Nota do editor: Por ocasião do 50º aniversário da reunificação nacional, o jornal VietNamNet apresenta uma série de artigos com o tema "30 de abril - uma nova era". Aqui, especialistas, especialistas militares e testemunhas históricas compartilharam memórias, lições e experiências da vitória na guerra de resistência contra os EUA para salvar o país. Essa é a força da unidade nacional, a lição de mobilizar a força do povo e obter apoio internacional; lições diplomáticas e militares na guerra de resistência para a tarefa de proteger a Pátria desde cedo e à distância. Essa é a criatividade, a resiliência e a força da guerra popular pela causa da libertação nacional, uma grande lição na promoção da força interna pela causa da construção e proteção da Pátria. O VietNamNet convida os leitores a conhecer os "monumentos vivos", as raras testemunhas remanescentes de momentos históricos. São os tios e tias que são ex-soldados de comando, ex-prisioneiros políticos , aqueles que participaram de movimentos estudantis, lutas urbanas... Eles dedicaram sua juventude, fé, determinação e esperança ao dia da vitória total. |
Ela tinha acabado de voltar de uma série de viagens de negócios consecutivas, o que, quando soubemos, nos fez realmente admirar a capacidade de trabalho de uma senhora de 80 anos.
A conversa entre nós hoje em dia, é claro, é sobre o momento inesquecível de toda a nação há 50 anos.
Ex-vice-presidente Truong My Hoa. Foto: Nguyen Hue
A 23ª pessoa
Em 7 de março de 1975, a prisioneira política Truong My Hoa foi libertada incondicionalmente. Ela deixou Con Dao após 11 anos de prisão no "inferno na Terra", a centenas de quilômetros do continente.
- Estou preso desde 1964, e o tempo total que passei na prisão foi de 11 anos.
“Libertação incondicional” é um termo usado para um prisioneiro que não aceita nenhuma condição do inimigo em troca de sua libertação.
Porque o inimigo poderia nos libertar a qualquer momento, mas com condições que diminuiriam o prestígio político do prisioneiro, como saudar a bandeira de três varas (a bandeira do governo fantoche), derrubar os comunistas ou os líderes. Diante de tais tentações, ainda estávamos determinados a resistir à saudação à bandeira, a estudar para denunciar o comunismo e a todas as regras estabelecidas pelo inimigo.
Os prisioneiros que se recusavam a aceitar essas condições eram considerados teimosos pelo inimigo e muitas vezes eram torturados, abusados e detidos sem data de libertação, o que significava que apodreciam na prisão.
A Sra. Truong My Hoa foi Secretária do Comitê Central do Partido, Vice-Presidente do país no período de 2002 a 2007, Vice-Presidente da Assembleia Nacional e Presidente da União das Mulheres do Vietnã. Atualmente, ela é Presidente do Fundo de Bolsas de Estudo Vu A Dinh e Diretora do Clube Beloved Hoang Sa e Truong Sa.
Durante o tempo em que estivemos presos, se aceitássemos todas as condições, o inimigo nos libertaria; mas quando retornássemos nessas condições, ninguém mais confiaria em nós, porque havíamos traído os ideais revolucionários, o Partido e o Povo.
O Acordo de Paris foi assinado em janeiro de 1973. No Artigo 14C sobre prisioneiros políticos e prisioneiros de guerra, o inimigo concordou em deter apenas 5.081 pessoas. Enquanto isso, todo o Sul tinha quase 200.000 prisioneiros políticos.
Como esse era um acordo de cessar-fogo para todo o Sul, apesar do debate acirrado, no final, nosso lado reservou, colocou a questão temporariamente em espera e encontrou outra solução.
Não fui libertado e continuei preso em Con Dao. Depois que o inimigo deteve a maioria dos presos políticos, eles começaram a planejar um novo plano. Obrigaram os presos a tirar impressões digitais e fotos para criar novos perfis. Com os novos perfis, não haveria mais presos políticos, mas todos seriam presos com novas acusações: "associados criminosos", ou seja, presos de partidos que roubaram, assaltaram, assassinaram...
Eles fazem isso para que mais tarde, se um governo for formado, os partidos ou o lado deles exigirem pessoas, eles usarão novos registros para lidar com isso, porque o número de presos políticos que ainda estão detidos é muito grande.
Então, depois que o Acordo de Paris foi assinado, continuamos a lutar na prisão — uma luta de vida ou morte para lidar com a traição do inimigo.
