados para os alunos, contribuindo para a preservação e disseminação da língua e da cultura vietnamitas por meio do ensino de idiomas e dos canais de treinamento da língua vietnamita que esta fonte inicial de materiais de aprendizagem encontrou.
Em 2016 e 2017, o Ministério da Educação e Treinamento dirigiu a compilação, edição, design, impressão e distribuição de duas séries de livros "Feliz Vietnamita" e "Pátria Vietnamita".
Atualmente, dois conjuntos de livros foram digitalizados e disponibilizados online para uso gratuito. Em 2020, o Ministério da Educação e Treinamento organizou a compilação de um conjunto de livros didáticos bilíngues vietnamita-inglês para os níveis 1 e 2 para crianças vietnamitas no exterior.
A organização de treinamento profissional e técnico para professores voluntários que ensinam vietnamita para vietnamitas no exterior foi mantida e inicialmente criou mudanças para melhorar a eficácia do movimento para ensinar vietnamita para vietnamitas no exterior (de 2015 a 2023: 622 pessoas).
No futuro próximo, o Ministério da Educação e Treinamento continuará a coordenar com o Comitê Estadual de Vietnamitas no Exterior para organizar treinamento para professores voluntários; enviar professores e especialistas em língua vietnamita no país para ensinar e fornecer treinamento profissional para professores no país anfitrião;
Cooperar com emissoras de rádio e televisão para aprimorar os cursos de língua vietnamita, capacitar professores de vietnamita remotamente e online. Elaborar documentos de orientação para professores e pais, a fim de apoiar a capacidade de liderança dos professores.
Completar o sistema de políticas e mecanismos com regulamentações específicas que orientem a implementação da garantia de qualidade na formação, fomento e concessão de certificados de capacidade de ensino para professores de língua vietnamita.
Garantir a padronização e a flexibilidade do sistema de materiais de aprendizagem e de ensino (de acordo com o programa vietnamita de 6 níveis, os livros compilados precisam ser anotados com o uso de palavras nas duas regiões e ter livros específicos para professores...). - O Ministério da Educação e Treinamento coordena a promoção da rede de instituições educacionais dentro e fora do público, dentro e fora do país, para participar desta atividade, a fim de garantir qualidade profissional e diversidade nas formas de organização das atividades.
O Ministério da Cultura, Esportes e Turismo continua a implementar conteúdos relacionados ao ensino de vietnamita para a comunidade vietnamita no exterior por meio da implementação do Plano para implementar a Conclusão nº 12-KL/TW do Politburo, a Diretiva nº 25/CT-TTg do Primeiro Ministro e outros documentos relevantes.
O Ministério da Informação e Comunicações continua promovendo atividades de informação estrangeira para vietnamitas no exterior, incluindo a promoção de atividades de ensino e aprendizagem da língua vietnamita para vietnamitas no exterior em canais de mídia estrangeiros.
Fonte
Comentário (0)