.jpg)
A resolução estabelece os seguintes princípios: assegurar a melhoria da qualidade e da eficiência dos investimentos e das obras de construção no desenvolvimento da Capital, atendendo às necessidades da Capital e do país na nova era. Garante a aplicação de mecanismos e políticas específicas aos grupos-alvo corretos, para os fins corretos, de forma transparente, eficaz e econômica; prevenir e combater a corrupção, o desperdício, as práticas negativas, os interesses de grupo e o bairrismo; e prevenir todas as formas de especulação na execução de projetos.
Para agilizar a implementação de projetos importantes e de grande porte que precisam ser implantados imediatamente, conforme diretrizes do Politburo , do Secretariado Central do Partido, do Comitê do Governo do Partido e do Comitê do Partido da Cidade de Hanói, a Resolução permite que o trabalho de aquisição de terras, indenização, apoio e reassentamento seja realizado como um projeto independente e antes da decisão e aprovação da política de investimentos.

Para garantir a implementação rigorosa, as Cláusulas 1 e 2 do Artigo 7 da Resolução acrescentaram disposições que atribuem ao "Conselho Popular da Cidade a responsabilidade de prescrever critérios, documentos, condições, procedimentos e processos para a implementação..." e "...assumir total responsabilidade pela aquisição de terras... assegurando um equilíbrio harmonioso de interesses entre o povo, o Estado e as empresas, prevenindo perdas, desperdícios e interesses de grupo, criando consenso público e evitando incidentes complexos, reclamações em massa e perturbações da ordem e segurança públicas."
A resolução atribui ao Conselho Popular da Cidade a autoridade para decidir sobre a lista de projetos de renovação, modernização e reconstrução urbana.
A resolução entra em vigor em 12 de dezembro de 2025 e será implementada por cinco anos.
Em caso de discrepâncias entre a presente Resolução e a Lei da Cidade Capital, ou outras leis ou resoluções da Assembleia Nacional sobre a mesma matéria, prevalecerão as disposições da presente Resolução.

Nos casos em que leis ou resoluções da Assembleia Nacional promulgadas após a data de entrada em vigor desta Resolução prevejam mecanismos ou políticas mais favoráveis ou vantajosas do que as estipuladas nesta Resolução, a aplicação dessas disposições será decidida pelo Conselho Popular da Cidade.
Os mecanismos e políticas específicos descritos nesta Resolução serão considerados e incorporados aquando da alteração e complementação da Lei da Cidade Capital.
O chefe da agência ou unidade, e aqueles envolvidos na elaboração e implementação desta Resolução, podem ser considerados isentos de responsabilidade se tiverem cumprido integralmente todos os procedimentos e regulamentos pertinentes e atuado sem ganho pessoal no desempenho de suas funções, mas ainda assim ocorrerem danos.
Organizações e indivíduos que obtiverem êxito na implementação desta Resolução serão recompensados de acordo com as disposições legais. Serão tomadas medidas rigorosas contra atos de corrupção, enriquecimento ilícito e assédio por parte de funcionários e servidores públicos durante a implementação desta Resolução.
Fonte: https://daibieunhandan.vn/quoc-hoi-thong-qua-nghi-quyet-thi-diem-mot-so-co-che-chinh-sach-dac-thu-thuc-hien-cac-du-an-lon-tren-dia-ban-thu-do-10400043.html






Comentário (0)