Discutimos que, se eles conseguissem executar esses planos, não seríamos mais prisioneiros políticos. Portanto, mesmo que tivéssemos que morrer, teríamos que lutar e, a todo custo, frustrar o plano do inimigo. Assim, os tiros cessaram, mas na prisão, sangue continuou sendo derramado.
Naquela ocasião, discutimos o plano de preparação para a nova luta. Concordamos que, se o inimigo tentasse nos atrair para tirar fotos, teríamos que revidar fechando os olhos e abrindo a boca para não sermos fotografados.
Em segundo lugar, se nos recusássemos a tirar fotos, tínhamos que ter cuidado, pois, se desmaiássemos, o inimigo nos arrastaria para fora e enrolaria nossas mãos na fila para criar uma fila. Por isso, todos os dias, mergulhávamos as mãos em uma pequena bacia com água e esfregávamos os dedos no chão de cimento da prisão até que nossas impressões digitais se desgastassem e nossos dedos até sangrassem.
Nunca sabemos quando seremos levados para escanear nossas impressões digitais, então afiamos nossos dedos todos os dias para lidar com a situação.
"Todos os dias, mergulhávamos as mãos em uma pequena bacia com água e depois esfregávamos os dedos no chão de cimento da prisão até que nossas impressões digitais desaparecessem e nossos dedos até sangrassem." Foto: Nguyen Hue
Então, o que tinha que acontecer aconteceu: o inimigo nos pediu para irmos coletar impressões digitais e tirar fotos. Não concordamos e dissemos que já tínhamos os registros há muito tempo, que não teríamos mais impressões digitais nem fotos. Como tínhamos nos preparado com antecedência, amarramos a porta com zinco e, de dentro, jogamos sabão e urina para fora em protesto. Após várias horas de combate, para atingir seu objetivo, o inimigo finalmente lançou gás lacrimogêneo na cela para nos deixar inconscientes, depois arrombaram a porta e nos arrastaram para executar seu plano desprezível.
Fechávamos os olhos e abríamos a boca para que o inimigo não pudesse tirar fotos nossas. Tínhamos nossas impressões digitais desgastadas para que o inimigo não as tirasse. O inimigo estava furioso e nos espancava com tanta violência que nossos corpos estavam pretos e machucados como frutas bo quan, e sentíamos tanta dor que não conseguíamos nos levantar. Nós, prisioneiros, tínhamos que esfregar sal misturado com urina em nossos ferimentos para ajudar a dissolver os hematomas.
Depois de um tempo dessa luta, o inimigo nos trouxe de volta ao continente e nos aprisionou na prisão de Tan Hiep (Bien Hoa).
Com a entrada em vigor do Acordo de Paris, o movimento pela libertação de presos políticos, liderado por pessoas amantes da paz em todo o mundo, se generalizou, unindo-se ao movimento no país e nas prisões. Diante de uma luta tão feroz, para apaziguar o movimento, o inimigo foi forçado a libertar alguns presos políticos sem condições, inclusive eu.
Antes de mim, 22 mulheres na prisão de Tan Hiep foram libertadas incondicionalmente, sem precisar assinar nenhum documento. Eu fui a 23ª.
A garrafa de água do homem no cruzamento de Bay Hien
Assim que foi libertada, ela rapidamente se juntou à ofensiva geral em 1975. Você poderia nos contar sobre a lembrança que mais lhe vem à mente daqueles dias heróicos da nação?
- Quando fui libertado da prisão, a base revolucionária que havia me contatado com antecedência me levou para fora da zona liberada em Cu Chi e depois me levou para a agência L71, vila 18, Dau Tieng, para aguardar revisão de acordo com os regulamentos.
A Campanha de Ho Chi Minh estourou, e a União da Juventude da Cidade recebeu ordens para ir às ruas. Também recebi ordens para ir à sede da União da Juventude da Cidade para ir às ruas.
Normalmente, se eu voltasse da prisão e não tivesse feito uma autocrítica, não receberia nenhuma tarefa, mas meus superiores ainda me deixaram ir às ruas e me designaram para assumir o papel de vice-capitão da equipe número 3 da força política da União da Juventude da Cidade, para ir às ruas na direção de atacar e capturar alvos em Gia Dinh.
Fiquei muito feliz por poder participar da campanha de Ho Chi Minh; era algo que eu nunca tinha pensado. Mas o fato de não ter sido revistado me deixou preocupado, então, mesmo assim, pedi para ser revistado antes de ir às ruas. Eu disse: "Nesta luta, não sei se terei a oportunidade de ser revistado ou se me sacrificarei. Portanto, espero que o Partido avalie e determine claramente o que é certo e errado durante os 11 anos de prisão, para que eu possa me sentir seguro."
