Em 2024, Truong Thi An Na lançou o livro "Meu Caminho Musical", apresentando aos leitores a maioria dos autores e obras de música clássica mais famosos do mundo. Combinando o estilo de escrita de um ensaio que descreve as emoções do público com a pesquisa e a coleta de documentos de um cientista sério, o autor continuou a lançar o livro " Passos na Sala de Exposições" .
Cobrir
FOTO: NKP
O que é especial é que Truong Thi An Na não é musicista nem pintora, nem se especializou em pesquisar essas duas áreas da arte, mas tem a força de ser doutora em francês, nascida em uma família de professores fluentes na cultura francesa, de seu avô, o Sr. Truong Quang Phien, que foi presidente do Comitê Administrativo de Resistência da província de Quang Tri em 1948. Depois de estudar e ensinar francês em Huế e na Cidade de Ho Chi Minh, e depois estudar e fazer sua tese de doutorado na França, ela se aproximou da seleção de música clássica feita pelo jornal Le Monde no início do século XXI. No prefácio do livro recém-publicado, a autora disse que, graças ao seu trabalho "canhoto", teve a oportunidade de visitar muitos museus europeus nas últimas décadas: " ...Além do meu trabalho principal de ensinar francês, também participo da área de bordado artístico... frequentemente tendo que comparecer a muitas feiras em Paris... ". Graças a isso, Truong Thi An Na participou de muitas exposições e visitou muitos museus de arte porque "além do meu amor pela pintura, também espero que, por meio das emoções do fundo do meu coração com essas pinturas, eu encontre inspiração para criar desenhos de bordado... ".
Essas coisas apenas fornecem ao autor materiais e conhecimento; é preciso paixão e um amor duradouro pelo auge da arte para que An Na consiga escrever os dois livros mencionados acima. Com música clássica, basta dar um detalhe, e os leitores perceberão: Truong Thi An Na assistiu a O Quebra-Nozes 7 vezes, desde que o balé de Tchaikovsky foi encenado na Cidade de Ho Chi Minh em 2011.
Página do livro que apresenta a pintura Minha Mãe, Minha Mãe, Minha Mãe (Ma mère, ma mère, ma mère - 1929) do artista Salvador Dalí
Para escrever o livro "Passos no Salão de Exposições", o autor teve que investir mais tempo e "custar mais dinheiro". O livro tem mais de 500 páginas, com centenas de impressões coloridas de mais de 20 artistas famosos, como Pablo Picasso (1881-1973), Paul Gauguin (1848-1903), Leonard De Vinci... Foi preciso muito esforço para que o autor conseguisse descrever " minhas histórias, experiências, paixões, sentimentos e emoções sobre algumas (das centenas de milhares) pinturas de artistas que vi em muitas exposições nas últimas décadas ..." (Trecho do Prefácio). Elaborado e extremamente apaixonado por arte. Leitores domésticos podem achar difícil imaginar a cena de Truong Thi An Na "fazendo fila por mais de três horas no frio de um dia de inverno parisiense para ver a exposição de pinturas de Claude Monet no Grand Palais..." . O autor escreveu assim na página de abertura do livro e também na primeira página da introdução ao pintor "mais amado" Claude Monet (1840-1926), que tem 30 páginas e 25 fotos coloridas. E graças a isso, os leitores podem "apreciar" a beleza das obras do pintor através do livro de Truong Thi An Na com a mesma harmonia: "... Ao olhar para suas pinturas, parece que reencontro o tempo em que vivi aqui, sentindo como se estivesse respirando o ar salgado familiar do mar, o forte aroma da terra, imerso na majestade de cada penhasco, e sinto meu coração suavemente voando alto com as gaivotas abrindo suas asas no céu" .
Uma das 15 páginas do livro que apresenta pinturas do artista britânico David Hockney - o artista contemporâneo mais caro do mundo (o autor viu sua exposição em 2017 no Pompidou, França)
O artigo sobre Salvador Dalí e René Magrite também é bastante elaborado. O interessante é que, das obras desses dois importantes pintores surrealistas (da qual Truong Thi An Na gostou muito , "Minha mãe, minha mãe, minha mãe" - Ma mère, ma mère, ma mère, Dalí) pintado em 1929) - um espanhol, um belga, ambos no distante "Ocidente", com personalidades muito diferentes, mas o autor do livro, ao olhar para suas pinturas, "melancolicamente" lembrou-se da melodia de uma canção de Van Cao "no céu de suas memórias de infância" : "Minha aldeia é verde com sombra de bambu, cada sino da tarde, o sino da igreja toca" ...
Pode-se dizer que o alcance cultural e a verdadeira arte da autora têm o poder de transcender fronteiras geográficas, conectando diferenças. E como Truong Thi An Na citou uma frase do pintor americano Edward Hopper: "Se eu pudesse expressar em palavras, não haveria razão para pintar" , os leitores devem se juntar a ela no livro para sentir e apreciar; não para enriquecer seu "conhecimento da pintura", mas para se juntar à autora "para ir ao limite das emoções, para ver a vida e as pessoas ao nosso redor mais amáveis, para ver que a pintura sempre cria suas próprias vibrações que as palavras dificilmente podem substituir..." .
Fonte: https://thanhnien.vn/nhung-buoc-chan-trong-phong-trien-lam-dua-nghe-thuat-dinh-cao-den-voi-cong-chung-18525090522133058.htm
Comentário (0)