Com esse pedido sincero, o Comitê do Partido da Cidade finalmente ordenou que a agência me avaliasse. Nessa avaliação, fui considerado sem deficiências, com muitas vantagens, e foi-me confirmado que mantive a integridade e o prestígio da revolução, e que cumpri bem os deveres de um membro do Partido.
Por fim, fiquei muito tranquilo e animado para carregar minha mochila e seguir a estrada com meus companheiros de equipe. Minha equipe tinha cerca de 15 pessoas, trabalhando dia e noite, monitorando a situação à medida que avançávamos. Por volta de 10 de abril de 1975, mudamos de Ben Cat (Binh Duong) para Cu Chi e depois para Hoc Mon. Como a ponte Rach Chiec em Hoc Mon desabou, tivemos que mudar nossa rota para Cu Chi e pegar a Rodovia 1.
"Para proteger nossos ideais e integridade, aceitamos sacrifícios." Foto: Nguyen Hue
Em 30 de abril, quando Duong Van Minh anunciou sua rendição, estávamos bem próximos de Saigon. No caminho, ouvimos a notícia no rádio. Todos estavam extremamente animados. Continuamos caminhando, enquanto pedíamos carona aos veículos que passavam. As pessoas estavam muito entusiasmadas e dispostas a ajudar, levando-nos para a cidade.
Quando chegamos ao cruzamento de Bay Hien, a multidão era tão densa que causou um engarrafamento, nos obrigando a parar por um bom tempo. Mas, mesmo parados, ainda estávamos felizes porque, ao nosso redor, as pessoas estavam aplaudindo, animadas e felizes porque o país estava livre.
Enquanto esperávamos, um senhor idoso que morava perto do cruzamento da Bay Hien nos trouxe uma grande jarra d'água e nos ofereceu um gole. O que sempre lembrarei é que, quando ele viu que não aceitamos imediatamente – na verdade, por surpresa, e não por desconfiança –, tomou a iniciativa de beber um copo primeiro para provar que a água não estava envenenada.
Mais tarde, quando voltei a trabalhar no distrito de Tan Binh, encontrei-o novamente. Ele contou que, naquela época, temia que os soldados ainda estivessem hesitantes, então agiu assim para nos fazer acreditar que a água era limpa e que era o coração sincero do povo.
"Acima de nós está o Partido, o Tio Ho e o povo"
Deixe-me voltar aos seus 11 anos de prisão. Naquela época, você tinha apenas 19 anos. Então, qual foi a força que o ajudou a superar os desafios, as dificuldades e as derrotas do inimigo?
- Na prisão, tivemos que enfrentar muitas tramas e artimanhas do inimigo.
Um prisioneiro capturado ali passa por várias etapas. Primeiro, ele é espancado para obter informações sobre a organização revolucionária e sua personalidade. Em seguida, após o inimigo completar o arquivo e sentenciá-lo à prisão, eles continuam a forçar o prisioneiro a saudar a bandeira e seguir suas regras.
Durante o período na prisão, os presos devem continuar lutando pela democracia e por uma vida melhor. Assim, os presos devem passar por outra fase: a fase da luta para manter sua integridade.
Pode-se dizer que a vida na prisão é muito dura, nada pode descrever completamente as conspirações, as artimanhas e a crueldade do inimigo. Então, o que ajuda os prisioneiros a superar essas situações ou como proteger a base revolucionária?
"Temos fé absoluta na revolução por causa de sua justiça, por causa da liderança do Partido, do Tio Ho e da confiança do povo." Foto: Nguyen Hue
Em primeiro lugar, na minha opinião, como prisioneiros políticos, todos nós temos consciência revolucionária, educação revolucionária e certos ideais. Para proteger nossos ideais e integridade, aceitamos sacrifícios. E uma vez que tenhamos afirmado nossa aceitação do sacrifício, enfrentamos e lutamos corajosamente o inimigo.
Se na vida real lutamos contra o inimigo, na prisão ainda lutamos contra o inimigo — é um confronto direto todos os dias, todas as horas.
No passado, dizíamos que aqueles que lutavam em Saigon estavam lutando no coração do inimigo, e se fôssemos capturados e presos, chamávamos isso de lutar no coração do inimigo.
Lutar no coração do inimigo é muito feroz e árduo. Estamos trancados entre quatro paredes, sem uma única peça de ferro, enquanto o inimigo tem poder, armas, munição e mil truques suficientes. Para que os prisioneiros possam revidar, a arma mais afiada é o ideal, o espírito de patriotismo e a fé absoluta na revolução.
Acima de nós está o Partido, o Tio Ho e o povo, mas à nossa frente está apenas o inimigo. Todos devem ter isso em mente para lutar contra o inimigo, esforçar-se para superar dificuldades e sofrimentos para proteger nossa integridade e nunca se submeter, mesmo que morramos.
"Depois da paz, muitas vezes retorno a Con Dao para visitar meus antigos camaradas." Foto: Nguyen Hue
Depois de refletir sobre isso, não tínhamos mais medo de nada. Estando presos, tínhamos certeza de que a revolução definitivamente venceria. Tínhamos fé absoluta na revolução por causa de sua justiça, da liderança do Partido, do Tio Ho e da confiança do povo. Para mim, a justiça sempre vence. Essa foi a grande lição que nossos ancestrais nos deixaram há milhares de anos no processo de construção e defesa do país, e se tornou a verdade na luta entre nós e o inimigo.
Lembro-me sempre do poema "Um século, alguns versos" do poeta Truy Phong, que conheci antes da revolução:
“Vietnã, meu país
Velho como jovem
Meninas gostam de meninos
Se você morrer, então morra.
Não se curve!
Ganancioso que quer invadir
Então o inimigo vem aqui e morre aqui!”
Acredite nisso, mas também esteja mentalmente preparado, pois o dia da vitória pode não chegar, o que significa que você pode fazer sacrifícios no caminho para a vitória.
Foram essas coisas que me ajudaram a superar os desafios, a tortura, as tramas e as artimanhas do inimigo, para me manter firme como um revolucionário na prisão, onde nada poderia me abalar.
Ex-vice-presidente Truong My Hoa durante sua visita a Con Dao em julho de 2024. Foto: TL
Pensando nos dias de resistência, qual é a primeira coisa que você pensa e quem é o primeiro camarada em quem você pensa?
- Penso nos meus companheiros de prisão, que lutaram comigo e se sacrificaram bravamente.
Em particular, lembro-me da mãe cega Sau, uma das pessoas que estava comigo na jaula do tigre.
Durante sua prisão, a mãe cega Sau sempre falava sobre os dias de paz. Mesmo com a vida nas mãos do inimigo, e sendo cega e incapaz de enxergar, ela sempre teve um sonho. Certa vez, ela me disse que, quando a paz chegasse, retornaria à sua cidade natal, Quang Nam, para visitar seus parentes. Ela também esperava visitar Hanói um dia para prestar homenagem ao tio Ho...
A ex-vice-presidente Truong My Hoa e seus companheiros durante uma visita a ex-prisioneiros de Con Dao que vivem no distrito de Con Dao em 2022. Foto: Thanh Vu/ VNA
Penso também nos meus camaradas da mesma idade, que estavam nas jaulas de tigres na prisão de Con Dao e sacrificaram suas vidas antes do dia da paz devido à tortura e ao abuso do inimigo.
Naquela época, meus colegas tinham muitos sonhos. Sonhavam com o dia da paz, quando poderiam continuar a frequentar a escola, com o amor entre casais, com uma família feliz com marido e filhos, com os nomes que dariam aos seus filhos e filhas... Mas, no final, permaneceram para sempre em Con Dao, quando a luta ainda não havia terminado. Quando recebemos a notícia da vitória, meus companheiros de equipe e eu ficamos muito felizes, mas ainda havia tristeza e uma perda irreparável.
Ela passou dias inesquecíveis neste "inferno na terra". Foto: TL
Após a paz, voltei frequentemente a Con Dao para visitar meus antigos camaradas. Eu lhes disse que a paz havia sido restaurada e que o país estava repleto de alegria pela reunificação. Seus sacrifícios foram finalmente recompensados, contribuindo para o desenvolvimento do país.
Certa vez, vimos a Sra. Truong My Hoa chorar ao ouvir a música "Tu Van", do músico Truong Quoc Khanh. Nesse encontro, quando tivemos a oportunidade, perguntamos a ela por que estava tão emocionada. Ela disse: “Essa não é a única música que me fez chorar. Muitas vezes me emociono ao ouvir canções revolucionárias. Quanto à música Tu Van, acho-a muito boa, com um apelo à solidariedade e ao sacrifício para se tornar uma pessoa típica, madura e justa. Seja uma nuvem, seja um pássaro, seja muito positivo e faça coisas boas para a sociedade, para o céu e para a natureza do nosso Vietnã.” |
Comentário (0)